автореферат диссертации по документальной информации, 05.25.03, диссертация на тему:Проблемы создания библиографического репертуара печатной книги индийского субконтинента

кандидата педагогических наук
Донских, Владимир Викторович
город
Санкт-Петербург
год
1994
специальность ВАК РФ
05.25.03
Автореферат по документальной информации на тему «Проблемы создания библиографического репертуара печатной книги индийского субконтинента»

Автореферат диссертации по теме "Проблемы создания библиографического репертуара печатной книги индийского субконтинента"



и»

• о */1\й

МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ КУЛЬТУРЫ

На правах рукописи

ДОНСКИХ Владимир Викторович

ПРОБЛЕМЫ СОЗДАНИЯ' БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО РЕПЕРТУАРА ПЕЧАТНОЙ КНИГИ ИНДИЙСКОГО СУБКОНТИНЕНТА

Специальность 05.28.03 «Библиотековедение и библиографоведение»

Автореферат

днссартации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Санкт-Петербург 1994

Работа выполнена на кафедре общей библиографии : кш 1говедешш Санкт-Петербургской государственной Акадешг культуры.

Научный руководитель:

— кандидат педагогических наук, , доцент И.Л. По лотов екая

Официальные шшоисшы:

/ — доктор педагогических наук,

профессор В.А. Мишшпа .— кандидат филологических наук, доцент Е.К. Вросалина

Ведущая организации:

Российская Национальная библиотека

Защита состоится (Р & _:_ 1994

в часов па заседании, специализированного Cobci

Д 092.01.02 по присуждению ученой степени доктора наук пр Санкт-Петербургской государственной академии культуры г адресу: 191065, Санкт-Петербург, Дворцовая наб., д. 2.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Академии.

Автореферат разослан 1994 г.

Ученый секретарь специализированного Совета кандидат педагогических наук,

профессор Г.И. Позднякова

Актуальность исследования. Всесторышеаи комплексное изучение культурного наследия стран и народов индийского субконтинента^/ Ей-пой Азии / вызывает потребность в использовании собственно'кшюазк-атских печатных изданий. За четыре века книгопечатания на территории индийского субконтинента, начиная о 1556 г., во всем мире накопилась' значительная по объему, шогообразнзя по язнка:я и богатая по содержанию кжноазиатская печатная К1шга, которая пользуется спросом п становится объектом изучения не только в регионе, но и далеко за его пределами, в том числе п в нашей страна. . .

Диссертант считает необходимым и вапнкм-выделение печатной книги, изданной на территории Ошой Азии до 1947 г.. в единый книжный ,:ассив л самостоятельный объект ретроспективной библиографии, а так~ ге отделение ее от вйноазиатской книжной продукции, опубликованной тооле 19-17 г,. таг: кате она в силу конкретно-исторических обстоятельна ео формирования требует 1Шого принципа „.учета н создания системы ретроспективных пособий.

Пгчатная книга до 1947 г. представляет наибольшие теоретические I практические трудности и проблемы для реализации идеи библиографц-¡есксго репертуара йкной Азии за всю истории книгопечатания.

Ккноазиатская печатная книга после 1947 г. хранится в фондам на» тональных библиотек самого региона и на основе закона об обязатель-; юм экземпляре в той или иной степени отражена в соответствующих уна* 1ателях текущей национальной библиографии /ТНБ/ стран Е&ной Азии, на ¡азе которых теоретически ц практически должка создаваться система сдельных национальных библиографических репбртуаров. современных го-ударств индийского субконтинента за независимый период, которая :ет быть объектом специального изучения.

■) Индийский субконтинент / или индийский субрегион или Юаная Азия, традиционной педологической трактовкеИндия / ~ целостный культурно-исторический регион» страны и народы которого имеют историчее- ■. ую. культурою, этническую, религиозную и языковую общность, терри- ; ориально включает современные государства Республику Индию, Панлста^ йнгладеш, Непал, Шра Ланку /Цейлон/, Бхутан, Сикким и Мальдизскузз еспублдку.

В ХУ1—ХУ111 вв. индийский субконтинент входил в состав империя ■ аликих Моголов, а с ХУ111 в. - Британской Индийской империи, сущест-ование которой закончилось в 1947.г. с образованием.независимых га-ударств Республики Индии н Пакистана.

Эффективное использование ккшзшг богатств Юншой Азии требует широкого привлечения бпблпогрзфическш: указателей репертуарного рактера. Екешю система взаимосвязанных и взаимодополняющих ротроспс тпвных библпографическш: пособий» в совокупности отргщакдах вся книг ную продукцию индийского субрегиона, додала в идеале обеспечить доступность всех кшяашг фондов шпоазпатояой печатной книга п удошгетв рить многосторонние информационные потребности ученых-востоковедов, библиотекаре:! и библиографов.

Роль и значение библиографического репертуара печатной кнкгз; Е;: ной Азкп /спстеми югиоазкатокш: ретроспективных пособкЕ/ в пяааз cos ранения и использования книлнего наследит индийского субрегиона, i:or-копленного в процессе кноговекового развития» к как зашеИиего аауча. го инструментария для всесторонних и комплексных шадологпчеегхг есют дований требузг изучения вопросов и проблем, связанных с его формированием.

Значимость исследования ретроспективной библиографии ЮзшоЗ Азии следует рассматривать в плане изучения теории к практики ретроспектив пой национальной библиографии /РШЗ/, а такко в понтексто реализации глобальных ретроспективных мездународпых прогрета,; и проектов /Среднесрочной программу ИФЛЛ по РНЕ/.

В это'.* связи формирование библиографического репертуара Веной Лепи представляется задачей из только общерегионального, ко и коздунЕ родного значения, так как вжноазиатский репертуар печатной книги коже рассматриваться как ванпейшая составная часть всемирного библиографического репертуара.

По мере практического осуществления идеи международного бкблиогр фического учета наблюдается тенденция экстраполяции европейского спит РНБ, в силу его более высокого уровня развития, на другие страны и ре гионы мира, что нельзя признать правомерным;

Формальное перенесение принципов РНБ, разработанных на основе ш> торпческих условий к библиографического опыта стран Запада на ннокуль-турный юнноазиатекнй книяннй материал вызывает серьезные трудности и проблемы. В этом отношении изучение теоретических и практических acnei тов ретроспективного библиографического учета книяного наследия стран к народов Востока на примере индийского субконтинента представляется особенно актуальным и важным.

Степень изученности проблемы. Ццея библиографического репертуара печатной книги индийского субконтинента за всю историю книгопечатания на его территории до сих пор еще не сила сформулирована.

По существу к настоящему времени'проблема репертуара щкноазиатл кой книги вообще не изучалась ни в самом регионе, ни за его пределп-и, не включачась она также в контекст разработок глобальных кевдуна-одннх библиографических программ / Всеобщей доступности печати -¿13ДЦ£ ниверсального библиографического учета /З'БУ/, Ушшерсального библно-ра^ического учета / Международной программ MAPît -/УБУ/ШМ-ИВСТ î<J^ реднесрочной программы ИФЛА по РНБ/

Постановке пробле111 в индийском субрегионе препятствуют объектив ые исторические обстоятельства и причины, в первую очередь, местона-оядение основной части книжного массива за пределами индийского суб-онтшшнта в бызшей метрополии - Великобритании, недостаточно высокий ровень развития РБ в отдельных странах Южной Азии, а таете отсутст-ие необходимой координации и сотрудничества в области ретроспективой учета шноазпатского книжного наследия на национальных, региона-ьном и международном уровнях.

Несмотря на то, что страны Южной Азии не могут пока претендовать а исчерпывающий учет своего печатного наследия, в регионе был пред- . ринят ряд ретроспективных библиографических начинаний по создаю® отельных репертуаров общерегионального и национального значения.

Наибольший интерес в этом отношении представляют: четырехтогашй етроспективный указатель '"TV-.a NsJ.wl BiUicpr^Vy cf IhJisji 901-1953", отражающий книжную продукцию региона по гуманитарной тема-ике за данный хронологический период ira основных индийских языках, а акже двухтомный репертуар печатных книг на маратхи iWsàk'i pv-îxKiKa, псЗк» , 1800-1950, подготовленный индийским библиографом Ш. Дате.

Перспективной обещает быть ретроспективная программа "TW 5э-ДК vGia о-пА Bw-hna. Usforosçee-twa 'EnbVioor^pWy ( осуществляемая

1982 г. Британской библиотекой.

Однако попытки теоретического осмысления опыта РБ Южной Азии, а равное - перспектив ее-дальнейшего развития, в южноазиатском и бри-анском библиографоведении пока не предпринимались.

В отечественной специальной литературе освещались только некото-¡е аспекты книгопечатания в индийском субрегионе, рассматривались 1кле отдельные вопросы теории и практики библиотечного дела и пнфор-эционно-библиогра^ической деятельности в Южной Азии.

Однако специального исследования, посвященного истории, совремек-эму состоянию и перспективам развития РБ индийского субконтинента э сих пор еще не было.

' Идея библиографического репертуара была заимствована длсеертапт из практики зарубежной п отечественной библиографии и перенесена на.

ккшоазиатсглй регпон. ........

Б XX в», особенно посла Г,юрой biaposoñ воШп» в западной евро-псЛской рстроажжтквлой национально!! библиографии наблюдается те'лдек ция к разработке глобальных кездународнкг ргтроспекигокнк (¡иблиагра-фичесглис програг-кг п проектов» пр&следуюцах универсальный учет кшпшо го каследзя всего человечества во всемирно:.: масштабе»

При этом, естественно, возникает целый комплекс проблем, связан пах с экстраполяцией европейских бибхиогра$оводчес1ш: понятии и схеы на ьиокультурпые книжные материалы, И одна из важнейших проблем и зтоы клала ~ сало понятие "национальная библлогрешкя".

Впервые идея создания Всемирного библиографического репертуара била ввдвшгута выдающимся бельпшек:;« бкблпограоогл ;т кш£тозедо;л П.Ог лг на Международной конференции во бкблаографии в Брюсселе / 1695г./ Впоследствии на Кевдукародно;/. конгрессе библиотекарей и библиографов в 1923 г. он выступил. v;c предложение..! о составлении Всемирного репер туара на базе национальных репертуаров.

В развез враг,и некоторые теоретические и организационные аспектj ретроспективной национальной библиография /РЕЕ/ и той или ппой степе' ни затрагиваюсь в работах известнпх библиографоведов мира /Г.Шпыдо. ра, Т»Бестерыенаг Л.Н.Мальклес, В.Глеб-Ксшаньской, М.Бодкко, Г.Чзффй са, Г.Шоу, К.Р.Симона» И.В.Гудовдиковой и др./.

Б отечественной библиографоведческой литературе основное внимание было уделено теории к практике построения национального бйблиогр; фического репертуара русской книги.

Проблем.репертуара русской книги были освещены в работал маоги: крупных русских к советские библиографоведов - В.С.Сопшсова, Г.Н.Ген-кеди, С.А.Вэнгерова, А.Д.Торопова, Н.М.Лисовского, Б.С.Боднарского, Н.К.Никольского, Е.И.Шамурина, Н.В.Здобнова, П.К.Беркова и др.

Фундаментальное исследование данной проблематики было осуществлено в диссертациях М.В. Машковой "Проблема репертуара книги в русской библиографии" и И.М, Троицкой "Проблема национального библиографического репертуара русской книги в СССР".

В то se время в отечественном библиоградоведении всестороннее к широкое освещение получили также вопросы теории, организации и методики общей.ретроспективной библиографии в союзных республиках бывшег< СССР, которые исследовались в различных работах и диссертациях И.А.

¡гльнера, Л.Н» Троповского, П.Н. Сагарда, А.И» "льписа, В.С*, Леопчк-эва, А» ЯзберднсЕа, А.Г. Каримуллина и_д£, __

На кездунеродясм уровне пристальное зшшаапз рвтроспоктквппя ли-ашалыгея библиография привлекав? начиная о конференция 1957 г. в арзззе, которая вюпзила ряд кардпнальнах ороблыд ГИБ»,

В 70-80-е гг. разработка теоретических п практических вопросов ВБ в значительной степени стимулировалась рвзлизацпсЗ программ Уве» ероалъпогп бкблиогрпфического учета /УБУ/.

В рашса*: прогрзллл; УШ гга кон^ерзнджпг Ш, проведенных в стрг-ах Азии и Африки /80-з гг./, были затронуты некоторые вопроси и пробег® ретроспективного библиографического учета книиного наследия отельных стран и регионов Востока.

На основе прогрм/мн УНУ / с 19Б7 в» програ^\щ/^//1ШМ - НВ01М7/ оздавалась и Среднесрочная прогрпдага ИМА. по Р1ТБ на периода 1981985 п 1936-1991 гг., которую предполагалась распространить и па стра-ы Азия и Африки.

Обобщая исторический опит западной РНБ, мо:шо сказать,, что еа еория и к настоящему времени из располагает универсальной котщепцпей, рхпгодной для все:: стран и народов мира. Существуй! различные точка рения относительно ео сущности, задач п функций, отсутствует и ебцз-ринятая терминология» Анализ вмеюцзйся литературы по РНБ, поясничной :о характеру, противоречивой по постановке и подходам к решению проб™ :ем, на дает целостной картина современного состояния ретроспектквиогс чета зо всем мире 'л путях его дальнейшего развития,

В то же время теоретические разработки и практическая реализация,, 'НБ ограничивается, в основном, странами Запада. При этом кншшоз наседав мнопех стран мира, преяде всего развивающихся стран Азии и Афиши, но охватывается ретроспективным учете;.!,' а ю: проблемы до сих юр не привлекали к себе внимание библиографоведов.

В мировой библиогряфоведческой литературз отсутствуют иссладова-[ия, затрагивающие вопроса истории и теории ЕБ стран Востока. Общий [росмотр зарубежных библиографических источников показывает, что п в ¡аг/.их странах Востока проблемы РНБ еща па- стали предается изучения.

Такта образом. е. проблема создания библиографического репертуара . еноадиатской печатной книги и разработки принципов его построения по уществу ставитая ц исследуется в данной диссертации впервые* в зару-ежном а отечественном библиографоведешщ» 1

Целью исследования является разработка концептуального /общемэ-тодологического/ подхода к решению проблемы библиографического рзпер-туара печатной кисти Юкной Азии ка основе многоаспектного и дифференцированного анализа временной и. пространственной структуры кшкного массива индийского субконтинента» а такне слоишиейся системы его бис лиогргфкческого учетам.-.

ОЗъпктамтт изучения явились печатная книга индийского субконтинента с момента распространения книгопечатания на ого террлтории в 1556 г. до 1947 г. и система существующих ретроспекткзных пособи! кя-ноазиатской книги.

Прелмэтом исследования избраны теоретико-методологические аспек ты формирования библиографического репертуара печатной книги Юкной Азии: вопросы его истории, теории, организации и методики.

В диссертации поставлены следующие задачи:

1. Провести дифференцированный анзишз киглного массива индяйског субрегиона с цель» выявления его внутренней типологии /хронологически и территориальные аспекты формирования к размещения/.

2» Охарактеризовать с общеметодических позиции .сложившуюся систему ретроспективных пособий печатной книги Южной Азии,

3» Определить перспектив» ас:' -»-.икя библиографического репертуара печатной книги индийского субконтинента и обосновать его организационную структуру.

.А'дтодолот'ичесуо:' базой исследования стал 'системный подход, орзз] тирующий на всестороннее и комплексное изучение объекта в его конкретно-исторических условиях и взаимосвязях.

В процессе работы широко привлекались работы отечественных и зарубежных исследователей, разрабатывающих общие проблемы ретроспективной библиографии, а татае непосредственно ретроспективные пособия, отражающие кнпниое наследие Юяной Азии,_

новизна исследования заключается в: 1/ трактовке понятия "печатная книга индийского субконтинента" в культурно-историческом коз: тексте, 2/ выявлении внутренней структуры книжного массива индийского субрегиона, 3/ обосновании хронологических периодов .формирования южноазиатского книяного наследия, 4/ выявлении специфики южноазиатской печатной книги при ее библиографировании, 5/ разработке идеи единой концепции общерегионального библиографического репертуара печатной книги Юяной Азии,

Практической..значения исолеповайня. Основные положения и выводи диссертации ндазэт значимость для теоретических.разработок и практической деятельности в области РБ на региональном и международном уровнях.| В определенной степешг концепция единого общерегионального библий графического репертуара Юкной Азии может рассматриваться как необходимая и весьма существенная корректива к глобальной концепции УБУ / » дальнейшем^УБУДОТ^-ЖЛМ / и разработанной на их основе Среднесрочной программе ИФЛА по РНБ»

Дополняя общую картину основных тенденций п перспектив развития РБ во веем мирз, рерультаты исследования формирования полного свода печатной книги Юзной Азии позволяют конкретизировать идею Всемирного библиографического репертуара применительно к специфическим условиям и особеннностяи индийского /таноазиатского/ субрегиона»

Сформулированные в диссертационном исследовании рекомендации могут быть использованы при прогнозировании общей структуры библиографи-ческогб репертуара индийского субконтхшента к обосновании принципов его построения, при определении стран и библиотек - участниц его создания.

Изучение современного состояния и перспектив дальнейшего развития РБ Югной Азия не только углубит понимание сущности и характера„формлр» вашгя книаного наследия в странах Востока и его ретроспективного учета , но и умножит информацию об южноазиатской печатной книге. . •

Указатели РБ индийского субконтинента представляют практическую" ценность превде всего для востоковедов-индологов: специалистов в облас, та истории, культуры, литературы, а также для всех лиц, занимающихся- . к интересующихся Ейной Азией и кжноазиатской книгой.

Несомненно, создание библиографического репертуара печатной книги индийского субконтинента стало бы неотъемлемым элементом разносторонних и комплексных индолопгческих исследований п в значительной степени стимулировало бы научное изучение культурного наследия Южной Азии.

Для библиографов и библиотекарей знакомство о ретроспективными библиографическими пособиями печатной книги Ейной Азии имеет тыскя про^-ктическое значение, поскольку будет способствовать выявлению необходимой литературы, совершенствованию комплектования крупнейших библиотек южноазнатекши печатными изданиями, оптимизации деятельности специальных востоковедных библиотек и отделов, И в результате -- поможет ввести в научный оборот значительное количество ранее неизвестшх юсяоазсат-ских печатных изданий.

разработанные в диссертации предложения в области сисхематазацт и библиографического описания шзюазиатскиг кшшных материалов иг.сют практическую значимость для библиотек при сформировании фовдов /ш: расстановке, обработке и т.д./. а также составлении каталогов и указателей, ,

Материалы исследования могут быть использованы как в учебном процессе институтов культуры' при разработке курсов "Общая иностранная библиография" п "История мировой культуры", так и при преподавании соответствующих дисциплин по истории культуры в странах Востока на восточных факультетах университетов.

Апробация работы. Результаты исследования докладывались на Юбилейной международной конференции ВРАН в 1993 г., посвященной 40-летшо образования отдела литературы стран Азии и Африки, на Всесоюзной конференции "Обязательный экземпляр произведений печати - основа бибяио-течно-библиографической деятельности" /Л.,1384 г./, научной конференции ЛГИК им» Н.К. Крупской, посвященной проблемам национального кние-ного дела /Л.,1990 г./, ХХ11 научной конференции молодых специалистов ГПБ /Л»,1987/, а также на научно-практических конференциях п конференциях. молодых специалистов БАН.

. На защиту выносятся следующие положения:

1. Правомерность использования культурно-исторического подхода, по ограниченного национальными рамками при выделении печатной книги индийского субконтинента как самостоятельного объекта ретроспективно.! библиографии.

2. Обоснованность языкового принципа как основополагающего при построении единой системы ретроспективных пособий, отражающих кегсзнос наследие индийского субрегиона.

3. Необходимость учета специфики индийской /южноазиатской/ сеча: ной книги при разработке общеметодических вопросов ее библиографирования.

4. Целесообразность разработки единой концепции общерегионального библиографического репертуара печатйой книги Южной Азии.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

В первой главе "Структурный анализ книжного массива индийского /южноазиатского/ субконтинента как объекта ретроспективной библиогра-* фии" дается определение объекта исследования, устанавливаются его границы и объем, а также основные направления и аспекты его учета. На основе конкретно-исторического подхода выделены .основные хронологичес-

кие этапы формирования книжного наследия Южной Азии и рассматривается общая картина ого территориального размещения в настоящее время.

Во второй главе "Задачи и путя создания библиографического репертуара индийской /южноазиатсксй'/- печатной книг::" анализируется современное состояние ретроспективного учета книжного наследия ЮжнсЗ Азии. В плане создания единой системы ретроспективных пособий и разработок созмеотших библиографических программ г: проектов рассматривается сб-щеметодзческиз вопросы и проблемы библиографирования /систематизации и библиографического описания/ «гснсазиа'юксй печаткой книги. Исходя на' общей картины размещения книжного массива ¡Стеной Азии исследуются серспекткгя формирования полного свода шноазиатской печатной книги и обосновывается общая структура библиограф ичзского репертуара индийского субконтинента,

' В заключении подводятся итоги псследогания с выводами и рекомендациями теоретического и практического характера.

_, Оснсвисз со.ттога:грл-т?. лнеооотадгтя

Сформирование книжного массива индийского субрегиона, созданного на его территории за весь период кнлгопочатаитм, явление чрезвычайно сложное и во многом противоречивос, связаннее с его спецификой и особенностями, а также культурно-истсркчзскттми условиями.

Структура библиографического репертуара южнсазиатской печатной книги, по мнению диссертанта, должна дифференцированно-.отражать информации о всей книжной продукции индийского субконтинента с учетом ее специфических особенностей, исторически судеб развития,, а та&чо временной и территориальной разобщенности и, в результате, библиографа-чеекпмн средствами воссоздать целостность книжного массива региона.

'В проведенном исследовании диссертант стрсго придерживался традиционного понимания индийского субконтинента как целостного культур-но-истораческого региона, который территориально включает: Реснублшс] Индии, Пакистан. Бангладеш, Непал, Шри Дакку /Цейлон/, Бхутак,Сикким и Мальдивскую Республику.

Исключительная сложность и специфика объекта исследования и неразработанность общих теоретических вопросов кинсазиатского репертуара печатной книги требовали изучения обще:,методологических вопросов теории и практики РБ Южной Азии и разработки на их основе обоснован- ; ной концепции библиографического репертуара индийского субрегиона. ;

В методологическом отношении прежде всего: 1/ выделена печатная книга индийского субконтинента как самостоятельный объект РБ, 2/ установлены ее конкретные границы и' рамки, 3/ определены основные аспекты

и, направления , по которым в перспективе должен осуществляться ее рет-роспектнвигП учет.

В диссертации выявлено, что гее представляет собой шноазпатскг2 киягакй массив с юш зрения: с/ территории,' б/национальашг и в/ языковых отношений,. г/ хронологии п д/ пространственного размещения, е/ содержания и ;:■:/ библиографирования.

КЬноазкатская печатает книга как определенное культурно-историческое явление допускало самые различные подхода п толкования.

В проведенном исследовании диссертант исходил из нескольких, на его взгляд принципиально важных методологических положений: во-первых, ретроспективный учет ю:;ноазиатсксП печатной книги в традиционном ее понимании. исключая другие печатные издания /оЗкц. издания, куриалы, газеты, карты, ноты к др./, во-вторых, необходимость учета кшюазиат-сг.ого кнпкного массива на всей территории индийского субконтинента в целом, в-третьих, обязательность разграничения кникной продукции, изданной в йзюй Леки, от литературыопубликованной за ее пределами, по связанной с регионом по содержанию, языкам и авторской принадлек--кости.'

Диссертант полагает, что, безусловно, книга о регионе и стране играет за;хную и необходимую роль при изучении их культурного наследия и вклада в мировую культуру, но все не теоретически и практически она должна составлять объект страноведческой библиографии. •

При выделении южноазиатской.печатной книги в самостоятельный объект РБ необходимо было учитывать культурную, историческую, этническую, религиезнул и языковую об-дность стран и народов всего индийского субконтинента „

Именно культурно-историческое единство индийского субконтинента' и обусловила существование специальной востоковедной науки - индологии в которой традиционно широкое понимание Индии соотносится со всей территорией Южной Азии,

3 диссертации отмечается, что подобный подход в культурно-исторических, литературных и лингвистических исследованиях вполне оправдан и является общепринятым. 3 результате понятие Индия /Юаная Азия/ обладает достаточной определенностью, чтобы сделать обозначаемую территорию самостоятельной единицей в книгоиздательском отношении и для ретроспективного библиографического учета.

В данном исследовании показано, что в ретроспективной плане книжная продукция Езяой Азии, в свою очередь» таете обладает определенной общерегиональной общность» и имеет давние книгоиздательские традиции и связи.

На протяжении длительного времени индийский субрегион был объектом целенаправленной и организованной книгоиздательской деятельности со сторона европейцев. Начиная с Х1Х в. приоритетное право на издание, распространение, хранение и использование всех книг» изданных на территории ¡йл:он Азии, принадлежало исключительно брзтанеххл властям.

Культурно-исторический подход к :шдпйс:ссму езгпону и его печаткой книге в целом, не ограниченный национальным;; рамками, ле:шт и в основе комплектования крупнейших Епюазиатсклх ккиг.ях .¿оцдоз: Библиотеки Индийского ведомства /МЬо Wba. Ciha-i L>V>r>r/ / отдела восточных пе~. чатных книг.:п рукописей Британского музея /Аьй BvrtxiU \v\vr.c«m Д в организации которых принимали участие ь'логке известные индологи..

Колоссальный объем юллюазиатского книжного наследия, созданного за более- чем четыре столетия . истребовал его разноаспектной систематизации и обосновании на эгой основе принципа построения библиографического репертуара индийского субрегиона в целом.

Специфические условия К&коЗ Азии потребовали рассь:отрз:-::1я концепции КПЗ по двутл аспектам: 1/ соотнесение печатной книги шдейского суб континента с определотязет кяшоазиатекгл:! нзцзшв и народами, 2/ соотнесение ее с конкретными государствами и строка:,;;: ;С:лой Азии.

Анализ кншшого массива КЬпой Азии показал, что структурирование юнноазиатской печатной книги по национальному признаку трудпсосущест-впмо, так как за многими юпсазпатскг.-,и: кнпгг-мп но стоят но только шт-кэкие нации, но даке единые этнические группы.

Ко ::ш1ъи;;е трудности хызвало и ссоткссснпо в историческом плане юзшоазчатской печатной книги с определенными государствами гэдийского субрегиона. .Противоречие меглу историческими условиями формирования кшкзгого наследия ШкоЙ Азии и госудагстветшо-тсррпторкальном подходов при.его ретроспективном учете становится особенно очевидным при рассмотрении - Среднесрочной программы по РНБ - в которой! имеется принципиальноеtположение о необходимости ретроспективного учета kh:s-кого наследия любой страны на основе се солгсмоннкх теопморнаяьных. границ,-__

Но если з западном бп ухкогра^ сведении оснозсполагащпм лрхнцласг.: считается государственно-то"0'лторяальннй при ретроспективном библиографическом учете, то последовательное применение данной концепции РНБ к регионам и странам, гра:;:г;ч которых неоднократно подвергались изменениям, делает задачу реекрэдодения кжноазиатского книжного массива по конкретншл соврегопикм гра. -дам, как полагает диссертант, теоретически гезмекной, но е;»кт.:!!сскл ' . 'Щ ли осуществимой и нецелесообразной.

В диссертации обосновывается, что именно япчуочрй прпнтот учета наиболее полно отвечает специфике и особенностям шноазивиокой печат- , пой киегп. Проведенной ко в диссертации анализ тноазиатских ретроспективных библиографических указателей, показал, что ретроспективный учет ! печатной книги индийского субконтинента осуществлялся только по язйкс-вог.ту принципу. _ _ , ;

Диссертантом предложено дифференцированно различать ккннлый : ьсассив Ккной Азии кзт; объект КЗ по степени распространенности книг в ! индийском субрегиона, а такие их месту и роли г> культурно-исторической кпзпя пародов Юлюй Азии,

Общая языковая структура книжной продукции, созданной на территории индийского субконтинента 'за вею истории книгопечатания до 124? г., представлена диссертантом состоящей из двух частей:

Г - Основная, внутренняя часть /ядро структуры/ состоит га трех | язтеових групп: % I

1/ Книга на шнрокораспроотраненных в Юяной Азии языках с развитыми литературными к печатными традициями: классически:-: - санскрите, пали, пракрита::, арабском, персидском и государственных - английскоу , хинди и урду,

2/ Кинга на современных национальных языках индийского субкоптк- | цента с определенны;,; ареалом распространения: ассамском,, бенгали, гуд-; уараги, каннада, касплири, излаялам, маратхи, мальдивском,, непали, орня пендкабк, пушту, синдхп, сингальском, тамильском» телугу.

3/ Книга па языках шлых народностей и племен Юкной Азии: балогчи, <5хшш, догри, кхаси, коякапн, кайтхякп, ыанипури, радааотхапи, сантали! тулу и др.

Н~ .Пополнительная.'внешняя часть состоит из двух языковых групп:

1/ Книга па европейских языках /помимо английского/ первых миссионеров в йшой Азии из Европы: голландском, датской, латинском, португальском и французском.

2/ Книга на других восточных языках стран и народов, не входящих в ивдийсшгй субрегион,, издательская деятельность1 которых временами осуществлялась на территории Ккиой Азии: армянском, вьетнамской, иврите, китайском, малайском, тайском, тибетском, яванскоы и др» .

В результате хникннй мйоовдз, индийского субконтинента, созданной за период 1556«1947 гг., представлен диссертантом в делец как оистема взаимосвязанных ь культурно-исторэтесках и книгоиздательских отношениях' языковых комплексов, пз разобщенных по национальному и торри^иаль-ному признакам.

Из проведенного в диссертации исследования современного состояния ?Б ХЬшсЙ Agi:;: выявляется, что ретроспектпишЗ уче^' вакоазяатской печатной каст:? не представляет собой какой-либо системы- и пэ'существу до спх пор посих* совершенно ло организовашшй характер.

При это;.:, используемое ь библиографических пособнчх пришиты уче та, с!'стс:,-йглсг171я ютер-лачзв и библиографические описания шноазиот-ciuix печатных juuir даясхя от единообразия, по з значительной степени затрудняет использование бкблиограйг'лосчоГ: п;;формацил из отих изданий при гтсслсдрз^о»! ерга ксапдо систему ретроспективны:;: пособий кпд;:Г:ско-го субконтинента»

D ôTOii езяпк прк составленг.н ретроспективных указателей г сэзда-'л;:.:: библиографического репертуара нзчешюл книги iC"2ioii agci особенно остро' стоят мроблешг библтограпкровакия специ£:ясока индийской /кжно-азпгтекей/ литературы.

"ait, одна лз основных задач диссертационного псследогатпя состоя ла г. изучггеи того, насколько сопрз:.;инш:с. классифлурдиспшго схемы н протпушо учитывают пидслсгкческпй аспект огагоазиатскоИ литературы. ' Анализ саиествувдих библиогрсй.^:сс:аи: указателей нсчатао-î каагл йгл-юй Азии показал, что б них, как правило, с оырсделстпшмл ксмоыени-лка и додашенпгогх, используется Десктпчлаяс "ласс^пкацп;: Дызн /V1ДГ. в основном» ¡6-е издание.

В -иссортатшг бшпт рассмотргтг: три ссно*;;шх пндологичеекпл раз-дола - иплосейг.я. религия, история: 181А - НодкЗсхая (¡идосск^кя, 224-Рэлигни KHicr^cxtoro лропехоздешш :: 95-1 - История Инд::;г»

Прозедешюе исследовании выявило, что систематизации традиционной шкоазиатзхой тематики в ДЕК: so-пзргих. несыт самаЗ общгй характер, во-вторых, исторически и логически пс обоснована и внутренне противоречива, ¿-третьих, во многих отаоаонкях субъективна.

По существу проблема индексирования иадологии в .Десяти;ой клас— спфикацип к настоящему времени ко разрешена удовлетворительно. -

Рассматривая ке возможные пути и методы решен;;:! в ДДК ' проблемы отсаяен.чя традиционной восточной тематик!', в том числе нндологпческоп, диссертант считает необходимым выделить в атом отнозешп: пять направлений "и, соответственно, пять, последовательных и взаимосвязанных уровней решения данной проблемы:

1/ Кнттздуальнуй - индивидуальные подходы по совершенствованию схемы, 1

2/ Колле7сткпный - санкционированные и коллективные разработки по расширению, пересмотру, и дополнениям в разделах ДНК,

- и -

3/ Национальный - перевод ДЩС на различные восточные языки и создание .наднска'гышх еосточных вариантов,

4/ Региональннй - проведение мездународных и региональных исследований по эффективности использования ДЩ{ в отдельных крупных регио-ках Востока / Ближний и Средний,Восток, Ккная и ¡Ого-Восточиая Азия, Дальний Восток/.

.5/ И р. усту 1 т а подни й - широкое международное сотрудничество по интернационализации ДДК и активное участие в этой области систематизаторов и библиографов Востока, в том числе стран Южной Азии.

В дуем плане для адекватного отражения в ДЩС востоковедной и кинологической тематики необходим!;: 1/ дальнейшее ослабление англо-американской направленности схемы, 2/ значительное расширение и пересмотр разделов по Еостоку, 3/ более детальное и углубленное индексирование юяноазлатсксй литературы.

Так, по мнению диссертанта, целесообразна разработка самостоятельного варианта ДЩ{ или создание собственной индийской /кшгоазиатской/ десятичной классификации.

Изучение библиографических указателей показало также, что в настоящее время отсутствуют общепринятые унифицированные правила и принципы' составления библиографического описания южноазиатской книги на национальных, региональном и международном уровнях.

Основные трудности и проблемы библиографического описания индуской /шноазиатской/ печатной книги связаны прежде всего с выбором и йотой заголовка описания для индийских /^гпоазиатских/ личных имен.

По мнению диссертанта, ключ к рецепта этой весьма сложной проблемы состоит в основательном изучении общь' структуры индийских /ккно-азкатских/ личных имен: в выявлении, анализе и установлении последовательности использования всех ее элемент;)!'.

Так, ядро общей структуры индийского /индуистского/ имени представлено диссертантом состоящим из двух основных частей: 1/ личного имени + 2/ кастового показателя.

Однако структура индуистских имен ьилючает и другие элементы: 3/ титулы, 4/ литературные имена, 5/ псевдонимы, 6/.указатели места рождения, ?/ показатели родственных отношений и др.

При этом, трудности и специфика использования индийской системы личных имен связаны еще и с тем, что значение и функции всех частей и элементов зависят от их места в общей структуре имени, не имеющей стро го установленного порядка расположения.

Диссертант считает, что в опреде.;~1г:оГ> степени проблема библиогра-

[ическоге описания индийской /южксаоиатской/ книг:.: может быть резона гутем составления специалиста«! сводного катйлогкзациощюго словаря 'ык системы словарей/ элементов индийских /юткноапиатсюо:/ план, когс-

позволит библиографе.1.: выявить все элементы :п:дпйск::х /:о::-л:саз::ат-ш:х/ ;:л;гп, установить порядок из: употребления и определить тот олс- : :с::т или им сочетание,, которые следует использовать в качестве заголоз са описания. .

Харастзризуя в целой сложившуюся' систе;.?? библиографических песо- -М южнсазнатской печатной книги, можно отметить, что. к настоящему вро-яени сна недостаточна развита и состой? трек качественно различных уровней: 3/ регистрационных списков с 1867 по 1947 гг.. л/ карточных печатных каталогов Библиотеки ыдайского ведомстга и Британского музея, П1/ ретроспективных библиографических указателе:'!.

'х'акил образом, основная и конечная задача ?5 ЕкзюЗ Азии состоит з единообразно;,! и унифицированном упорядочен:::: леей совокупной библиографической информации о индийской /тхлосзкатсао2/ печатной книге в здааыЕ ¡целостный органами - библиографический репертуар печатной книга шдкйекого субконтинента как систем;' взшслосзлза'спс: ретроспсктив-шх носебкЗ, ностроошшх по обинк.! тооратачсс:а2л, организационным и :.:е-годичеок:::,: принципам.

О^рсжей теоретпко-мзтодотогггческог. сдачей было

обоснованно необходимости обгаегегпен-п'но^о подхода при решен:::; проблемы .ретроспективного учета книжного наследия индийского еубкентипеи-та.

При обосновании общерегионального подхода при организации ретроспективного учета всей совокупной печатной зешгя йшой Азии и формировании единого етнсазпатского библиографического репертуара за 1556—; 1947 гг.. диссертант исходил из следующих основнк:: факторов: 1/ культурно-исторической общности стран и народов всего индийского субконтинента, 2/ традиционной ;.ормы изучения данного субрегиона з мировой и отечестьсшгоп нруке, 3/ существования специальной востоковедной науки-индологин, з которое! традиционное пошгманпе объекта исследования соотносится со все;'; территорией индийского субконтинента /;й:-с:ой Льни/ , 4/ исторически с/оггИввеРся общерегиональной общности кпиглюй продукции Южной Азии, 5/ наличия единой сис-геш контроля п. учета южноазкат-, сксй печатао" гн • :л» б/ традиционной практик:: комплектования востоковедных бпблпоа;:: :::ра «глшоаг;¡атскши печатными пздэнеяый, 7/ существования единого сохранили':;!» та-юазиатской книг;! з форме сводного фонда Брита:-:с::с ' лиотеки / +Ьв Вя1иУ> /, Б/ содержательного

единства /икдслогическогр аспекта/ г.нияного наследия индийского субрегиона, 9/ специфики библиограчпрования самой южноазиагской книги.

Обобщая основные положения проведенного исследования, диссертантом предложена перспективная программа создания библиографического репертуара печатной книги индийского субконтинента.

— Ретроспективный учет юнноазиатской печатной книги и формирование полного книжного свода индийского субконтинента в перспективе наиболее целесообразны в плане практической реализации единой ретроспективной программы, основанной на концепции об".;е^егионалт-.нпуо.дбя.блкогра-йг-ртеского репертуара 1Ъ:ной Азии /1553-1947/. а не совокупности отдельных ретроспективных начинаний современных государств индийского субрегиона, исходящих из принципов европейской кащепцип РЕБ»

— Общерегиональный библиографический репертуар печатной штата Югкной Азии /1556-1947/ следует создавать как систему взаимосвязанных в культурно-исторических отношениях языковых.комплексов, не разобл>ен-ных 'по национальному или государственно-территориальном!'' признакам,

— Общая структура библиографического репертуара Ккнсй Азии дол;к-на состоять из дзух основных самостоятельных частей: 1. Репертуар за миссионерский период /1556-1800/, 11.'Репертуар за британский период У1801-1947/:'1/ 1801-1867 , 2/ 1868-1947: а/ 1868-1900~Гб7 1 901-1947.

— Исторически призванной головной и ведущей организацией по осу цествленкю к координации всей библиографической даятельности в области ретроспективного учета кшгоазиатской печатной книги и создания библиографического репертуара йглой Азии /1556-1947/ в принципе может быть, только .Британская библиотека / ~)ьв ВпЧ^'.Ь ЫЬу-лгу_/.

— Создание полного кнхкного свода индийского субрегиона наиболее целесообразно как совместное долгосрочное ретроспективное международное библиографическое начинание под рисоводством Британской библиотеки и при участии стран Ескной Азии к Европы, при сохранении, равноправного' и взаимного сотрудничества,

—>- В соответствии с выделенными хронологическими периодами общерегиональный библиографически репертуар индийского субрегиона целесообразно создавать по трем взаимосвязанным ретроспективным прогпам-

1/ Европейская ретроспективная программа за 1556-1800 гг., 2/ Рпитпнскяя ретроспективная программа за 1801-1867 и 1868-1900 гг,, 3/ Ерит.чно-тг!гдийекая ретроспективная программа за 1.901-1947 гг.

— Необходимо со временем обеспечить на всех националытя, регпо-шыгом н международном уровнях свободны!! обмен всеми библиографически-^водошшзш об ю:шоазнатскоп печатной книге и постепенно создать об- . й ретроспективный банк данных о совокупной южноазнатской книжной юдукцпп за весь период книгопечатания на территории Ккной Азии.

В результате созданный на общих теоретических, организационных и «одических принципах библиографический репертуар индийского оубреги-1а сможет обеспечить доступность всех шноазиатскпх кшшшх фондов и говлетвбрпт'ь многосторонние информационны» и библиографические потреб-1сти учеппх п специалистов всего мира при их обращетш к кнпкиому на-юдшо йшой Азил. . ' .

Сппсок печатных работ по теме диссертации,

1. Законодательство об обязательном экземпляре и национ&чьная биб-юграфия стран Ккной и Юго-Восточной Азии // Всесоюзная конференция -Юлзателышй экземпляр произведений печати - основа библиотечно-биб^ юграфической деятельности: Тез.докл. —Л.: ЕЛИ, 1584. С.59-61.

2. Национальная библиография страп Юшюй и Юго-Восточной Азии // атональная библиография, издательская деятельность и библиотечное де-I в странах Азии л Африки. ■— Л.: ЕАН,1985» — С.55-65.

3. Проблемы ретроспективной национальной библиографии Индии // роблёмы национальной библиографии: Сб.науч.тр. — Л..: ЕАД,1990» — .168-180,

4. "Индийская книга" как объект национального ретроспективного тблкографлческого учета // Труды Х1 конференции молодых учеппх. и спе-галиотов:'Сб„статей.Л.: ЕАН,1991 ► — СЛ5-52, . ¡'

Методологически© вопросы классификации шноазиатского класси-зского наследия при созданий библиографического репертуара индийско-з субкоптинента // Национальная библиография, издательская деятель-." )сть и библиотечное дело в странах Азии и Африкл. — СПб.: БРАН,1992. - С.47-69» ;/

еоплатно бГАк. Зак. 151. р. 100. 25.4,1994,