автореферат диссертации по документальной информации, 05.25.03, диссертация на тему:Типологическая модель электронной Пушкинской энциклопедии

кандидата филологических наук
Фалалеев, Дмитрий Евгеньевич
город
Москва
год
2009
специальность ВАК РФ
05.25.03
Диссертация по документальной информации на тему «Типологическая модель электронной Пушкинской энциклопедии»

Автореферат диссертации по теме "Типологическая модель электронной Пушкинской энциклопедии"

На правах рукописи

ФАЛАЛЕЕВ Дмитрий Евгеньевич

ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ЭЛЕКТРОННОЙ ПУШКИНСКОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИИ

05.25.03 - Библиотековедение, библиографоведение и книговедение

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 2009

003471818

Работа выполнена на кафедре издательского дела и редактирования

Московского государственного университета печати

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Пронин Владислав Александрович Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент

Панкеев Иван Алексеевич

кандидат филологических наук Демченко Ольга Георгиевна

Ведущая организация: кафедра всемирной литературы Московского педагогического государственного университета

Защита состоится «/У » 2009 г. в /¿ДОчасов на заседании

диссертационного совета Д 212.147.02 при Московском государственном университете печати по адресу: 103045 Москва, ул. Садовая-Спасская, д. 6.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского государственного университета печати

Автореферат разослан «(¿р » >Л1СХлЯ _2009 г.

Ученый секретарь Диссертационного совета Кар;

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность исследования.

Необходимость данной работы продиктована острой потребностью в создании универсальной Пушкинской энциклопедии. Сегодня существуют и Лермонтовская, и Булгаковская, и Толстовская энциклопедии, но, несмотря на ту громадную роль, которую играет в отечественной культуре A.C. Пушкин, до сих пор остается открытым вопрос об универсальной Пушкинской энциклопедии, максимально полно отображающей личность и творчество великого поэта. Работа по ее созданию велась и ведется, попытки создать такое издание неоднократно предпринимались и, очевидно, будут предприниматься в дальнейшем. Однако ни одна из существующих Пушкинских энциклопедий не может в полной мере претендовать на эту роль. Разработка и издание Пушкинской энциклопедии является одной из основных задач современной пушкинистики и одновременно современного издательского дела. Отсюда вытекает главная задача данного исследования: создать типологическую модель универсальной Пушкинской энциклопедии. Специфика этой цели состоит в том, что энциклопедия эта подразумевается электронной. Отсюда подспудно вытекает вторая задача: доказать необходимость создания универсальной электронной Пушкинской энциклопедии: также доказать ее достоинства в свете развития издательского дела и научной мысли.

Объектом исследования стал весь массив источников создания Пушкинской энциклопедии: научные комментарии, биографии, полные собрания сочинений, а также Пушкинские энциклопедии, изданные в СССР и, позднее, в России.

Предмет исследования - выявление особенностей создания универсальной литературной электронной энциклопедии, определяемых современными тенденциями в литературоведении и издательском деле, а также спецификой современного информационного процесса.

Цель исследования:

1) Создать выверенную типологическую модель электронной Пушкинской энциклопедии.

2) Выявить основные тенденции развития и создания современных литературных энциклопедий. Несмотря на отсутствие универсальной Пушкинской энциклопедии, соответствующие внутренние процессы эти никогда не останавливались, напротив, в последние десять лет они заметно активизировались. Можно уверенно сказать, что на данный момент это передовая линия пушкинистики и издательского дела. Вектор ее развития можно считать показательным: вероятно, именно в этом направлении будут «двигаться» литературные энциклопедии. На примере Пушкинских энциклопедий можно понять, как будут выглядеть литературные энциклопедии как разновидность изданий.

3) Проанализировать влияние электронных литературных энциклопедий на разработку и издание традиционных литературных энциклопедий. Электронные издания оказывают все большее влияние на традиционные - печатные. Игнорировать этот факт невозможно: сам формат электронной книги несет очень

много полезных и логически оправданных как для ученых, так и для простых читателей нововведений. К энциклопедическим изданиям это относится в большей степени, чем к остальным типам. Очевидно, что новшества, о которых идет речь, касаются уже не только формы издания, но и его содержания, так как теснейшим образом влияют на восприятие материала, на его прочтение, на качество его усвоения. То, что Интернет весьма литературоцентричен, делает задачу еще более интересной и амбициозной. Задача данного исследования понять, какие из «электронных инноваций» будет уместно использовать в печатных версиях энциклопедий, как они могут стать успешными издательскими инструментами и, более того, какое влияние электронные энциклопедии смогут оказывать на традиционные.

4) Выявить инструменты электронного издания, могущие и должные улучшить энциклопедию, на примере Пушкинской энциклопедии. Выявление это может состояться только путем проведения сугубо практического, издательского эксперимента, то с помощью создания типологической модели электронной Пушкинской энциклопедии, могущей высветить как достоинства, так и недостатки электронной книги.

5) Проанализировать перспективы электронного издания, со всеми его достоинствами и недостатками, применительно к книгоизданию и информационному процессу в целом. Данное направление работы в определенной степени является факультативным, добавочным, так как не связано напрямую с темой и основными целями работы. В то же время, сверяясь с теми же целями работы, становится понятно, что результат исследования - модель электронной Пушкинской энциклопедии - мог бы позволить сделать чуть более далеко идущие выводы, которые также будут сделаны в конце данной работы.

Теоретической базой данного исследования послужили общие работы по книговедению, литературоведению, теории редактирования и истории энциклопедий. Источниковой базой послужили труды по общим и частным проблемам теории и практики издания энциклопедической литературы, а также работы по теории книжного дела и редактирования таких видных ученых, как И.М. Кауфман, Ю.Е. Шмушкис, Э.В. Гольцева, Е.А. Динерштейн, Э.Л. Призмент, В.Д. Мануйлов и др. Следует отметить, что вопросы, связанные с литературными персональными энциклопедиями, практически не исследованы в научной литературе, а имеющиеся публикации в большинстве своем основаны на анализе конкретных изданий. Впрочем, многие из них представляют большой интерес в свете темы данной работы. Так, например, особенно значимой представляются рецензия на «Лермонтовскую энциклопедию» Ю.М. Лотмана, в которой поставлены вопросы общего характера1.

Необходимо пояснить логику автора при формировании собственно базы источников, а также необходимость активного применения в исследовании знаний книговедческого и издательского характера. Дело в том, что на уровне научных подходов анализа, группирования, оценки информации до сих пор очень сложно найти что-то более актуальное и более адекватное, чем научные

1 Лотман Ю.М. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. - Л.: Просвещение, 1980.

работы советской школы издательского дела и редактирования, начиная еще «классиками» А.Е. Ферсманом и С.И. Вавиловым. В частности, огромную роль в данном исследовании сыграло обращение к теории и принципам редактирования, заложенным этими выдающимися учеными. Особенно важно в данном случае было понять и в определенном смысле переосмыслить предложенные ими критерии оценки и создания научного издания, переосмыслить сам критерий «научность», равно как и «занимательность» - направление, которое особенно актуально на современном этапе развития книжного дела. Глубоко осмысленная ими стройная система принципов и методов подготовки научного издания - от замысла и проекта до оценки каждого из его системных элементов (текстовой и не текстовой материал, научно-справочный аппарат, полиграфическое исполнение и т.д.) позволила сформировать автору данной работы в конечном итоге и теоретическую модель Пушкинской энциклопедии.

Что касается общекниговедческих подходов, то в диссертации они тесно сопрягаются со специально-книговедческими, в результате чего автор опирается на ставшие классическими исследования Н.М. Лисовского, М.Н. Куфаева, H.A. Рубакина и др.; на современные концептуальные книговедческие труды, посвященные сущностным проблемам книги, издательского и редакторского дела и на книговедческие работы, в которых исследованы отдельные разновидности книги, типы и виды изданий, вопросы функционирования книги, аспекты редакционно-издательской деятельности и т.д. Стремление автора концептуально осмыслить явление «пушкинская энциклопедия» не только как результат, но и как процесс реализации издательского проекта определило применение в диссертации выводов М.М. Бахтина, JI.C. Выготского, Ю.М. Лотмана и многих других видных ученых. Отдельные аспекты исследования построены на результатах изучения автором концепций И.Е. Баренбаума, И.М. Кауфмана, а также работ A.A. Беловицкой, С.Г. Антоновой и др.

Крайне важным направлением работы стала оценка современных тенденций в книжном деле и редактировании. На преобразование отрасли влияют многие факторы — например, «тенденции к глобализации культурных процессов, интенсивное развитие новых информационных и телекоммуникационных технологий»2. В данном случае основной тенденцией стало «электронизация» изданий, поэтому для верной оценки и выработки теоретической модели Пушкинской энциклопедии автор счел нужным обратиться к работам ученых давно и плодотворно занимающихся проблемами электронной книги. Полезными источниками стали труды Л.В. Зиминой, в частности монография «Современные издательские стратегии» с развернутой главой «Взаимодействие электронных технологий и традиционного книгоиздания». Л.В. Зимина не только дает определение электронной книги, но и весьма четко и обоснованно указывает направление, в котором будет развиваться этот пласт изданий, а также сравнивает его с традиционным книгоизданием. И данные рассуждения позволяют автору и стратегически: оценить перспективность создания электронной Пушкинской энциклопедии в принципе, понять, в каком именно

2 Зимина Л.В. Современные издательские стратегии: от традиционного книгоиздания до сетевых

технологий культурной памяти. - М.: Наука, 2004. - С. 5.

направлении необходимо двигаться в данном случае издателям, и тактически: большой вопрос, как именно должна выглядеть электронная Пушкинская энциклопедия, из каких элементов должна состоять и почему. В данном случае работы Л.В.Зиминой служат своего рода камертоном, что особенно важно, учитывая слабую степень проработанности направления «электронная книга».

Значительную роль в исследовании сыграли труды по текстологии, особенно те из них, которые касаются формирования и развития методики текстологической подготовки изданий современных типов3. Дело в том, что значительную часть работ автора этого исследования составил анализ оценки пушкинских текстов, что продиктовано потребностью сформировать модель энциклопедии и с точки зрения концепции, и с точки зрения включения или невключения в него совершенно конкретных элементов. Тем более, что, например, С.П. Омилянчук анализирует в своих работах и издание пушкинских текстов. Автор формирует свои собственные методы на основе глубокого анализа первоисточников и трудов видных ученых XIX-XX вв. В данном случае полезны были не только выведенные им критерии оценки именно современных изданий с точки зрения текстологи, но точные замечания об удачных или неудачных ходах тех или иных издателей - опять же с позиций современной текстологии.

Методологическую базу исследования составили принципы диалектической взаимосвязи всех объектов действительности, принципы историзма и научной объективности, которые применительно к анализу явлений помогают систематизировать и оценивать исследуемый материал. На основе комплексного подхода применялись как универсально-общенаучные, так и специальные методы исследования: сравнительно-исторический, аналитико-тематический, структурно-типологический, историко-книговедческий, а также методы литературоведения и текстологии.

Междисциплинарный подход позволил более эффективно проанализировать все пушкинское наследие, а также научную и научно-популярную литературу о A.C. Пушкине, в том числе энциклопедии, с точки зрения содержания, выявления специфических проблем и тенденций.

Научная новизна и теоретическая значимость работы во многом проистекают уже из самих целей исследования. Универсальной Пушкинской энциклопедии нет, поэтому все, что бы ни касалось ее создания, является новым. Впрочем, сам этот факт никоим образом не сказался на процессе анализа и тем более отбора материала. Тем не менее, была предпринята попытка создать теоретическую модель Пушкинской энциклопедии и уже сама эта модель должна продемонстрировать, как будет (напомним, что мы постарались во многом предвосхитить время, спрогнозировав Пушкинскую энциклопедию и по форме, и по содержанию) и как, разумеется, должна выглядеть универсальная Пушкинская энциклопедия. Кроме того, была сделана попытка проанализировать несколько важных намечающихся тенденции (одна из ключевых - растущая роль электронных энциклопедий). Каждая из них будет только усиливаться, поэтому

3 см. Омилянчук С.П. Текстология. - М., МГУП, 2006. - С. 52

есть основания полагать, что данный анализ станет вкладом в современную теорию редакторского и издательского дела.

Логика исследования целиком и полностью определяется его целями и задачами, которые условно можно свести к одной глдавной: разработать теоретическую модель универсальной Пушкинской энциклопедии, которая бы:

1) концептуально и идейно была основана на лучших издательских образцах, то есть наследовала тот громадный положительный опыт, который наработала к данному моменту наука: литературоведение, текстология, издательское дело и редактирование. Соблюдение этих пропорций очень важно для конструирования будущей энциклопедии;

2) одновременно учла развитие пушкинистики, издательского дела и качественное изменение читателя литературных энциклопедий. То есть была бы не только идеальной с точки зрения формальных и неформальных научных критериев, складывавшихся десятилетиями, но отражала изменения, происходящие в той же самой науке и в обществе. Эту часть требований сложно переоценить: в определенной степени многие научные подходы устарели и нуждаются если и не в изменении, то в серьезном пересмотре. Кроме того, активные социальные процессы и развитие информационных потоков (и с точки зрения их форм в том числе) не могут не затронуть энциклопедию как вид.

Практическая значимость диссертационной работы определяется несколькими моментами:

1) недостаточностью информации по заявленной теме;

2) объективным и обстоятельным анализом всего массива пушкинских энциклопедий, издававшихся в нашей стране;

3) конкретными практическими выводами и конкретной моделью универсальной электронной Пушкинской энциклопедии, предложенной в качестве итога всей работы.

Основные положения диссертации, выносимые на защиту.

1) Собственно электронная модель Пушкинской энциклопедии, по своей форме значительно отличающаяся от других персональных литературных энциклопедий.

2) Концепция, внутренняя логика, а также содержание этой энциклопедии: ее структура и словник.

3) Гипотеза о том, что наиболее приемлемой формой для литературной энциклопедии должна стать именно электронная книга. Все преимущества, равно как и доказательную базу, будут изложены в последней, третьей главе.

Апробация результатов диссертации.

Основные положения диссертации были представлены автором работы на докладах 46-й и 48-й научно-технических конференциях профессорско-преподавательского состава, аспирантов и научных сотрудников Московского Государственного университета печати в 2006 и 2008 годах, а также на конференциях молодых ученых Московского Государственного университета печати в 2006, 2007 и 2008 годах.

Публикация результатов.

Опубликованы 4 статьи по проблематике диссертации, в том числе 1 в ведущем рецензируемом журнале, включенном в перечень ВАК Российской Федерации.

Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения, трех основных глав с рядом параграфов в каждой, заключения, библиографического списка.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ И РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

Во «Введении» дано обоснование актуальности темы, сформулированы ее основные цели и задачи, дана характеристика объекта, предмета исследования и используемых методов, также здесь определяется научная новизна и практическая значимость.

В первой главе «Источники создания пушкинской энциклопедии» производится тщательный анализ источников универсальной Пушкинской энциклопедии. Для этого были применены в первую очередь общие критерии, применяемые в теории и практике редактирования, и, что немаловажно, учтена специфика научных произведений4.

Первым и основным источником стало академическое издание Полного собрания сочинений Пушкина, или так называемое «большое» академическое издание, выпущенное в 1937—1949 гт. в 16 томах (20 книгах), с дополнительным, «Справочным», 17-м томом, вышедшим в 1959 г. Это издание является одним из высших достижений советской филологической науки в области русской литературы нового времени, равно как и так называемой науки о Пушкине.

Оснований для столь высокой оценки этого издания достаточно. Например, тот факт, что в процессе его подготовки были учтены, изучены, проанализированы и в нем опубликованы все варианты как беловых, так и черновых рукописей, учтен и изучен весь громадный рукописный фонд, формирующий творческое наследие поэта, до определенного момента по сути дела даже не тронутый и бывший недоступным даже для многих специалистов для изучения. Однако, все эти и многие другие задачи решило знаменитое академическое собрание сочинений 1930-х годов. Кроме логического экскурса в историю создания этого издания, в первом параграфе главы тщательно проанализирована его структура, рассмотрен подход авторов собрания сочинений.

Отдельная часть посвящена анализу научных жизнеописаний A.C. Пушкина. Пушкиниана насчитывает более ста разнотипных биографий, начиная от кратких очерков и заканчивая монументальными описаниями жизненного пути великого поэта. Опыт создания этих биографий, разных по уровню, как положительный, так и отрицательный, недостаточно обобщен. Между тем из анализа биографических работ следуют выводы, важные и для разработки принципов построения биографии Пушкина, и для науки о Пушкине. На основе изучения

4 см. Антонова С.Г. Редакторская подготовка изданий. - М.: Издательство МГУП, 2002. - С. 75.

существующего опыта могут быть определены типы биографий, рассчитанные на разные читательские аудитории, для средней и высшей школы и т.п. Советские, а следом за ними и российские пушкинисты традиционно посвящали свое основное внимание изучению факторов, оказавших существенное влияние на эволюцию мировоззрения и творчества великого поэта, тщательно анализировались национальный фактор, сформировавший характер поэта, влияние на его мировоззрение войны 1812 года, а затем его роль и место в движении декабристов, метаморфозы его понимания мира, общества, роли и места российского народа в мировом историческом процессе и т.д. Также тщательно исследовались отдельные важные этапы жизненного и творческого пути поэта: лицейские годы, петербургский период, южная ссылка, декабристский период и т.д. Изучение этих вех обусловило возможность появления большого количества биографий Пушкина, работ разных по качеству освоения материала, тем не менее сыгравших неоценимую роль в формировании знания о великом поэте. В этом параграфе проанализированы такие известные биографии поэта, как «Пушкин» H.JI. Бродского, «Жизнь А.С.Пушкина» В.В. Вересаева, «Александр Сергеевич Пушкин» Л.П. Гроссмана и др.

В третьем параграфе проведен анализ комментариев пушкинских текстов. Комментариев к пушкинским текстам за последние сто с лишним лет было создано и издано более ста. В данном случае наиболее интересны два аспекта: актуальность (таким образом, остается лишь XX век, век XIX опускается) - в свете темы исследования такая направленность вполне логична, будущая модель энциклопедии должна быть современна по отношению к ее читателю; второй же аспект - новизна. Очевиднее всего плюсы и минусы комментирования A.C. Пушкина лучше всего можно проследить на примере комментариев к роману «Евгений Онегин». На этом поприще больше других сделало несколько человек: начал, безусловно, еще П.В. Анненков, дальше были В.В. Вересаев, Г.О. Винокур, В.В. Набоков, и, наконец, как бы подытожил Ю.М. Лотман. В свете этой работы и историю, и новаторство, и тенденции в комментировании пушкинских текстов понять чрезвычайно важно - на этой части очень во многом и базируется работа над универсальной пушкинской энциклопедией: начиная словником и заканчивая справочным аппаратом. Особенно ярко изменение методик комментирования, эволюция пушкинистики раскрывается на примере комментирования одного из наиболее известных произведений великого поэта -романа «Евгений Онегин».

И, наконец, четвертый параграф первой главы целиком посвящен полному «Словарю языка А.С.Пушкина». Это один из важнейших источников, на котором должна строиться работа над универсальной пушкинской энциклопедией, является знаменитый «Словарь языка А.С.Пушкина».

Учитывая всю серьезность задачи, стоящей перед данной работой, понимание сути информации, сути предмета, о котором идет речь, принципиально. На уровне стратегии и тактики крайне важно принять решение, какая именно информация о великом поэте должна быть включена в энциклопедию, а какая нет, где нужно расставлять акценты, как правильно группировать материал, какие указатели и в каком виде и каким объемом

информации необходимы и уместны. Всего этого невозможно понять, не дойдя до первоисточников: комментариев к пушкинским текстам, биографий, текстологических исследований, собраний сочинений, из которых, в конце концов, проистекают сами энциклопедические статьи. Поэтому первая глава -этот тот базис, мостик, который необходимо преодолеть издателю универсальной Пушкинской энциклопедии. Что происходит в том случае, если эти первоисточники изучены недостаточно скрупулезно, можно понять довольно легко. Для этого достаточно проанализировать все неудачные попытки издать пушкинскую энциклопедию, которые многократно предпринимались, особенно в 1990-х годах. Пожалуй, основной вывод всей главы можно сформулировать так: тот монументальный пласт знаний, те открытия, которые делали С.А. Венгеров, Д.С. Лихачев, Ю.М. Лотман, Г.О. Винокур и многие другие самоотверженные ученые начала-середины прошлого века, неоценим. Без обращения к накопленным ими знаниям, как и, разумеется, и без обращения к первоисточнику, создание универсальной Пушкинской энциклопедии просто невозможно. Вероятно, вывод сам по себе может показаться неоригинальным, но если первая глава нашего исследования подтверждает его, что называется, в теории, то вторая и третья делают этот посыл абсолютной аксиомой. И без этого понимания современным издателям никогда не создать универсальной Пушкинской энциклопедии, потому что эти фундаментальные научные знания - базис, на котором она должна покоиться.

Во второй главе «Пушкиниана в литературных энциклопедиях» осуществлен анализ изданных к этому времени Пушкинских энциклопедий. Невозможно создать универсальную Пушкинскую энциклопедию, не проанализировав предыдущих энциклопедий, что бы те из себя концептуально не представляли. Все существующие и заслуживающие внимания Пушкинские энциклопедии были специально разделены на две группы: энциклопедии-биографии и энциклопедии-монографии. Эта дифференциация отражает важнейшие тенденции в издательском деле и не может быть проигнорирована современным издателем. Структурные элементы, методологические подходы и внутренняя логика, которую продемонстрировали авторы рассмотренных изданий, и даже изложенные ими выводы целесообразно самым тщательным образом проанализировать, потому что это второй информационный пласт, на котором будет основываться универсальная Пушкинская энциклопедия. Точно также и их неудачи являются поводом для уточнения критериев Пушкинской энциклопедии.

Итак, монографиями будем считать Пушкинские энциклопедии, посвященные той или иной теме в творчестве A.C. Пушкина, либо посвященные какому-то одному его произведению (как в случае с «Онегинской энциклопедией»). Данная разновидность - то, что было отмечено несколько раньше, новая ступень в развитии пушкиноведения. Более узкий фокус на произведении или теме позволяет провести более разностороннее исследование наследия поэта, его творчества, высвечивает грани, которые раньше находились по тем или иным причинам в тени или которые по объективным причинам исследователи игнорировали.

В первой части главы описаны и проанализированы две Пушкинских энциклопедии-монографии: «Онегинская энциклопедия» и «Александр Сергеевич Пушкин и Михайловское». Дело в том, что объективно лишь они из всего массива рассмотренных не вторичны и несут «добавленную интеллектуальную стоимость» к издательскому делу и пушкинистике. Речь в первую очередь об «Онегинской энциклопедии» (проект входит в Государственную программу по подготовке празднования двухсотлетия A.C. Пушкина), второй интересный пример - энциклопедия «Александр Сергеевич Пушкин и Михайловское». Цель анализа - понять, какие элементы, какие инструменты и какой подход к материалу и изданию можно было бы позаимствовать для третьей главы.

Вторая часть главы посвящена энциклопедиям-биографиям - Пушкинским энциклопедиям, посвященным тем или иным периодам жизни и творчества A.C. Пушкина: «Путеводителю по Пушкину» и «Пушкинской энциклопедии». Это классический вариант энциклопедии, тот основной тип, который изначально и формировал весь массив изданий, да и сейчас является главным двигателем знания. В какой-то степени анализировать энциклопедии этого типа проще: здесь классические методы оценки, в отличие от параграфа про энциклопедии-монографии, идеально подходят.

В данном случае цель исследования - понять, как развивается этот тип, что нового дает пушкинистике, литературному процессу, современному издательскому делу. Необходимо сразу оговориться, что и в этом случае анализу будут подвергнуты не все вышедшие и выходящие Пушкинские литературные энциклопедии: выходит их много, но в большинстве своем оно либо недостаточно тщательно проработаны, либо не добавляют ничего нового ни к науке, ни к практике издательского дела. Включать их в исследование было бы неверно концептуально, потому что главный и единственный вывод, который они могут привнести в него это те ошибки, которых совершать не надо. В данном же исследовании стоит не критическая, но конструктивная задача.

Эта дефиниция отражает самые новые тенденции в издательском деле и не может быть проигнорирована современным издателем. Элементы, подходы и логика, которые продемонстрировали авторы рассмотренных изданий, а также их выводы необходимо самым тщательным образом проанализировать, потому что это второй информационный пласт, на котором будет основываться универсальная Пушкинская энциклопедия. Это и есть главный вывод всей главы.

В третьей главе «Издательский проект Пушкинской энциклопедии» произведен переход к новым тенденциям в издательском деле и в способах подачи информации. Речь об электронных изданиях, которые «по своему воздействию на культуру вполне сопоставимы с революцией Гуттенберга и нуждаются в многоаспектном теоретическом осмыслении»5. Если по своей содержание, структура будущей Пушкинской энциклопедии, а также подходы к созданию ее структуры претерпели относительно незначительные изменения, то

5 Зимина Л.В. Современные издательские стратегии: от традиционного книгоиздания до сетевых технологий культурной памяти. - М.: Наука, 2004. - С. 9.

уже сейчас можно утверждать, что форма, в которую через какое-то время будут облечены все энциклопедии - это электронная книга. Безусловно, это утверждение нуждается в серьезном доказательстве. Именно ему и посвящена третья глава. Забегая вперед, можно отметить, что по ходу рассуждений становится понятно, что новая форма может довольно значительно влиять и на содержательные вещи: в частности на структуру издания и его удобопоисковость. Таким образом, все главы, неизменно связанные общей идеей и общей же концепцией, формируют единую базу для создания универсальной Пушкинской энциклопедии.

Однако, начата глава с того, что такое вообще электронная книга. Издательский словарь-справочник дает такое определение: «Электронное издание — издание, представляющее собой электронную запись информации (произведения) на магнитном диске, компакт-диске и т. д., рассчитанную на использование с помощью электронных технических устройств». Другими словами, по характеру носителя можно выделить два типа электронных изданий. Первый — портативные, мобильные электронные издания — то, что справочник подразумевает под дисками. Рассчитаны они, как и книги, для индивидуального использования и могут читаться с помощью любого персонального компьютера. Второй тип — веб-ресурсы, находящиеся в интернете, то есть не имеющие каких-либо физических характеристик. Пользоваться ими может любой человек, имеющий доступ в интернет. Между двумя этими типами существует довольно много различий, не имеющих, впрочем, в свете данной работы, большого значения. Интересных же для нас отличий только два: портативные электронные книги обладают меньшей информационной емкостью и статичны, то есть, как и книги, издаются в каком-то конечном виде. Веб-ресурсы же не только имеют колоссальные возможности с точки зрения емкости (в качестве примера можно привести открывшуюся недавно Международную электронную библиотеку, куда вошли миллионы книг, вместе с разного рода иллюстративным и графическим материалом. К слову, попали туда и книги из фондов РГБ), но интерактивны: могут пополняться и изменяться в режиме реального времени. Наиболее удачным примером такой энциклопедии может считаться знаменитая Википедия, где на наполнение влияют сами пользователи. Пожалуй, именно возможность «быстрой» редактуры делает веб-энциклопедии более перспективными. Тем не менее в данной работе принято решение не ограничиваться какой-то одной из разновидностей: в третьей главе рассматриваются как веб-энциклопедии (Оренбургская), так и одна мультимедийная (1С). В конечном счете, в свете данной работы специфика обоих видов не является барьером, поэтому здесь их можно рассматривать как одно целое.

Далее следует обращение к энциклопедии Пушкинского дома. Вся история создания Пушкинских энциклопедий в СССР фактически полностью совпадает с историей проекта Пушкинского дома. Хотя он до сих пор не завершен (отдельные его части уже доступны читателю, о чем мы еще скажем в дальнейшем), уровень серьезности специалистов, богатая история проекта и научная школа дают право говорить о том, что ученые Дома сейчас подошли

ближе других к тому, чтобы создать универсальную Пушкинскую энциклопедию. И виртуальная модель во многом будет опираться на разработки Пушкинского дома. Потому им будет уделено повышенное внимание.

Впрочем, несмотря на то, что материалы Пушкинского Дома сегодня -самые значимые и полные, предметом анализа может послужить сразу несколько изданий нового времени. Это новый этап, который охарактеризовался небезынтересными тенденциями, многие из которых сослужат хорошую службу при создании виртуальной модели. Новые информационные и телекоммуникационные технологии существенным образом меняют облик современного издательского дела. В последние годы по-настоящему серьезную роль стал играть новый вид энциклопедий - электронные (и веб-сайты и мультимедиа - принципиальной разницы тут нет). С точки зрения структуры и характерных видо-типовых особенностей никаких отличий от традиционных изданий у них нет. Учитывая тот факт, что электронные издания развиваются все динамичней, было бы странно не обратить внимание на такие интересные проекты, как, скажем, «Оренбургская пушкинская энциклопедия», не попытаться проанализировать и учесть опыт их создателей. Более того, есть все основания полагать, что именно электронные энциклопедии в недалеком будущем станут играть доминирующую роль. Дело в том, что электронный формат как нельзя лучше раскрывает сам жанр энциклопедии. Задача этого исследования в том числе заключается и в том, чтобы понять, что нового привнесли и могут привнести в принципе современные издатели в жанр. И хотя в этом смысле гораздо любопытнее электронные Пушкинские энциклопедии, начать стоит с наиболее интересных печатных Пушкинских энциклопедий нового времени. Чтобы лучше объяснить, что имеется в виду, вот несколько самых успешных примеров пушкинских электронных энциклопедий: Электронная Оренбургская Пушкинская энциклопедия, Электронное научное издание «Пушкин», Мультимедиа-энциклопедия «1С: Познавательная коллекция. А.С.Пушкин. В зеркале двух столетий». Анализ этих изданий показывает, что, зародившись как обычное переложение, причем часто не очень качественное, печатных изданий, они довольно быстро превратились в самостоятельный класс и сейчас несут абсолютно самостоятельную ценность, формируя собственный же вектор развития. Анализ среды, а также активных социальных и информационных мировых процессов показывает, что сценарий, при котором издательское дело будет значительно смещаться в сеть или просто в сторону электронных носителей, очень реалистичен. И, как стало ясно уже непосредственно в ходе данной работы, для энциклопедических изданий это, пожалуй, можно утверждать еще более уверенно. Объяснение кроется в уже начатом несколькими строками выше, но не раскрытом пока тезисе о том, что электронный формат это далеко не только форма. Его характерные особенности позволяют значительно влиять и на содержание издания, причем в положительную сторону, разумеется. Речь идет как о чисто конструктивных вещах: формирование и размещение элементов издания, возможность включения огромного объема иллюстраций, аудио- и видеофрагментов, так и о непосредственно инструментах: ссылках и гиперссылках например. Все это, вкупе, позволяет сформировать если и не

принципиально новое, то, по крайней мере, сильно отличающееся от традиционного издание.

Логическим завершением разностороннего анализа как источников создания Пушкинской энциклопедии, так и собственно Пушкинских энциклопедий, вышедших в СССР, а потом и в России, стала типологическая модель универсальной электронной Пушкинской энциклопедии. Начинаются рассуждения с технической характеристики издания. Учитывая тот факт, что энциклопедия универсальна, ее читательский адрес, как целевая аудитория максимально широки - она должна быть понятной и полезной в равной степени как ученым-пушкинистам, так и, например, студентам. Для издателя эта широта таит в себе как плюсы, так и очевидные минусы: корректно составить такое издание, как показывают удачные (Лермонтовская энциклопедия) и не слишком (Булгаковская энциклопедия) примеры крайне сложно. В данном случае будет стратегически верно сначала абстрагироваться от того, будет ли издание печатным или электронным - в конце концов, принципы создания универсальны. Именно Лермонтовская энциклопедия служит ориентиром при конструировании костяка всей энциклопедии и структуры отдельных статей. Излишне будет отмечать, что это единственный на данный момент удачный и полный пример большой персональной литературой энциклопедии. Частично этот опыт устарел, частично он нуждается в пересмотре - особенно в части идеологизации, - тем не менее, очевидно, что базовая составляющая еще много лет будет служить примером для издателей. Не пытаясь изобрести принципиально нового подхода, в данном случае выбран анализа от общего к частному. Первым делом рассматривается структура всей будущей энциклопедии, а уже затем - структура типовой ее статьи.

Сконструированная на основе всех удачных и неудачных примеров оптимальная электронная Пушкинская энциклопедия доказывает, что электронная модель не просто имеет право на существование, но и несет собственную добавленную интеллектуальную стоимость. Логическим продолжением этой идеи и одновременно ее практическим подтверждением становится сконструированная здесь же миниатюрная Пушкинская энциклопедия: несколько статей, которые должны войти в Пушкинскую энциклопедию. Очевидно, что все вместе они формируют некое единое гибкое и одновременно очень насыщенное информационное пространство. Данная мини-модель призвана стать одним из основных доказательств гипотез, выдвинутых в самом начале исследования.

В «Заключении» подводятся итоги исследования. В первую очередь их необходимо сверить с целями и задачами работы. Основных целей было две и, хотя они лежат в принципиально разных областях, без сомнения, они тесно связаны между собой.

Итак, первая, назовем ее условно «тактической», — сконструировать, опираясь на богатейший теоретический и чуть менее богатый практический опыт предыдущих поколений издателей и ученых, модель универсальной Пушкинской литературной энциклопедии. Это, довольно понятная и четкая цель должна была опираться на тщательный и многосторонний анализ источников, которые

необходимы для создания такого издания: пушкинские тексты, а также вторичные по отношению к ним научные тексты - комментарии, биографии и т.д., а также на существующие на сегодняшний день литературные пушкинские энциклопедии, в том числе и современные.

Особенно важно было уделить внимание всем этим направлениям, чтобы модель не повторила ошибок, неоднократно совершенных издателями до этого -не выглядела однобокой, недостаточно проработанной с научной точки зрения или устаревшей морально вследствие отрыва создателей от действительности и затяжной разработки. Потому составным частям фундамента модели и было посвящено столько внимания - целиком первая и вторая главы. Не менее важно было постоянно сверять модель с требуемым читательским адресом (широкий круг), предметом и объектом будущего издания - во избежание перекосов. Еще одним важным моментом были постоянные попытки избежать ненужной «архаичности» (как стилистически, так и по сути), чем нередко страдают энциклопедические издания старой школы. С известной степенью уверенности можно утверждать, что все эти задачи были решены: на выходе был получен костяк энциклопедии, снабженный конкретными комментариями, объясняющими последовательность действий составителя и логику включения тех или иных элементов. Понятно, что модель неидеальна и многие элементы можно и нужно было бы дорабатывать дальше, но эта часть работы должна быть проведена уже на следующем этапе, который по понятным причинам не входит в цели и задачи данного исследования - речь о этапе воплощения модели в реальность.

Вторая цель - стратегическая, «перевести» модель Пушкинской литературной энциклопедии в электронный формат, доказав, что он не просто имеет право на существование, но и несет самостоятельную ценность. Очень важно, что задача эта была рассмотрена сквозь призму перемен в способах подачи и оформления информации. Дело в том, что процессы эти гораздо глубже, чем просто изменения носителей информации. Речь идет об электронном формате издания и всех тех метаморфозах, которые происходят и произойдут в будущем благодаря нему с книгой и информацией.

С одной стороны, нельзя было бы даже и предположить, что формирование нового издания, новой Пушкинской энциклопедии, возможно без серьезнейшего, скрупулезного изучения и обращения к ранее изданным пушкинским энциклопедиям, к обращение к самим текстам поэта и научному наследию, осмысляющему творчество и личность A.C. Пушкина. Этому посвящена первая часть исследования. С другой же стороны, логической его, издания, формой должна стать электронная книга. Очевидно, что тезис этот нуждается пока в доказательстве. И этому посвящена вторая часть исследования: если вторая глава путем анализа существующих электронных пушкинских энциклопедий как бы подводит к идее о том, что такое электронное издание необходимо, оно будет иметь самостоятельную ценность, будет нести смысл не только как издательский проект, но и как своего рода научный эксперимент, то третья глава -доказательство данного тезиса. Первые ее параграфы демонстрируют, что в разумном и гармоничном симбиозе новых и условно традиционных форм и кроется один из главных выводов, которым должен воспользоваться

редакционный коллектив будущей энциклопедии. И в данном случае классические печатные издания с энциклопедией Пушкинского Дома во главе списка олицетворяют традиции издания, в то время как электронные -новаторство, новые формы и новые возможности. Исследования мировых тенденций в книжной отрасли только подтверждает это —доля электронных изданий имеет устойчивую тенденцию к росту.

Здесь же было важно подтвердить, почему это особенно важно для энциклопедических изданий. Во-первых, электронные издания обеспечивают интерактивность издания, что особенно важно для энциклопедии, с которой читатель постоянно взаимодействует. Именно поэтому сглаживаются многие довольно внушительные огрехи электронной «Оренбургской энциклопедии»: только лишь возможность одним нажатием кнопки попасть к нужной статье, к нужному разделу, нужной иллюстрации дорогого стоит. Во-вторых, это, разумеется, практически безграничные возможности для иллюстрирования и приложений. Более того, вполне реально добавлять к основному тексту энциклопедий и видео. Все это делает гораздо более полным и законченным сам жанр литературной энциклопедии. В этом смысле традиционным печатным литературным энциклопедиям конкурировать с электронными довольно сложно. Мнение исследователей о том, что «на данный момент электронную книгу следует рассматривать не как субститут традиционной книги, а скорее как дополнение» на данный момент как нельзя более точно отражает истинное положение вещей.

Здесь необходимо утлубиться в тему электронного издания, потому что оно несет гораздо более глубокие изменения в понятие книгоиздания. Простые преимущества электронной формы это лишь то, что лежит на поверхности. Издатели электронных Пушкинских энциклопедий с самого начала были гораздо более инновационны и гораздо более гибко подошли к самому созданию литературных энциклопедий. По своему качеству они совсем не уступают современным печатным изданиям. Стереотип об электронной книге как любительской сегодня не выдерживает критики. Феномен объясняется просто. Оказавшись в 1990-2000-х гг. в довольно сложной финансовой ситуации -научная литература долгое время была не интересна профессиональным издателям, да и сейчас этот интерес невысок, - многие ученые ушли в Интернет. И хотя долгое время аудитория там оставалась достаточно скромной, но для публикации собственных исследований, статей и даже целых изданий не нужно было значительных вложений. Это первый катализатор. Второй - это абсолютно объективные преимущества электронной книги, на которых неоднократно акцентировалось внимание. Очевидно, что с точки зрения формы, с чисто технической точки зрения конкурентов у электронной книги нет уже сейчас. Вопрос в наполнении: очевидно, что и качество исполнения нынешних Пушкинских энциклопедий очень далеко от эталонного. Как, впрочем, и современных печатных. Там можно наблюдать те же черты: общая непроработанность материала, невысокая научность и высокая креативность авторов-создателей. Однако в симбиозе новейших современных форм и монументальных научных подходов и кроется ключ к созданию уникального

электронного издания. И в этом смысле составленная в третьей главе модель электронной Пушкинской энциклопедии лишь отправная точка. Процесс изменения информации в целом и электронного издания позволяет, предположить, пусть и в сильно общей форме, что у электронных энциклопедий, действительно, большое будущее. Примером тому должна послужить не только сама созданная модель электронной Пушкинской энциклопедии, но и сконструированная в третьей главе миниатюрная энциклопедия.

Выводы.

Созданная в ходе работы модель электронной пушкинской энциклопедии позволяет сделать несколько выводов.

1) На сегодняшний день пушкинистикой накоплено значительное количество знаний для того, чтобы приступить вплотную к созданию литературной Пушкинской энциклопедии. Это показал анализ источников создания данного издания.

2) Базой для универсальной Пушкинской энциклопедии, независимо от того, будет ли она электронной или печатной, должны послужить в равной мере как собственно источники ее создания, так и Пушкинские энциклопедии, в том числе и электронные.

3) Наиболее приемлемой формой для энциклопедического издания на современном этапе является формат электронной книги, который несет существенные преимущества как чисто формального, так и содержательного характера. Это доказывают типологическая модель Пушкинской энциклопедии и миниатюрная Пушкинская энциклопедия.

СПИСОК ОПУБЛИКОВАННЫХ ПО ТЕМЕ ДИССЕРТАЦИИ РАБОТ Статьи в ведущих рецензируемых периодических изданиях, рекомендованных ВАК Фалалеев Д.Е. Инновации в электронных пушкинских энциклопедиях // Проблемы полиграфии и издательского дела. — 2008. — 2008. — С. 132— 148.

Другие статьи

Фалалеев Д.Е. Пушкинская электронная энциклопедия // Научно-техническая конференция молодых ученых МГУП: тезисы доклада. — М.: Издательство МГУП, 2008.

Фалалеев Д.Е. Онегинская энциклопедия — инновация? Анализ словника издания // Вестник МГУП. — 2007. — № 9. — С. 25—37. Фалалеев Д.Е. Теория на страницах энциклопедических изданий // Вестник МГУП. - 2005. - № 9. - С. 189-199.

Подписано в печать 15.05.09 г. Формат 60x84/16. Усл.печ.л. 1. Тираж 100 экз. Заказ №149/129 Отпечатано в РИЦ Московского государственного университета печати 127550, Москва, ул. Прянишникова,2а

Оглавление автор диссертации — кандидата филологических наук Фалалеев, Дмитрий Евгеньевич

Введение.

Глава 1. Источники создания

Пушкинской энциклопедии.

1.1. Полное академическое собрание сочинений А.С. Пушкина.

1.2. Научные биографии поэта.

1.3. Комментарии пушкинских текстов.

1.4. Словарь языка А.С. Пушкина.

Глава 2. Пушкиниана в литературных энциклопедиях.

2.1. Энциклопедии-монографии.

2.2. Энциклопедии-биографии.

Глава 3. Издательский проект электронной «Пушкинской энциклопедии».

3.1. Проект энциклопедии

Пушкинского Дома.

3.2. Традиции и новаторство электронных Пушкинских энциклопедий.

3.3. Типологическая модель электронной

Пушкинской энциклопедии».

Введение 2009 год, диссертация по документальной информации, Фалалеев, Дмитрий Евгеньевич

Актуальность данного исследования продиктована необходимостью создания- универсальной Пушкинской энциклопедии. Сегодня существуют и Лермонтовская, и Булгаковская, и Толстовская энциклопедии, но, несмотря на ту громадную роль, которую играет в отечественной культуре А.С. Пушкин, до сих пор остается открытым вопрос об универсальной» Пушкинской энциклопедии, максимально полно отображающей личность и творчество великого поэта. Работа по ее созданию велась и ведется, попытки создать такое издание неоднократно предпринимались и будут предприниматься в дальнейшем. Однако ни одна из существующих Пушкинских'энциклопедий не может в полной мере претендовать на эту роль. Разработка и изданиё Пушкинской энциклопедии является одной из основных задач современной пушкинистики и издательского дела. Этот факт предопределяет главную задачу данного исследования: создать типологическую модель универсальной «Пушкинской энциклопедии». Специфика этой цели состоит в том, что энциклопедия эта подразумевается электронной. Отсюда подспудно? вытекает вторая задача: доказать необходимость создания универсальной электронной Пушкинской энциклопедии и ее достоинства в свете развития издательского дела и научной мысли. с'

Объект исследования — весь массив источников-создания Пушкинской энциклопедии: биографии и полное академическое собрание сочинений поэта!; научные комментарии к его текстам, а также Пушкинские энциклопедии; изданные в СССР и позднее в России. 1

Предмет исследования — выявление особенностей создания универсальной литературной персональной электронной энциклопедии*' определяемых современными тенденциями в литературоведении и издательской деле, а также спецификой современного, информационного процесса.

Цель исследования: создание типологической модели универсальной электронной «Пушкинской энциклопедии». По ходу исследования будет решаться несколько важных задач как научного, так и практического характера:— Выявление основных тенденций развития и создания современных персональных литературных энциклопедий. Несмотря на отсутствие универсальной Пушкинской энциклопедии, соответствующие внутренние процессы никогда не останавливались, напротив, в последние десять лет они заметно активизировались. Не. будет ошибкой сказать, что на данный момент это — передовая линия пушкинистики и издательского дела. Вектор ее развития можно считать показательным: вероятно, именно в этом направлении будут «двигаться» литературные энциклопедии в будущем: На примере Пушкинских энциклопедий можно понять, как будут выглядеть литературные персональное энциклопедии как.разновидность изданий. 1>г Анализ влияния электронных литературных энциклопедий на разработку и издание печатных литературных энциклопедий. Электронные издания оказывают все большее и большее влияние на традиционные, печатные! Игнорировать, этот факт уже не представляется возможным: сам формат электронной книги несет множество полезных и логически оправданных как для ученых, так и для простых читателей нововведений, и к энциклопедическим изданиям это утверждение относится даже в большей степени, чем к остальным разновидностям. Очевидно, что новшества, о-которых идет речь, касаются уже не только формы издания, но и его содержания, так как теснейшим образок* влияют на восприятие материала, на его прочтение,, на, качество его усвоения) Тот факт, что интернет весьма подвижен по своей сути, делает задачу еще более интересной и амбициозной. Задача же данного исследования, понять, какие из электронных инноваций будет уместно развивать в современных энциклопедиях, как они могут стать успешными издательскими инструментами и,, более того, какое влияние электронные энциклопедии смогут оказывать, на традиционные. >•'

Выявление инструментов электронного издания, могущих и должных улучшить энциклопедию, на примере электронной Пушкинской энциклопедии. i

Выявление это может состояться только путем проведения сугубо практического издательского эксперимента, то есть с помощью создания типологической модели электронной «Пушкинской энциклопедии», могущей высветить как достоинства, так и недостатки электронной книги.

Анализ перспектив электронного издания со всеми его достоинствами и недостатками для книгоиздания и информационного процесса в целом. Данное направление работы в определенной степени является факультативным, так как s не связано напрямую с темой и основными целями работы. В; то же, время-; сверяясь с теми же целями, а также планами работ, становится понятно, что

-I результат исследования'— модель электронной «Пушкинской энциклопедии» ^ и : мог бы позволить делать более далеко идущие выводы. И, насколько это будет уместно в рамках данного проекта, такие выводы будут сделаны.

Теоретической, базой данного исследования стали классические труды, — посвященные как общим, так и частным проблемам, — по книговедению; литературоведению, теории и практике редактирования; а также истории энциклопедий в СССР3 и России. Среди их авторов можно отметить таких видных ученых, как Ю.Е. Шмушкис, Е.А. Динерштейн, А.А. Сидоров, E.JL Немировский и др. Тот факт, что тема литературных персональных: энциклопедий все еще остается слабоизученной в научной литературе, в какой-то степени осложнил и затянул работу над моделью, потому что некоторые акценты автору приходилось расставлять самостоятельно, что изначально не входило в планы исследования. С другой стороны, это позволило оценить проблему глубже, что, по логике, должно было положительно сказаться на результатах всего исследования. Кроме того, несмотря» на некоторуьЬ фрагментарность знания, многие из авторов перечисленных работ сделали выводы, представляющие огромную ценность в свете темы данной работы. В пример здесь можно привести рецензию на «Лермонтовскую энциклопедию»

Ю.М. Лотмана, в которой поставлены вопросы общего характера1, сыгравшие значительную роль в процессе создания модели «Пушкинской энциклопедии». ■ Серьезное книговедческое исследование невозможно было бы провести без обращения к трудам наиболее значительных отечественных книговедов. Поэтому все три главы в той или иной степени, базируются на разработках, касающихся различных ипостастей книги и рассматривающих с самых разных - 1 сторон проблемы книговедения, издательского дела и редактирования. Обращение к трудам Н.М. Лисовского, М.Н. Куфаева, Н.А. Рубакина и многих других ученых-книговедов необходимо, когда речь идет о комплексном осмыслении таких категорий, как «энциклопедия», «типологическая модель" издания», «электронная книга», то есть явлений многогранных, сложных и многоуровневых.

Отдельно нужно остановиться на логике формирования базы источников, а также обосновать необходимость активного применения в исследований i методик издательского характера. Дело в том, что на уровне научных подходов анализа, группирования, оценки информации до сих пор очень сложно найти > что-то более актуальное и более адекватное, чем научные работы советской школы издательского дела и редактирования. В частности, огромную роль в данном исследовании сыграло обращение к теории и принципам редактирования, заложенным еще выдающимися советскими учеными: В.И: Вернадским, С.И. Вавиловым, В.А. Обручевым, А.Э. Мильчиным. Впрочем, в данном случае важно было также понять и в определенном смысле переосмыслить предложенные ими критерии оценки и создания научного издания —например, критерии «научность» «занимательность». Последний особенно актуален на современном этапе развития книжного дела, когда книгой приходится конкурировать с многочисленными носителями информации, в том числе и электронными. Если раньше это были web-порталы и CD, довольно

1 Лотман Ю.М. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. — Л.: Просвещение, 1980. простые по своей сути, то сейчас появились электронные книги нового поколения, такие например, как Kindle от Amazon, которые способны сильно повлиять на процесс потребления информации читателем, хотя бы уже потому, что они удовлетворяют его основные потребности. Другими словами, роль и мнение читателя стали играть все большую роль. Плохо это или хорошо — тема для отдельного исследования, однако тенденция налицо. Впрочем, это отнюдь не означает, что глубоко осмысленная учеными прошлого стройная система принципов и методов подготовки научного издания: от замысла и проекта до оценки каждого из его системных элементов (текстовой и не текстовой материал, аппарат, полиграфическое исполнение и т.д.) должна быть забыта? Напротив, именно в симбиозе условно нового и старого подходов к информации, к книге (не имеет значения, электронной или печатной) лежит ключ к созданию современного издания. В конечном счете, руководствуясь этим посылом как концептуально верным, автор и формировал теоретическую модель' «Пушкинской энциклопедии».

Оценка современных тенденций в книжном деле и редактировании вообщё стала одним из важнейших направлений работы. На преобразование отрасли влияет множество факторов. Особенно важно в свете выбранной темы- было понять и верно осмыслить «тенденции к глобализации культурных процессов*,-интенсивное развитие новых информационных и телекоммуникационных технологий»2. Выданном случае основной тенденцией стала «электронизация» изданий, поэтому для верной оценки и выработки теоретической модели «Пушкинской энциклопедии» необходимо было обратиться к трудам ученых,j давно и плодотворно занимающихся проблемами электронной книги. Крайне полезным источником стали работы JI.B. Зиминой, в. частности монография «Современные издательские стратегии» с развернутой главой «Взаимодействие электронных технологий и традиционного книгоиздания». JI.B. Зимина четко тг

2 Зимина Л.В. Современные издательские стратегии: от традиционного книгоиздания до сетевых технологий культурной памяти. — М.: Наука, 2004. — С, 5. обоснованно указывает направление, в котором будет развиваться этот пласт изданий, а также сравнивает его с традиционным книгоизданием. Данные рассуждения позволяют автору и стратегически: оценить перспективность создания электронной Пушкинской энциклопедии в принципе, понять, в каком именно направлении необходимо двигаться в данном случае издателям, и тактически: большой вопрос, как именно должна выглядеть электронная Пушкинская энциклопедия, из каких элементов должна состоять и почему. В свете темы данной работы исследования JI.B. Зиминой особенно важны, учитывая невысокую пока степень проработанности в науке самой темы «электронная книга».

Значительную роль в исследовании сыграли труды по текстологии? особенно те из них, которые касаются формирования и развития методики текстологической подготовки изданий современных типов3. Дело в том, что большую часть работ этого исследования составил анализ оценки пушкинских текстов, что продиктовано потребностью сформировать модель энциклопедии и с точки зрения концепции, и с точки зрения включения или невключения в нее совершенно конкретных элементов. Тем более что, например, текстолог С.П: Омилянчук много внимания в своих работах уделял именно пушкинским' текстам. Этот ученый ведет свои разработки на основе глубокого анализа первоисточников и трудов видных ученых XIX-XX вв. В данном случае полезная были не только критерии оценки именно современных изданий с точки зрения текстологи, но также и точные замечания об удачных или неудачных1 разработках тех или иных издателей — опять же с позиций современной текстологии.

Методологической базой данного исследования послужили традиционные для научного исследования методы. Основную роль в процессе сбора, анализа и обработки материала, а также вынесении соответствующих конечных и J промежуточных выводов сыграли диалектический принцип, особенно успешно ijj

3 см. Омилянчук С.П. Текстология. — М., МГУП, 2006. применяемый в случае с многообразными и неоднозначными по своей сути л явлениями (такими, например, как электронное издание), и принцип объективности, являющийся абсолютно необходимой и естественной1 основой любой научной работы. Комплексная методологическая база активно гприменяемых в ходе исследования методов сложилась, с одной стороны, из универсальных, а с другой, из сугубо книговедческих методов, как то: структурно-типологического, историко-книговедческого, сравнительно-исторического. Такой'комбинированный подход был направлен на максимально тщательное выявление объективного научного знания во всем его многообразии и единстве противоположностей. ■:! i

Научная новизна и теоретическая значимость проистекают уже из- самих целей исследования. Универсальной. Пушкинской энциклопедии нет, поэтому все, что бы ни касалось ее создания, является новым. Тем более, если речь идет. об электронной Пушкинской энциклопедии. Впрочем, этот факт никоим образом не сказался'на процессе анализа-и тем более отбора материала. Тем не менее, была предпринята попытка создать теоретическую модель электронной* «Пушкинской энциклопедии»- и уже сама эта модель должна продемонстрировать, как будет и как, разумеется, должна выглядеть универсальная Пушкинская энциклопедия. Кроме того, по ходу работы была сделана попытка проанализировать несколько важных намечающихся тенденции (одна из ключевых — о растущей роли электронных энциклопедий).1 Каждая из них будет только усиливаться, поэтому есть предпосылки думать, что анализ этот станет вкладом в современную теорию редакторского й издательского дела. °

Логика исследования целиком и полностью определяется его целями й задачами. Итак, задачей исследования стала разработка теоретической модели универсальной «Пушкинской энциклопедии», которая: Концептуально и идейно была бы основана на лучших издательских образцах, то есть унаследовала тот громадный положительный опыт, который cf ) ■ наработала к данному моменту наука: литературоведение, текстология-, издательская дело. Соблюдение этих пропорций очень важно для конструирования будущей энциклопедии; Одновременно учла бы развитие пушкинистики, издательского дела и качественное изменение читателя литературных энциклопедий. То есть не только была бы проработана с точки зрения формальных и неформальных научных критериев, складывавшихся десятилетиями, но отражала измененйя, происходящие в той же самой науке и в обществе. Эту часть требований сложно переоценить: в определенной степени многие научные подходы устарели и нуждаются если и не в изменении, то в серьезном пересмотре. Кроме того, активные социальные процессы и метаморфозы информационного поля (и с точки зрения форм в том числе) не могут не затронуть энциклопедию как разновидность издания. V

Этими положениями продиктована и структура данной работы.-Диссертация состоит из введения, трех основных глав с рядом параграфов :в каждой, заключения и списка источников, в состав которого также включены £'й источники в интернете.

Библиография Фалалеев, Дмитрий Евгеньевич, диссертация по теме Библиотековедение, библиографоведение и книговедение

1. Пушкин А.С. Собрание сочинений. — СПБ., 1907.

2. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 6 т. — M.-JL: ГИХЛ, 1931.

3. Пушкин А.С. Собрание сочинений в 10 т. —М., 1959-1963.

4. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 9 т. — М., 1935.

5. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 17 т. — Л., 1937-1959.

6. Абрамович С. Пушкин. Последний год. Хроника. — М., 1991.

7. Адамов Е.Б., Кричевский В.Г. Оформление справочных изданий. —М., 1981.

8. Алексеев М.П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. — Л., 1984.

9. Анненков П.В. Материалы для биографии А.С.Пушкина. — М., 1984.

10. Анненков П.В. А.С. Пушкин. Материалы для его биографии и оценки произведений. — СПБ., 1873.

11. Антонова С.Г., Соловьев В.И., Ямчук К.Т. Редактирование. Общий курс. — М., 1999.

12. Антонова С.Г. Редакторская подготовка изданий. — М., 2002.

13. Ахматова А. О Пушкине. Статьи и заметки. — М., 1989.

14. Барыкин В.Е. Некоторые проблемы редактирования словарных изданий // Книга: Исследования и материалы. — 1982. — Сб. 45. — С. 37-52.

15. Баскаков В. Н. Библиографическая Пушкиниана: Современное состояние и задачи // Советская библиография. — 1987. — № 3. — С. 65-70.

16. Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина. — М., 1955.

17. Беловицкая А.А. Общее книговедение: Учебное пособие. —М., 1987.

18. Беловицкая А.А. Основные этапы развития.книговедения в СССР. — М., 1983.

19. Белый А. Пушкин, Тютчев и Баратынский в зрительном восприятии природы. — М., 1983.

20. Берков П.Н. Литературные энциклопедии на русском языке (XVIII-XX вв.) // Труды института книги, документа и письма. — 1934. —Вып. 3. —Ч.' 2. —С. 21-28.

21. Берков П. Н., Лавров В. М. Библиография произведений А.С. Пушкина и литературы о нем: 1886-1899. — М.-Л., 1949.

22. Библиография. Общий курс. —М., 1981. '

23. Билярский П.С. Предложение о приглашении преподавателей русской словесности к составлению словарей русских писателей // Журнал министерства народного просвещения. —Спб., 1863. — Декабрь. —С. 641644.

24. Благой Д.Д. Проблемы построения научной биографии Пушкина. —М., 1934.

25. Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина (1813-1826). — М.-Л., 1950.

26. Бонди С.М. Черновики Пушкина. — М., 1971.

27. Бонди С.М. О чтении рукописей Пушкина // Известия АН СССР. — 1937. — №2-3. — С. 596.

28. Бочаров С.Г. Поэтика Пушкина. — М., 1974.

29. Бродский Н.Л. Пушкин. — М., 1937.

30. Брюсов В. Мой Пушкин. — M.-JL, 1929.

31. Быт Пушкинского Петербурга: Опыт энциклопедического словаря. — СПб., 2003.

32. Вересаев В.В. Пушкин в жизни. — М;, 1936-37.

33. Вересаев В.В. Пушкин в жизни. — М., 1984.

34. Виноградов В.В. Язык Пушкина. —M.-JL, 1935.

35. Винокуров? Д.И. Методы подготовки отраслевого энциклопедического издания //Книга:; Исследования и материалы.— 1962. —Сб. 7.—С. 101136.

36. Винокуров Д.И. О научно-справочном аппарате энциклопедических изданий // Книга: Исследования и материалы. — 1965. — Сб. 11. — С. 117127:

37. Винокуров Д.И. Методика подготовки отраслевой энциклопедии: Опыт создания медицинских энциклопедий.—М., 1968.

38. Вольский А. Объяснения и примечания к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин».—М., 1877.

39. Гдалин А.Д. Памятники А.С. Пушкину: История. Описание. 42. Библиография.— СПб., 2001.

40. ГОСТ 7.60-90. Издания. Основные виды. Термины и определения; —М., 1990.

41. ГОСТ 7.83-2001. Электронные издания. Основные виды и выходные сведения. —М., 2001.

42. Гольцева Э.В., Александрова А.А. Типология; справочных изданий 7/ Книга: Исследования и материалы. — 1979. — Сб. 38. — С. 18-36.

43. Гофман. M.JI. Пушкин. Первая глава науки о Пушкине. — Пг., 1922.

44. Гречихин А.А. Библиографоведение. Возникновение и особенности формирования: Учебное пособие. — М., 1998.

45. Гроссман. Л. Пушкин. — М., 1939.

46. Гудзий Н.К. Пушкин: критико-биографический очерк. — Киев, 1949.

47. Гудовщикова И.В. Общие зарубежные энциклопедии. — Л., 1963.

48. Дерунов К.Н. Жизненные задачи библиографии. — М., 1972.

49. Добровольский Л.М., Лавров В.М. Библиография Пушкинской библиографии. 1846-1950. — М.-Л., 1951.53: Еремин М. П. Пушкин-публицист. — М., 1963.

50. Жарков В.М., Кузнецов Б.А., Чистова И.М. Экономика и организация издательского дела. — М., 2002.

51. Жарков И.А. Технология редакционно-издательского дела. — М., 2002.

52. Жуйкова Р.Г. Портретные рисунки Пушкина: Каталог атрибуций. ■— СПб., 1996.

53. Здесь жил Пушкин. Пушкинские места Советского Союза. Очерки. — Л., 1963.

54. Здобнов Н.В. История русской библиографии до начала XX в. — М., 1955.

55. Зелинский В.А. Русская критическая литература о произведениях А.С.Пушкина: — М., 1897-1905.

56. Зимина Л.В. Современные издательские стратегии: от традиционного книгоиздания догсетевых технологий культуры памяти. — М., 2004.

57. Измайлов Н.В. О принципах нового академического издания сочинений Пушкина // Пушкин: Исследования и материалы. — Л., 1979. — Т. 9. — С. 516:

58. Карайченцева С.А. Современное литературно-художественное книгоиздание Российской Федерации. — М., 2004.

59. Карайченцева С.А. Книговедение: литературно-художественная и детская книга. Издания по филологии и искусству. — М., 2004.

60. Кауфман И.М. Русские энциклопедии: Библиография и краткие очерки. — М., 1960.t

61. Кауфман И.М. Русские энциклопедии: Библиография и краткие очерки. — М., 1960.

62. Кауфман И.М. Терминологические словари. —М., 1962.

63. Кирпотин В.Я. А.С. Пушкин. — М., 1937.

64. Коршунов О.П. Библиография: Теория, методология, методика. — М., 1986.

65. Красухин Г. Доверимся Пушкину. Анализ Пушкинской поэзии, прозы и драматургии. — М., 1999.

66. Лежнев А. Проза Пушкина. — М., 1966.

67. Летопись жизни и творчества Александра Пушкина. — М., 1999.

68. Ленский Б.В. Россия в мировом книгоиздании // Книга: Исследования и материалы. — 1996. — Сб. 72. — С. 5-31.

69. Ленский Б.В. Место книги в современных информационных потоках // 75. Научная книга. — 1999. — № 1-2. — С. 41-58.

70. Лотман Ю.М. Пушкин. Биография писателя. — СПб., 1995.

71. Лотман Ю.М. «Евгений Онегин». Комментарий. — СПб, 1995.

72. Лотман М.Ю: Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. — Л., 1980.

73. Лотман Ю.М. К проблеме нового академического издания Пушкина // Пушкинские чтения в Тарту: Тезисы докладов научной конференции. — Таллин, 1987. — С. 89-95.

74. Мануйлов В.А. Персональная энциклопедия как тип издания // Книга: Исследования и материалы. — 1965. — Сб. 11. — С. 263-269.

75. Мануйлов В.А. Персональная энциклопедия как тип издания // Книга: Исследования и материалы. — М., 1965. — Сб. 11. — С. 263-269.

76. Машкова М.В. История русской библиографии начала XX в. — М., 1969.

77. Мейлах Б.С. Персональные энциклопедии: об итогах «Лермонтовской» и перспективе других // Вопросы литературы. — 1982. — №9. — С. 84-101.

78. Мейлах Б.С. О задачах изучения и принципах построенияtбиографии Пушкина // XIII всесоюзная пушкинская конференция: Тезисы доклада. — 1964. — С. 21.

79. Мейлах Б.С. Пушкин и его эпоха. — М., 1958.

80. Мильчин А.Э. Издательский словарь-справочник. —М., 1998.

81. Модзалевский Б. Л. Пушкин. — Л., 1929.

82. Немировский Е.Л. История книги в России. — М., 1995.

83. Немировский И.В. Творчество Пушкина и проблема публичного поведения поэта. — М., 2003.

84. Непомнящий В. Поэзия и судьба. Книга о Пушкине. — М., 1999.

85. Новиков И.А. Жизнь Пушкина. — М, 1949.

86. Нусинов И.М. Пушкин и мировая литература. — М., 1941.

87. Онегинская энциклопедия. — М., 1999-2004.

88. Оксенов И.А. Жизнь Пушкина. — Л., 1937.

89. ОСТ 29. 132-99. Энциклопедии. Основные виды. Требования к основному тексту, аппарату издания и издательско-полиграфическому оформлению. — М., 1999.

90. Петров С.М. А.С. Пушкин. Жизнь и творчество. — М., 1949.

91. Путеводитель по Пушкину. — СПб., 1997.

92. Пушкин в воспоминаниях современников. —М.: Художественная литература, 1987.

93. Пушкинская энциклопедия. —М., 1999.

94. Пушкинская энциклопедия «Михайловское». — СПб., 2003.

95. Пятая Всесоюзная Пушкинская конференция: Тезисы докладов. — Л., 1953.

96. Редакторская подготовка изданий. — М., 2002.

97. Рейсер С.А. Хрестоматия по русской библиографии с XI в. по 1917 г. — М., 1956.

98. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Материалы к энциклопедии. — Тверь, 2003.

99. Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском доме. Научное описание. — М.-Л., 1937.

100. Семеновкер Б.А. Эволюция библиографии как литературного феномена // Книга: Исследования и материалы. — 1995. — Сб. 70. — С. 52-70.

101. Сергиевский И.В. А.С. Пушкин. —М., 1950.

102. Сикорский Н.М. Теория и практика редактирования: Учебник. —М., 1980.

103. Симон К.Р. Избранное. — М., 1984.

104. Симон К.Р. История иностранной библиографии. — М., 1963.

105. Словарь языка А.С. Пушкина. — М., 1956-61.

106. Стоюнин В .Я. А.С. Пушкин. — СПб., 1881.

107. Словник Пушкинской энциклопедии: Проект. — М., 1976.

108. Справочная книга корректора и редактора. — М., 1974.

109. Справочные издания: специфические особенности и требования. —М., 1982.

110. Стандарты по издательскому делу. —М., 1998.

111. Синявский Н., Цявловский М. Пушкин в печати. 1814-1837. — М., 1914.

112. Слонимский А. Мастерство Пушкина. — М., 1963.

113. Томашевский Б.В. Пушкин. —М:-Л., 1961.

114. Томашевский Б.В. Пушкин. Работы разных лет. — М., 1990.

115. Томашевский Б.В. Пушкин. Современные проблемы историко-литературного изучения. — Л., 1925.

116. Тынянов Ю.Н. Пушкин и его современники. —М., 1968.

117. Уланова М.А. К вопросу о типологии периодических Интернет-изданий // Книга и мировая цивилизация: Материалы одиннадцатой международной научной конференции по проблемам книговедения. —2004. —Т. 1. — С. 407-411.

118. Уланова М.А. Десемантизация терминов в языке периодических интернет-изданий // Известия высших учебных заведений. Проблемы полиграфии и издательского дела. — 2005. — №1. — С. 407-411.

119. Уланова М.А. Язык и стиль интернет-журналов (отклонения от языковой нормы) // Известия высших учебных заведений. Проблемы полиграфии и издательского дела. — 2005. — №3. — С. 37-45.

120. Фейнберг И. Читая тетради Пушкина. — М., 1981.

121. Фомин А. Г. Puschkiniana: 1900-1910. — Л., 1929.

122. Фомин А.Г. Puschkiniana: 1911-1917. — М.-Л., 1937.

123. Фомин А.Г. Книговедение как наука: История и современное состояние.^ — М, 1975.

124. Фризман Л. Семинарий по Пушкину. — Харьков, 1995.

125. Ходасевич В. Поэтическое хозяйство Пушкина. — Л., 1924.

126. Цветаева М.И. Мой Пушкин. — М., 1967.

127. Цявловский М.А. Летопись жизни и творчества А.С. Пушкина. —М., 1951.

128. Цявловский М.А. Летопись жизни и творчества А.С.Пушкина. —М., 1951.

129. Цявловский М., Модзалевский Л., Зенгер Т. Рукою Пушкина. -М.-Л., 1935.

130. Черейский Л.А. Пушкин и его окружение. — Л., 1975.

131. Чернышевский Н.Г. Сочинения Пушкина. — М., 1949.

132. Чулков Г. Жизнь Пушкина. — М., 1938.

133. Шмушкис Ю.Е. Советские энциклопедии: Очерки истории. Вопросы методики. — М., 1975.

134. Щеголев П.Е. Пушкин. Исследования и материалы. — M.-JL, 1928-31.

135. Щеголев П.Е. Дуэль и смерть Пушкина. Исследование и материалы. — М., 1987.

136. Эйдельман Н.Пушкин. Из биографии и творчества. 1826-1837. —М., 1987.

137. Энциклопедия книжного дела. — М., 1998.

138. Якимович Ю.К. Типология словарных изданий // Книга: Исследования и материалы. — 1972. — Сб. 25. — С. 22-30.

139. Ямчук К.Т. Редактирование в издательском деле России в XX веке: Конспект лекций. — М., 1998.