автореферат диссертации по документальной информации, 05.25.02, диссертация на тему:Структурно-семантическая организация понятийно-терминологического аппарата предметной области управления документацией

кандидата филологических наук
Белоус, Елена Сергеевна
город
Волгоград
год
2011
специальность ВАК РФ
05.25.02
цена
450 рублей
Диссертация по документальной информации на тему «Структурно-семантическая организация понятийно-терминологического аппарата предметной области управления документацией»

Автореферат диссертации по теме "Структурно-семантическая организация понятийно-терминологического аппарата предметной области управления документацией"

На правах рукописи

БЕЛОУС Елена Сергеевна

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПОНЯТИЙНО-ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГО АППАРАТА ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ УПРАВЛЕНИЯ ДОКУМЕНТАЦИЕЙ

Специальность 05.25.02 - Документалистика, документоведение,

архивоведение

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

49478

Волгоград-2011

9 ИЮН 2011

4849478

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Волгоградский государственный университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент

Косова Марина Владимировна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент

Акимова Эльвира Николаевна (ГОУ ВПО «Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева»)

кандидат филологических наук, доцент Ковшикова Елена Владимировна (ФГОУ ВПО «Волгоградская академия государственной службы»)

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Нижегородский государственный

педагогический университет»

Защита диссертации состоится «21» июня в 12.30 на заседании диссертационного совета Д 212.029.05 в Волгоградском государственном университете по адресу: 400062, г. Волгоград, проспект Университетский, 100, ауд. 4-01 А.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Волгоградского государственного университета.

Автореферат разослан мая 2011 г.

Ученый секретарь .

доктор филологических наук, доцент М.В. Косова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Основу деятельности современной организации составляют управленческие операции, направленные на принятие и исполнение решений, эффективность которых во многом обусловлена информативной точностью терминологии, используемой в документах. В связи с этим представляется актуальным исследование организации терминосистемы предметной области управления документацией, структурных и семантических особенностей языковых единиц, их роли в деловом тексте, являющемся важным элементом официальной коммуникации.

Цель исследования - установить принципы и способы организации терминологической системы предметной области управления документацией как компонента документного текста.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) определить содержание предметной области управления документацией;

2) установить системообразующие характеристики ее понятийно-терминологического аппарата;

3) выявить структурные типы, виды и модели терминологических единиц, способы их образования;

4) охарактеризовать лексико-семантические отношения языковых средств в рассматриваемой терминосистеме;

5) показать взаимосвязь специфики терминосистемы и эффективности функционирования документации в сфере управления.

Гипотеза исследования. Факторы социально-экономического развития общества и сложившаяся научная парадигма определяют развитие терминосистемы предметной области управления документацией, что находит отражение в структурно-семантической организации понятийно-терминологического аппарата и оказывает влияние на свойства документа.

Объектом анализа является терминосистема предметной области управления документацией, предметом - логико-понятийный, структурный и семантический аспекты ее рассмотрения.

Материалом для исследования послужили терминологические единицы (рассмотрено более 8000 случаев их употребления), извлеченные из официально-деловых (федеральные законы, государственные стандарты, организационно-распорядительные документы) и научных текстов, в которых используется терминология предметной области управления документацией.

Методологическую основу предпринятого исследования составили представления о документе как средстве управления, важном показателе социальной и политической жизни общества [Корнеев 2009; Кушнаренко 2005; Ларьков 2004, 2005; Митченко 2004; Пшенко 2005; Сокова 1985, 1986; Янковая 1987], о взаимодействии процессов документирования и организации информационных ресурсов [Афанасьев 1987; Костров 1996; Ларин 2000, 2002; Нестеров 2002; Титоренко 2004]; тезис о тесной взаимосвязи языка и мышления [Будагов 1974; Выготский 1982; Кацнельсон 1984; Лопушанская 1998];

принципы анализа специальной лексики, сформулированные в трудах по терминоведению [Ахманова 1969; Виноградов 1972, 1986; Винокур 1959; Володина 1997, 2000; Гак 1971, 1997; Герд 1976; Головин 1980, 1987; Гринев 1993, 1994; Даниленко 1971, 1977; Кобрин 1976; Косова 2003; Лейчик 1987, 1990; Лотте 1961; Реформатский 1967, 1986; Суперанская 1989; Татаринов 1988 и др.].

Для решения поставленных задач применялись описательный, сопоставительный методы, контекстуальный анализ, логико-понятийное моделирование; использовалась методика количественных подсчетов.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые структурирована предметная область управления документацией, представлено ее логико-понятийное содержание: разграничены основные (базовые, дополнительные) и привлеченные классы понятий; систематизирован терминологический аппарат, выявлены конститутивные признаки терминосистемы, обозначающей эту предметную область, - интегративность и динамичность; дана типология терминологических единиц, разграничены их виды и модели, охарактеризованы способы образования в различных понятийных классах; определены лексико-семантические процессы, обусловливающие вариативность специальных номинаций; обоснована взаимосвязь структурно-семантических особенностей рассматриваемой терминосистемы и эффективности функционирования документов в сфере управления.

Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении сведений о содержании предметной области управления документацией, методики структурирования ее логико-понятийного аппарата; в дальнейшей разработке основных положений документной лингвистики в плане описания общих свойств документа как источника и носителя информации.

Практическая ценность работы заключается в возможности применения ее результатов в вузовских курсах документной лингвистики, лексикологии современного русского языка, документоведения, организации и технологии документационного обеспечения управления, в спецкурсах по терминологии. Проведенное исследование может являться основой для создания специального справочника и разработки терминологического стандарта.

Положения, выносимые на защиту:

1. Терминологические единицы предметной области управления документацией, ; используемые в деловом тексте и выступающие его информативными смыслообразующими компонентами, организуют структуру и обеспечивают реализацию основных свойств документа (атрибутивности, структурности и функциональности) в сфере делопроизводства.

2. Предметная область управления документацией является интегративной, включающей понятийные классы, которые коррелируют с различными научными сферами и профессиональными областями деятельности: основные (базовые и дополнительные), объединяющие понятия документационного обеспечения управления, и привлеченные, отражающие категориальный аппарат других профессиональных сфер.

3. В современном русском языке терминосистема предметной области управления документацией характеризуется как динамическая-, это проявляется в разнообразии структурных типов (однословных и многословных) и видов терминологических единиц (терминов, номенов, номенклатурных наименований, предтерминов), моделей и способов их образования, в лексико-семантических отношениях антонимии, градации, полисемии, синонимии, вариантности, что свидетельствует о процессе качественного преобразования терминосистемы на данном этапе ее формирования.

4. Будучи конститутивными признаками рассматриваемой системы, интегративность и динамичность определяют направления унификации и стандартизации терминологического аппарата данной предметной области и обеспечивают, с одной стороны, его структурно-семантическую устойчивость, с другой стороны - изменчивость.

Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования представлены в докладах на Второй Международной научной конференции «Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов» [Волгоград, 2007], VIII международной научно-практической конференции «Современные технологии документооборота в бизнесе, производстве и управлении» [Пенза, 2008], Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы документоведения и архивоведения» [Волгоград, 2009], на краеведческих чтениях [Волгоград, 2008], региональных конференциях молодых исследователей Волгоградской области [2007, 2010], внутривузовских научных конференциях [Волгоградский государственный университет, 2007-2010]; результаты работы обсуждались на научных семинарах кафедры документной лингвистики и документоведения Волгоградского государственного университета. По теме диссертационного исследования опубликовано 11 работ общим объемом 2,58 п.л., в том числе 2 статьи в изданиях, рекомендуемых ВАК Министерства образования и науки РФ.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность; определяются объект, предмет, цель и задачи работы, методологические основы и методы анализа материала; раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования; формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Предметная область управления документацией: понятийно-терминологический аппарат» характеризуется нормативно-правовая база, регулирующая делопроизводственные процессы, рассматриваются термины как показатели основных свойств документа, определяется логико-понятийная структура предметной области управления документацией.

В качестве ведущих международных организаций, координирующих решение межгосударственных вопросов в сфере деловой коммуникации, функционируют Международная федерация по информации и документации, Международный совет архивов, Международный совет по управлению документацией, Международная организация по стандартизации. В европейских странах регламентацией документационных вопросов занимаются прежде всего архивные органы, которые принимают участие в управлении разноформатными документами на протяжении их полного жизненного цикла (Национальный архив Великобритании, Государственная архивная инспекция Голландии, Дирекция архивов Франции, Центральный государственный архив Италии и т.д.). Разработанная нормативная база включает в себя правовые акты разной сферы действия и международные стандарты, которые регулируют применение информационных технологий, фиксируют принципы управления документами, особенности их оформления, функционирования и т.д. [Волкова 2006; Храмцовская 2005]. В ряде стран приняты собственные национальные стандарты. Отдельные делопроизводственные процедуры нашли отражение в соответствующих государственных законах и подзаконных нормативно-правовых актах. В специальной литературе отмечается [Рысков 2006; Стефенс 2009], что страны-участники Евросоюза уделяют большое внимание вопросам управления документацией (далее - УД). Это способствует совершенствованию менеджмента, юридической поддержке деловых процессов и оптимизации деятельности государственных и коммерческих организаций. Расширение терминологической базы предметной области УД связано с применением современных технологий, появлением новых автоматизированных систем управления, с развитием научных исследований [Ларин 2000]. •

Отечественная сфера работы с документами формировалась на протяжении длительного времени. Изменение принципов и методов управления привело к расширению содержания предметной области УД, обусловило смену ее терминологического наименования: от «делопроизводства» к «документационному ■ обеспечению управления», затем к «управлению документацией» [Ларин 2000; Бейдер 2009]. В России УД характеризуется некоторыми особенностями. С одной стороны, происходит параллельное развитие делопроизводства и внедрение электронных технологий на всех уровнях государственной власти [Варламова 2009], наблюдается интеграция документационной сферы в мировую систему на основе единых стандартов [Афанасьев 2009; Сокова 2009]. С другой стороны, отмечается несовершенство правовой базы, регулирующей УД [Афанасьев 2009], неупорядоченность терминологии [Ермолаева 2006; Кузнецова 2006; Кузнецов 2007; Нестерович 2006; Янковая 2009].

ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Управление документами. Общие требования» характеризует управление документацией через описание осуществляемых в деловой деятельности операций. Однако в научной

литературе данное понятие трактуется шире - как оптимизация информационных процессов, специфическое направление деятельности организации, главный регулирующий инструмент в работе коммерческих и государственных структур. Отсутствие единой трактовки термина «управление документацией», а также нечеткость границ обозначаемой им предметной области обусловливают необходимость изучения и описания понятийно-терминологического аппарата.

Исследователи подчеркивают, что специальные единицы являются важным элементом документного текста [Рахманин 1997; Баласанян 2001; Ковшикова 2001; Янковая, 2001; Косова 2003; Кушнерук 2007], обеспечивающим его точность, информативность и однозначность. В данной работе под документным текстом понимается основной лингвистический компонент документа, представляющий собой завершенное речевое единство, результат лингвотехнологических операций, реализуемых по устойчивому алгоритму и регулируемых как речевыми нормами, так и формально-прагматическими правилами стандартизирующих и унифицирующих инструментов [Кушнерук 2007, с. 86].

При анализе деловых текстов мы исходим из того, что через систему терминов реализуются свойства документа - атрибутивность, функциональность и структурность [Кушнерук 2007; Косова 2010].

Атрибутивность определяет две стороны документа - материальную (физические особенности носителя, способ записи данных) и информационную (содержание, которое передается при помощи различных знаковых систем). Используемые в деловом тексте терминологические единицы несут основную смысловую нагрузку, и от того, как участники документной коммуникации интерпретируют их значение, зависит ее эффективность. Возможность неоднозначной трактовки понятия снижает качество управленческого решения. В целях точного употребления специальных средств важна стандартизация терминов.

Функциональность документа связана со способностью выполнять социально значимые функции. Направленность на передачу информации во времени и в пространстве диктует необходимость правильного выбора языковой единицы из существующих в системе парадигм.

Свойство структурности определяет внутреннее строение документа, набор составных частей и элементов - реквизитов, основным из которых является текст. Терминологические единицы организуют информацию, обеспечивая более эффективный поиск данных.

Проанализированный нами в исследовании массив фактов позволяет представить логико-понятийную структуру предметной области УД на основе выделения 11 классов (составляющих) - тематических объединений (см. Диаграмму 1), в рамках которых в зависимости от степени детализации понятий выделяются подклассы 1 и 2 уровней. Содержание составляющих дает возможность разграничить основные (базовые и дополнительные) и привлеченные классы предметной области УД, что связано с научной сферой и

профессиональной деятельностью субъекта. Такая структура обусловлена интегративным характером данной предметной области.

Диаграмма 1.

Понятийные классы (составляющие) предметной области управления документацией

(данные приводятся в количественном и процентном соотношениях)

629 (7,0%)

597 (6,6%)

Документная Информационная Научная Организационная Регулирующая

Правовая ¡482 (5,4%)

: Технико-технологическая §ЦЦ§|!355(4,0%) Бизнес-составляющая 148 (1,6%) Экономическая |р115(1,3%) Лингвистическая 145 (0,5%) Коммуникативная I ^ (0,3%)

¡ 1960 (21,8%)

1438 (16,0%)

3191 (35,5%)

Наиболее многочисленными по количеству терминологических единиц и сложными по структуре являются базовые классы, к которым мы относим документную и информационную составляющие (соответственно 3191 (35,5%) и 1960 (21,8%) случаев употребления единиц). Например, документная . составляющая предметной области УД представлена значительным числом подклассов 1 и 2 уровней (см. Таблицу 1).

Дополнительные понятийные классы, к которым мы относим организационную, регулирующую, правовую, технико-технологическую составляющие, менее многочисленны по составу единиц (соответственно 629 (7,0%), 597 (6,6%), 482 (5,4%), 355 (4,0%) случаев употребления единиц). Как и базовые, названные классы имеют подклассы 1 и 2 уровней. Языковые средства, включенные нами в дополнительные классы, характеризуют /неотъемлемые для современного состояния науки и общества аспекты УД. Так, организационная составляющая отражает структуру и деятельность социальных

институтов, показывает значимость УД для эффективного функционирования предприятий и учреждений; регулирующая - связана с процессами управления и выражает понятия контроля, требований, ответственности и менеджмента качества; правовая составляющая определяет юридические основы документационной деятельности; технико-технологическая составляющая предполагает обозначение необходимых для УД компьютерных программ, средств связи, офисной деятельности.

Таблица 1.

Логико-понятийная структура класса «документная составляющая»

Понятийные подклассы

I уровень 11 уровень

Документ и его характеристики Вид документа

Стадия создания

Свойства

Функции

Информационная составляющая документа Содержание

Реквизиты

Бланк

Материальная составляющая документа Носитель

Форма документа

Форма представления документа

Совокупность документов Документация

Объединения документов

Дело

Движение документов Жизненный цикл документов

Документооборот

Документные процессы

Операции с документами

Форма работы с документами Работа с документами

Делопроизводство

Документационное обеспечение управления

Управление документацией

Субъект и объект документной деятельности Лица, работающие с документами

Документные объекты

Архивная деятельность и хранение документов Архивное дело

Хранение документов

В отличие от основных (базовых и дополнительных), привлеченные классы в предметной области УД имеют простую структуру, что не предполагает деления на подклассы. Нами выделены научная, бизнес-, экономическая, лингвистическая, коммуникативная составляющие, которые представлены меньшим, нежели базовые и дополнительные, количеством словоупотреблений терминов (соответственно 1438 (16,0%), 146 (1,6%), 115 (1,3%), 45 (0,5%), 24 (0,3%), случаев употребления). Особо следует отметить термины научной составляющей: несмотря на значительную долю в терминосистеме, мы отнесли их в класс' привлеченных, так как они используются для характеристики

разнородных объектов различных специальных сфер. Включаемые в привлеченные классы единицы, называя отдельные аспекты работы, расширяют понятия основных составляющих, могут менять их содержание.

Интегративность структуры понятийно-терминологического аппарата предметной области УД, в которой выделяются разнородные, но связанные между собой составляющие, с одной стороны, является системообразующим признаком, с другой стороны, становится фактором, обусловливающим ее изменение, то есть динамичность.

Динамичность проявляется во взаимодействии терминологических единиц разных классов, что способствует образованию понятий, объединяющих несколько составляющих: документной и организационной (,специалист в области управления документацией, управляюгций документацией, служба по управлению документацией, служба документационного обеспечения, департамент по работе с документами): информационной, документной и технико-технологической (например: .автоматизированные технологии обработки документной информации); правовой, информационной и документной (юридически значимый электронный документ) и т.д.

Выделенные понятийные классы и подклассы разных уровней коррелируют с различными науками и профессиональными сферами, . содержание кбторых формирует сложную организацию предметной области УД на основе ее конститутивных признаков интегративности и динамичности.

Во второй главе «Структурная организация терминосистемы предметной области управления документацией» анализируются • структурные типы и модели терминологических единиц, связанных со сферой управления документацией, рассматриваются способы их образования.

Единицами рассматриваемой терминосистемы являются слова (20,6% от : всего количества проанализированных единиц) и словосочетания (79,4%), которые неодинаково представлены в основных и привлеченных классах предметной области УД (см. Таблицу 2); среди терминов-словосочетаний зафиксированы многокомпонентные, включающие от двух до девяти слов.

Термины-слова отмечены во всех классах, при этом в основных - базовых : и дополнительных - их доля может сильно различаться: 5,1% - 25% от количества входящих в них единиц.

Однословные термины представлены прежде всего в привлеченных классах. Например, в научной составляющей - 50,7%, в экономической -47,6%, в лингвистической - 34,3%. Термины-слова здесь обозначают общенаучные понятия (>концепция, система и др.), которые используются в различных профессиональных сферах, и основные понятия частных наук, например, экономики: аудит, банкротство, конкурент, прибыль; правоведения: закон, заказчик, кодекс, заявитель и др.

В процессе анализа выявлено, что среди терминологических словосочетаний в основных понятийных классах преобладают двух- и трехсловные единицы (докладная записка, должностная инструкция, контрактное соглашение; регламент работы с документами, правила

рекомендательного характера, уровень защищенности информации). Четырехсловные терминологические сочетания отмечены во всех основных составляющих (обладатель электронной цифровой подписи), пяти- -шестисловные термины (проектирование специализированных систем для управления документами; автоматизированная система ведомственного хранения архивных документов) используются нерегулярно, выявлено несколько единичных случаев употребления семи— девятисловных единиц (перечень видов документов с указанием сроков хранения и действий по их истечении).

Таблица 2.

Структурные типы терминологических единиц терминоснсгемы предметной области УД

(данные приводятся в процентном и количественном соотношениях)

Составляющие предметной области управления Терми ны- Термины-словосочетания (количество слов в сочетании)

документацией слова 2 3 4 5 6 7 8 9

и сс документная 13,5 (Ш) 50,7 (419) 24,3 (201) 8,4 (69) 2,9 (24) 0,1 (1) - - 0,1 (1)

3 из информационная 8,6 (32) 57,5 (215) 26,5 (99) 5,6 (21) 0,5 (2) 0,5 (2) 0,5 (2) 0,3 (1) —

о 3 X о и ч а организационная 25 (32) 51,6 (66) 17,2 (22) 6,2 (8) — — - -

о О регулирующая 5,1 (8) 50,3 (79) 36,3 (57) 5,7 (9) 1,3 (2) 1,3 (2) - — —

X о с правовая 21,9 (41) 51,9 (97) 17,6 (33) 7,5 (14) 1,1 (2) - - - —

« технико-технологическая 13,5 (15) 55 (61) 17,1 (19) 9 (10) 4,5 (5) 0,9 0) - — —

научная 50,7 (187) 40,7 (150) 6,8 (25) 1,3 (5) 0,5 (2) - - - -

и к « У У е; бизнес-составляющая 15,4 (4) 61,6 (16) 11,5 (3) 11,5 (3) — — — — —

экономическая 47,6 (29) 45,9 (28) 4,9 (3) 1,6 (1) — — - - —

£ а. С лингвистическая 34,3 (П) 46,9 (15) 18,8 (6)

коммуникативная .10,5 (2) 78,9 (15) 5,3 (1) 5,3 (1) — — — - —

Общее количество единиц в терминосистеме: 100% (2290) 472 1161 469 141 37 6 2 1 1

Появление таких специальных понятий объясняется развитием информационных технологий, компьютеризацией различных сфер общественной жизни, усилением роли правового, нормативного регулирования социальных процессов. Представленность многокомпонентных словосочетаний в основных составляющих свидетельствует об активном формировании новых

понятий в сфере управления документацией, процессе их уточнения и детализации.

Частотным типом словосочетаний в привлеченных классах являются двусловные - 40,7% до 78,8% от количества единиц в соответствующей составляющей (например, бюджет организации, государственная собственность). Доля трехсловных единиц (унификация текстов документов) значительно меньше; нерегулярно употребление четырехсловных терминов, немногочисленны пятисловные сочетания (например, проектирование специализированных систем для управления документами). Шести- -девятисловных терминологических единиц нами не обнаружено.

Таблица 3.

Структурные модели двуслойных терминологических единиц терминосистемы предметной области УД

(данные приводятся в процентном и количественном соотношениях)

Понятийные классы (составляющие) Атрибутивные словосочетания Объектные словосочетания С-*Ср

П<-С Пч+-С С-»Ср

Без предл. С предл.

Основные я о 3 ьо документная 45,3 (190) 3.6 (15) 32,9 (138) 6,2 (26) 11 (46)

информационная 46.5 (100) 2,3 (5) 36,4 (78) 2,3 (5) 12,5 (27)

Дополнительные_ организационная 66.6 (44) 3 (2) 22,8 (15) 1 (1) 6,1 (4)

регулирующая 44,3 (35) 7,6 (6) 38 (30) 7,6 (6) 2,5 (2)

правовая 76,2 (74) 1 (1) 19,6 (18) - 1 (2)

технико- ' технологическая 83,6 (51) 6.6 (4) 6,6 (4) — 1 (2)

Привлеченные научная 76,7 (115) 2 (3) 19,3 (29) - 2 (3)

бизнес-составляющая 93,8 (15) - 6,2 (1) - —

экономическая 78,6 (22) - 17,9 (5) 3,5 П) —

лингвистическая 80 (12) - 20 (3) - —

коммуникативная 80 (12) — 20 (3) - —

Всего двусловных единиц: 100% (1155) 670 36 324 39 86

Примечание: С - существительное, П - прилагательное, Пч - причастие, р -Род.п., стрелка указывает направление грамматической зависимости.

В результате проведенного исследования выявлены структурные модели терминологических сочетаний предметной области УД. Установлено, что

двусловные термины представляют собой субстантивные атрибутивные и объектные словосочетания, где в качестве зависимых компонентов используются имена прилагательные, причастия, существительные (см. Таблицу 3). Наиболее частотными среди двусловных терминов является те, которые образованы по модели П<—С, где в качестве зависимого слова выступает прилагательное (архивные документы, информационные реквизиты, личная подпись, лазерный диск, служебная записка).

Многокомпонентные терминологические словосочетания

характеризуются структурной вариативностью, что позволило выделить виды и разновидности моделей их построения (см. Таблицу 4).

Например, самыми распространенными в деловых текстах моделями построения трехсловных терминологических единиц предметной области УД являются: С—>С—>С~. регламент работы с документами, центр хранения документов, Ш— С—»С: индивидуальная инструкция по делопроизводству, информационная функция документа, С—>П<— С: правила рекомендательного характера, управление письменными документами. В рамках данных моделей выделяются разновидности, связанные с валентностными характеристиками главного слова. Например, документная составляющая предметной области УД включает специальные единицы, построенные по 7 видам моделей, которые могут иметь 31 разновидность (при описании модели нами используются следующие обозначения падежных форм: пр. - Пр. п., р. - Род. п., т. - Тв. п., предлогов и союзов: о, с, и). Например, модель С-^С—>С представлена в таких разновидностях, как: С~>Ср—>СР, Со-»Спр-»Ср, Со->СприСПр, С->Срс->Ст, Сдля—>СР—>Ср и т.д.

Таблица 4.

Представленность моделей трехсловных и четырехсловных сочетаний в основных и привлеченных составляющих предметной области УД

Основные составляющие Привлеченные составляющие

а Базовые Дополнительные

Количество слов в моде; Л § ч о 2 § 3

и о. £ & и 1 н в и Я £ 1 X 0 в 1 2 а< о I 0 а я « а 1 регулирующая § я о § технико-технологическая Всего § 2 1 Ю о о 0 1 о § :ономическая 3 и о « и о я § Й Б 1 а я я 2 2 о ¡и

п к о & к ю л ч к И

3 вид 7 7 5 6 5 4 34 4 2 2 3 1 12

разновидность 31 27 7 17 8 6 96 7 2 2 3 1 15

4 вид 12 8 4 4 3 6 37 3 3 1 - 1 8

разновидность 24 11 5 5 5 7 57 3 3 1 - 1 8

Четырехсложные терминологические единицы построены в основном по следующим моделям: С->П<—С—>С (например: бланк конкретного вида документа, документы длительного срока хранения), П<—С—>П<—С (логическая структура электронного документа, система управления электронными документами), Ш-С—>С—>С (корпоративная система управления документами, комплексная программа управления документами), С—>С—»C—»C (документы системы менеджмента качества, передача документов на хранение в архив).

Для четырехсловных сочетаний, так же как и для трехсловных, характерно разнообразие видов и разновидностей моделей построения (см. Таблицу 4).

Как показывает Таблица 4, наибольшей вариативностью видов и разновидностей моделей трех-, четырехсловных сочетаний отличаются базовые и дополнительные составляющие. Терминологические единицы привлеченных составляющих менее разнообразны. Это свидетельствует о том, что для основных классов понятийно-терминологического аппарата УД характерны уточнение и детализация понятий, обусловливающие динамические процессы в терминосистеме.

Использующиеся в терминосистеме УД пяти- - девятисловные единицы представлены значительно меньшим количеством, но они также характеризуются структурной вариативностью.

Однословные терминологические единицы по структуре могут быть непроизводными и производными. В результате анализа однословных производных терминов (64% от всех однословных терминов) выявлены следующие способы их образования (см. Таблицу 5):

морфологический, отмеченный разнообразием словообразовательных аффиксов, - 77,2% от общего количества производных терминов: сводка, справка, документирование, получатель и т.д.;

■ морфолого-синтаксический - 16,9%, представленный в основном способами эллипсиса (0,7%): накладные - накладные документы; приемная -приемная комната; словосложения (15,5%): аудиодокумент, видеоклип, машинограмма, делопроизводитель, видеоданные; аббревиации (0,7%): ОРД -организационно-распорядительные документы, DMS - DOCUMENT MANAGEMENTSYSTEM-,

семантический - 5,9%, при котором многие наименования стали результатом метонимического переноса: заявление, предложение, распоряжение, решение, руководство, соглашение, уведомление.

Непроизводные термины уступают по количеству производным (36% от всех однословных терминов). Они представлены во всех составляющих, однако больше всего - в научной. Применение в документной составляющей таких способов морфолого-синтаксического словообразования терминологических единиц, как эллипсис, словосложение, аббревиация, на наш взгляд, обусловлено сложной организацией понятий, которые обозначаются многокомпонентными сочетаниями.

Таблица 5.

Способы образования однословных единиц терминосистемы предметной области УД

(данные приводятся в количественном и процентном соотношениях)

Способ словообразования 3 Производные единицы

я о. морфолого-синтаксический

Понятийные классы \ (составляющие) N. н и 3 4 о а м Я о о. с и X морфологический эллипсис словосложение аббревиация семантический Всего в составляющей

а 3 И документная 29(26,1) 54 (48,6) 1 (0,9) 15(13,5 2(1,8) 11(9,1) 83 (73,9)

3 — информационная 11 (34,4) 11 (34,4) - 9(28,1) — 1 (0,1) 21 (65,5)

л X а о о 2 организационная 12 (37,5) 16 (50) 1 (3,1) 3 (9,4) - - 20 (62,5)

о О 3 ? регулирующая 4(50) 4(50) - - - - 4(50)

з: ч с с правовая 17(41,6) 23 (56) - 1 (2,4) - - 24 (58,4)

Ч технико-технологическая 5 (33,3) 4 (26,7) - 2 (6,9) - 4 (26,7) 10 (66,7)

научная 73 (39,1) 103 (55,1) - 11(5,8) - - 114(60,9)

и X X экономическая 11 (38) 16(55,1) — 3(75) - - 18(62)

э-и с; « а бизнес-составляющая 1(25) - - 3(75) - - 3(75)

с лингвистическая 6 (54,5) 3 (27,3) - - - 2(18,2) 5 (45,5)

коммуникативная 2 (100) - - - - - -

Всего однословных единиц: 474 (100%) 171 234 2 47 2 18 -

Анализ структуры терхМинологических единиц предметной области УД позволил выявить разнообразие их типов, моделей и способов образования, что свидетельствует о процессе развития и качественного преобразования рассматриваемой терминосистемы на данном этапе ее формирования.

В третьей главе «Семантика терминов предметной области управления документацией» характеризуются виды терминологических единиц рассматриваемой предметной области, выявляется специфика их лексико-семантических связей и отношений.

Исследования в области терминоведения показывают, что лексика, обозначающая научные и профессиональные понятия, не является однородной

[Головин 1987; Татаринов 1988; Слюсарева 1983; Гринев 1993; Казарина 1999; Хижняк 1997; Баранникова 1993, Косова 2003; Токарев 2010 и др.]. Дифференциация названных языковых средств должна учитывать этап формирования научного понятия, универсальность или специфичность наименования объекта, степень близости специальной единицы к общеупотребительной лексике, семантическую точность, структурно-грамматическую оформленность.

В результате анализа языкового материала установлено, что в рассматриваемых деловых текстах используются прежде всего термины, номены и номенклатурные наименования, которые различаются степенью конкретизации обозначенного.

Центральное положение в характеризуемой терминосистеме занимают термины, которые мь1, вслед за Б.Н. Головиным, определяем как слова и / или подчинительные словосочетания, формирующие и выражающие профессиональные понятия и применяемые в коммуникативных процессах общественного производства [Головин 1987, с. 99]. Релевантными признаками этих лексических единиц является соотнесенность со специальной сферой употребления, дефинитивность, системность, относительная однозначность и др. В терминосистеме предметной области УД указанные средства составляют 90,2% от общего количества терминологических единиц, например: анкета, аннотация, декрет, нормативные документы, юридически значимый электронный документ.

Под номенами в данной работе понимаются «слова или словосочетания, имеющие прямую связь с предметом как видом, представляющим собой неопределенное множество идентичных единиц, являющихся объектом какой-либо науки, техники, производства, искусства и т.п.» [Подольская 1978, с. 9091]. На долю номенов в рассматриваемой терминосистеме приходится 1,8%: платежное поручение, инструкция по составлению и оформлению служебных документов, перечни документов с указанием сроков их хранения.

Номенклатурными наименованиями мы называем лексемы, обозначающие конкретные понятия и включающие в свой состав знаки, артикли, индексы, а также слова, указывающие на принадлежность к определенному государству или государственным органам власти. Выделение этих единиц нами проводится на основе семантического критерия, в зависимости от содержания понятия. Если термин обозначает родовое понятие (например, приказ, инструкция), то номен называет видовое понятие (приказ по личному составу, типовая инструкция по делопроизводству). В проанализированном материале номенклатурные наименования составляют 0,4%) и отличаются высокой степенью конкретности, например: Приказ по личному составу от 23.01,2009 Л? б; Типовая инструкция по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти РФ; типовой регламент взаимодействия федеральных органов исполнительной власти; Постановление Правительства Российской Федерации от 19.01.2005 ЛЬ 30.

В терминосистеме предметной области УД употребляются предтермины - многокомпонентные единицы, используемые для наименования новых,

формирующихся понятий. К ним относятся многословные сочетания, характеризующиеся наличием нескольких семантических центров, неустойчивостью формы и нередко включающие сочинительную связь, причастные и деепричастные обороты, например: официальные символы муниципальных образований; корпоративная система электронного управления документами; документы, описывающие деятельность по процессам. Предтермины составляют 7,6% от общего количества рассмотренных средств.

Виды специальных единиц представлены в разных классах неравномерно (см. Таблицу 6): термины отмечены во всех составляющих, номены и номенклатурные наименования - только в основных, что связано со спецификой делопроизводственных понятий; предтермины характерны прежде всего для основных составляющих, однако зафиксированы нами и в привлеченных. Это является свидетельством того, что они пополняют терминосистему предметной области УД за счет включения элементов понятийного аппарата других наук в сферу обозначения процесса работы с документами.

Таблица 6.

Представленность видов специальных языковых единиц в терминосистеме предметной области УД

(данные приводятся в процентном и количественном соотношениях)

Составляющие предметной области управления документацией Виды единиц

Термины Номены Номенклат. наименования Предтермины

о со документная 83,2 (692) 2,9 (24) 1,2(10) 12,7(105)

га 12 информационная 92 (340) 0,5 (2) - 7,5 (28)

и 2 X. са 2 е: •и организационная 93,7 (120) 5,5 (7) 0,6 (1) 0,8(1)

X О О регулирующая 91 (143) - - 8,4(13)

Ж правовая 94,7(177) 3,7 (7) - 1,6(3)

с о технико-технологическая 89,2 (99) - - 10,8(12)

научная 98,1 (362) - - 1,9 (7)

«и и X бизнес-составляющая 84,6 (22) - - 15,4(4)

и а- и ч экономическая 100(61) - - -

5 о. С лингвистическая 100 (31) - - -

коммуникативная 100(19) - - -

Всего единиц в терминосистеме: 100% (2290) 2061 40 11 173

Анализ употребления терминологических единиц предметной области УД в документных текстах позволил выявить лексико-семантические

отношения антонимии, градации, полисемии, синонимии и вариантности. Обнаружено, что названные связи преимущественно характерны для средств, относимых к основным составляющим (см. Таблицу 7).

Выявлены антонимы: лексические (внешняя политика управления документами - внутренняя политика управления документами) и словообразовательные (традиционные носители информации -нетрадиционные носители информации), присущие практически любой терминосистеме и отражающие видовое противопоставление понятий.

Использование специальных единиц для обозначения иерархии государственных организаций, массивов информации и документов разного уровня определяет наличие градационных отношений (национальный архив -муниципальный архив - личный архив; международный стандарт -национальный стандарт - государственный стандарт - стандарт организации и т.д.).

Определены виды полисемии: на основе метонимических переносов «часть - целое» (например, термин текст понимается как один из реквизитов документа, рассматривается в качестве вербального изложения содержательной части документа и употребляется в значении «информация документа»); «род -вид» (в частности, термин информация понимается как сведения о лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах, а также как одна из разновидностей таких сведений - символы, идеи) и др.; на основе метафорического переноса (например, термином клиент, имеющим первоначальное значение «потребитель товаров, услуг», обозначается компьютер, получающий информацию с сервера и позволяющий пользователю работать с определенными данными); «авторская», или концептуальная, полисемия, отражающая позицию исследователя (например, различные трактовки термина документ).

В массиве фактов представлена вариантность обозначений одного понятия единиц, при которой наблюдается изменение формы слова или синтаксической структуры слов и сочетаний. Разграничены варианты морфологические: например, работа с документами - работа с документацией, управление документами - управление документацией, словообразовательные: документальные потоки - документационные потоки — документные потоки', документальный массив - документный массив; прием на хранение - принятие на хранение, синтаксические: специализированная система для управления документами — специализированная система управления документами, документный массив — массив документов.

В терминологической системе предметной области УД нами отмечено явление синонимии: синонимы-дублеты - единицы, которые имеют одинаковую денотативную и понятийную отнесенность; их присутствие в терминосистеме как правило обусловлено параллельным функционированием национального и заимствованного терминов или терминоэлементов, например: дефиниция - определение, бизнес-среда - деловая среда, управление -менеджмент, функциональные обязанности - должностные обязанности и т.д.; идеографические синонимы - термины, обозначающие одну и ту же

реалию в разных аспектах: машиночитаемый документ - технотронный документ, создатель документа - разработчик документа, унифицированная форма документа - фиксированная форма документа, открытость информации - общедоступность информации; стилистические синонимы -единицы, различающиеся стилистической (официально-деловой/разговорной) окраской: итоговый документ - конечный документ, засекречивание документа - закрытие документа, традиционное делопроизводство -бумажное делопроизводство, документальная деятельность - бумажная работа.

Таблица 7.

Лекснко-семантические отношения терминологических единиц предметной области УД

Лексико-семантические отношения языковых единиц Составляющие предметной области УД

Основные Привлеченные

Базовые Дополнительные

документная информационная организационная регулирующая 1 правовая техиико-технолог. научная бизнес-составляющ. экономическая лингвистическая коммуникативная

Антонимия лексическая + + + + + - + - - - -

словообразовательная + +

Градация + + + +

Полисемия на основе метонимии + + + - +

на основе метафоры - +

авторская + -

Синонимия дублеты + - + + - - + + - - -

идеографические синонимы + + + - + + + - + - +

стилистические синонимы + - f

Вариантность морфологическая + - - - + - - - - - -

словообразовательная + + -

синтаксическая + - - + + + - - - - -

Как свидетельствует материал, явления антонимии, градации, полисемии и вариантности свойственны терминам базовых и дополнительных составляющих предметной области УД; в привлеченных составляющих нами

зафиксированы явления синонимии и лексической антонимии, что можно объяснить, с одной стороны, расширением научного коммуникативного пространства и, как следствие, интернационализацией терминологии, с другой стороны - необходимостью разноаспектного рассмотрения и разнородного, наименования объектов научного анализа.

В заключении изложены основные результаты проведенного исследования.

Установлено, что логико-понятийная структура предметной области управления документацией представлена основными (базовыми и дополнительными) и привлеченными классами (составляющими); определено, что интегративность, обеспечивающая ее структурно-семантическую устойчивость, и динамичность, обусловливающая изменчивость, являются конститутивными признаками рассматриваемой системы - структурно-семантической организации понятийно-терминологического аппарата анализируемой предметной области.

Охарактеризованы типы (слова и словосочетания), виды (термины, номены, номенклатурные наименования, предтермины), модели и способы образования терминологических единиц разных понятийных классов.

Показана специфика лексико-семантических отношений языковых средств, формирующих понятийно-терминологический аппарат предметной области управления документацией: отношения антонимии и градации являются системообразующими, в то время как полисемия, синонимия и вариантность, отражающие асимметрию языкового знака, связаны с динамичностью данной терминосистемы.

Выявлено, что интегративность и динамичность определяют направления унификации и стандартизации терминологических единиц как информативных смыслообразующих компонентов делового текста, обеспечивающих реализацию свойств документа и эффективность его функционирования в сфере управления.

Перспективы исследования связаны с изучением этапов формирования предметной области управления документацией и смежных с ней сфер профессиональной деятельности.

Основные положения и результаты исследования отражены в 11 публикациях (в том числе 1 выполнена в соавторстве) общим объемом 2,58 п.л.:

1. Белоус, Е.С. Понятийно-терминологический состав предметной области «Управление документацией» / Е.С. Белоус // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. Вып. 48. -№32 (213). - Челябинск: Изд-во ЧелГУ, 2010. - С. 24-28. Статья опубликована в издании, рекомендованном ВАК Минобрнауки РФ (0,48 п.л.).

2. Белоус, Е.С. Лексико-семантическая характеристика терминов управления .документацией / Е.С. Белоус // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. - № 2 (12). - Волгоград: Изд -во ВолГУ, 2010. — С. 13—17. Статья опубликована в издании, рекомендованном ВАК Минобрнауки РФ (0,39 п.л.).

3. Смирнова, Е.С. Моделирование документационного управления / Е.С. Смирнова, О.В. Гадышева // Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов [Текст] : материалы Второй Междунар. науч. конф., г. Волгоград, 24-26 апр. 2007 г.: в 2 т. Т. 2. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2007. -С. 589-593 (0,26 пл.; авторских 0,13 пл.).

4. Смирнова, Е.С. Документирование деятельности образовательных учреждений среднего профессионального образования г. Волгограда (на примере ВГКПТЭиП) / Е.С. Смирнова // Творчество молодых - региону [Текст]: материалы 111 Межрегион, науч.-практ. конф., г. Волгоград, март 2007 г. / ВолГУ ; редкол.: О.И. Сгибнева (отв. ред.) [и др.]. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2007. -С. 282-285 (0,17 пл.).

5. Смирнова, Е.С. Документационное обеспечение ВГКПТЭиП как учебного заведения нового типа / Е.С. Смирнова // Вопросы краеведения: материалы краеведческих чтений. - Вып. 11. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2008. -С. 534-538 (0,24 пл.).

6. Смирнова, Е.С. Терминосодержащие тексты: проблемы типологии / Е.С. Смирнова // Современные технологии документооборота в бизнесе, производстве и управлении: сборник статей VIII Международной научно-практической конференции. - Пенза: Изд-во ПГУ, 2008. - С. 136-137 (0,1 пл.).

7. Белоус, Е.С. Управление документами как вектор развития профессии документоведа / Е.С. Белоус // Актуальные проблемы документоведения и архивоведения [Текст] : материалы Всерос. науч.-практ. конф., г. Волгоград,' 23 апр. 2009 г. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2009. - С. 43-48 (0,23 пл.).

8. Белоус, Е.С. Система менеджмента качества: требования к документам / Е.С. Белоус // Актуальные проблемы документоведения и архивоведения [Текст] : материалы Всерос. науч.-практ. конф., г. Волгоград, 23 апр. 2009 г. -Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2009. - С. 154-159 (0,24 пл.).

9. Белоус, Е.С. Управление документацией: федеральный и региональный уровни / Е.С. Белоус // Проблемы модернизации региона в исследованиях молодых ученых [Текст] : материалы VI Межрегион, науч-практич. конф., г. Волгоград, 30-31 марта 2010 г. / Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования «Волгогр. гос. ун-т» ; редкол.: Б.Н. Сипливый (отв. ред.) [и др.]. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2010. - С. 239-244 (0,21 пл.).

10. Белоус, Е.С. Свойства документной информации / Е.С. Белоус // Интеграционные процессы в коммуникативном пространстве регионов [Электронный ресурс] : материалы Междунар. науч. конф., г. Волгоград, 12-14 апр. 2010 г. : (Полн. версия). - 1 электрон, опт. диск (CD-ROM). - С. 666-669 (0,24 пл.).

11 .Белоус, Е.С Проблемы внедрения ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007: упорядочение терминологии / Е.С Белоус // Современные технологии документооборота в бизнесе, производстве и управлении : сб. ст. XI Междунар. науч.-практ. конф. (13-14 апреля 2011 г.). - Пенза: Изд-во ПГУ, 2011. - С. 5457 (0,15 пл.).

Подписано в печать 20.05 2011 г. Формат 60x84/16. Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. Усл. печ. л. 1,2. Тираж 120 экз. Заказ 147.

Издательство Волгоградского государственного университета. 400062 Волгоград, просп. Университетский, 100. E-mail: izvolgu@volsu.ru

Оглавление автор диссертации — кандидата филологических наук Белоус, Елена Сергеевна

Введение

Глава 1. Предметная область «управление документацией»: 8 понятийно-терминологический аппарат

1.1. Зарубежный опыт управления документацией

1.2. Управление документацией в России

1.3. Терминологическое наименование работы с документами: от 34 делопроизводства к управлению документацией

1.4. Термин «управление документацией» в сфере 39 функционирования

1.5. Термин «управление документацией» в сфере фиксации

1.6. Термины как показатели основных свойств документа 49 1.6. Логико-понятийная схема предметной области «управление 59 документацией»

Вывод по главе 1.

Глава 2. Структурная организация терминосистемы предметной 85 области управления документацией

2.2. Структурные типы и модели терминологических единиц

2.3. Способы образования терминов 117 Вывод по главе 2.

Глава 3. Семантика терминов предметной области управления 133 документацией

3.1. Виды специальных лексем

3.2. Лексико-семантические отношения в терминосистеме 144 управления документацией

Вывод по главе 3.

Введение 2011 год, диссертация по документальной информации, Белоус, Елена Сергеевна

Основу деятельности современной организации составляют управленческие операции, направленные на принятие и исполнение решений, эффективность которых во многом обусловлена информативной точностью терминологии, используемой в документах. В связи с этим представляется актуальным исследование организации терминосистемы предметной области управления документацией, структурных и семантических особенностей языковых единиц, их роли в деловом тексте, являющемся важным элементом официальной коммуникации.

Цель исследования - установить принципы и способы организации терминологической системы предметной области управления документацией как компонента документного текста.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) определить содержание предметной области управления? документацией;

2) установить системообразующие характеристики ее понятийно-терминологического аппарата;

3) выявить структурные типы, виды и модели терминологических-единиц, способы их образования;

4) охарактеризовать лексико-семантические отношения языковых средств в рассматриваемой терминосистеме;

5) показать взаимосвязь специфики терминосистемы и эффективности функционирования; документации в сфере управления.

Гипотеза исследования. Факторы социально-экономического развития общества и сложившаяся научная парадигма определяют развитие терминосистемы предметной области управления документацией, что находит отражение в структурно-семантической организации понятийно-терминологического аппарата и оказывает влияние на свойства документа.

Объектом, анализа является терминосистема предметной области управления; документацией; предметом - логико-понятийный, структурный и семантический аспекты ее рассмотрения.

Материалом для исследования послужили терминологические единицы (рассмотрено более 8000- случаев их употребления); извлеченные из официально-деловых (федеральные законы, государственные стандарты, организационно-распорядительные документы) и научных текстов, в которых используется терминология предметной области управления документацией.

Методологическую основу предпринятого исследования, составили представления о документе как средстве управления, важном показателе социальной и политической жизни общества [Корнеев 2009; Кушнаренко 2005; Ларьков 2004, 2005; Митченко 2004; Пшенко 2005; Сокова 1985, 1986; Янковая 1987], . о взаимодействии процессов документирования и организации информационных ресурсов- [Афанасьев 1987; Костров 1996; Ларин 2000, 2002; Нестеров 2002; Титоренко 2004]; тезис о тесной взаимосвязи языка и мышления [Будагов 1974; Выготский 1982; Кацнельсон 1984; Лопушанская 1998]; принципы анализа специальной лексики, сформулированные в, трудах по терминоведению [Ахманова 1969;. Виноградов; 1972, 1986; Винокур 1959; Володина 1997, 2000; Гак 1971, 1997; Герд 1976; Головин 1980; 1987; Гринев 1993, 1994; Даниленко 1971, 1977; Кобрин 1976; Косова 2003; Лейчик 1987, 1990; Лотте 1961; Реформатский 1967, 1986; Суперанская 1989; Тагаринов 1988 и др.]. Для; решения поставленных задач применялись описательный, сопоставительный методы, контекстуальный анализ, логико-понятийное моделирование; использовалась методика количественных подсчетов.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые структурирована предметная область управления документацией, представлено ее логико-понятийное содержание: разграничены основные (базовые, дополнительные) и привлеченные классы понятий; систематизирован терминологический аппарат, выявлены, конститутивные признаки терминосистемы, обозначающей эту предметную область, -итеративность и динамичность; дана типология терминологических единиц, разграничены их виды и модели, охарактеризованы способы образования в различных понятийных классах; определены лексико-семантические процессы, обусловливающие вариативность специальных номинаций; обоснована взаимосвязь структурно-семантических особенностей рассматриваемой терминосистемы и эффективности функционирования документов в сфере управления.

Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении сведений о содержании предметной области управления документацией, методики структурирования ее логико-понятийного аппарата; в дальнейшей разработке основных положений документной лингвистики в плане описания общих свойств документа как источника и носителя информации.

Практическая ценность работы заключается в возможности применения ее результатов в вузовских курсах документной лингвистики, лексикологии современного русского языка, документоведения, организации и технологии документационного обеспечения управления, в спецкурсах по терминологии. Проведенное исследование может являться основой для создания специального справочника и разработки терминологического стандарта.

Положения, выносимые на защиту:

1. Терминологические единицы предметной области управления документацией, . используемые в деловом тексте и выступающие его информативными смыслообразующими компонентами, организуют структуру и обеспечивают реализацию основных свойств документа (атрибутивности, структурности и функциональности) в сфере делопроизводства.

2. Предметная область управления документацией является интегративной, включающей понятийные классы, которые коррелируют с различными научными сферами и профессиональными областями деятельности: основные (базовые и дополнительные), объединяющие понятия документационного обеспечения управления, и привлеченные, отражающие категориальный аппарат других профессиональных сфер.

3. В современном русском языке терминосистема предметной области управления документацией характеризуется как динамическая; это проявляется в разнообразии структурных типов (однословных и многословных) и видов терминологических единиц (терминов, номенов, номенклатурных наименований, предтерминов), моделей и способов их образования, в лексико-семантических отношениях антонимии, градации, полисемии, синонимии, вариантности, что свидетельствует о процессе качественного преобразования терминосистемы на данном этапе ее формирования.

4. Будучи конститутивными признаками рассматриваемой системы, интегративность и динамичность определяют направления унификации и стандартизации терминологического аппарата данной предметной области и обеспечивают, с одной стороны, его структурно-семантическую устойчивость, с другой стороны - изменчивость.

Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования представлены в докладах на Второй Международной научной конференции «Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов» [Волгоград, 2007], VIII международной научно-практической конференции «Современные технологии документооборота в бизнесе, производстве и управлении» [Пенза, 2008], Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы документоведения и архивоведения» [Волгоград, 2009], на краеведческих чтениях [Волгоград, 2008], региональных конференциях молодых исследователей Волгоградской области [2007, 2010], внутривузовских научных конференциях [Волгоградский государственный университет, 2007—2010]; результаты работы обсуждались на научных семинарах кафедры документной лингвистики и документоведения Волгоградского государственного университета. По теме диссертационного исследования опубликовано 11 работ общим объемом 2,58 п.л., в том числе 2 статьи в изданиях, рекомендуемых ВАК Министерства образования и науки РФ.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Заключение диссертация на тему "Структурно-семантическая организация понятийно-терминологического аппарата предметной области управления документацией"

Заключение

Изучение истории и современного состояния сферы работы с документами позволило охарактеризовать нормативно-правовую базу, регулирующую делопроизводственные процессы, рассмотреть термины как показатели основных свойств документа, определить логико-понятийную структуру предметной области управления документацией.

Документы выступают инструментом взаимодействия между организациями, обеспечивают нормативную основу официальных действий физических лиц, фиксируют социальные, экономические, правовые и политические изменения. Данные процессы сопровождаются расширением видовых групп документов, развитием технологий документной коммуникации, изменением статуса лингвистической составляющей документа.

Исследование показало, что в настоящее время сфера работы с документами обозначается термином управление документацией, под которым понимается система делопроизводства, основывающаяся на принципах экономичности, эффективности, широком использовании новых информационных технологий, обеспечивающих качественный менеджмент по отношению к документации как ресурсу управления, позволяющая учесть интеграционные тенденции, доминирующие в общественном процессе.

В европейских странах управление документацией играет важную роль в совершенствовании деятельности государственных и коммерческих организаций, расширении правового поля и обеспечении демократичности государств. Повышению значимости управления документацией способствовали демократия и свободное предпринимательство, развитие международного бизнеса, Интернета и информационных технологий, экономическая интеграция. Принципы управления документацией, особенности работы с электронными документами и конфиденциальной информацией нашли отражение в обширной нормативно-правовой базе.

В России сфера работы с документами прошла длительный путь формирования. Сменяющие друг друга термины «делопроизводство», документационное обеспечение управления» и «управление документацией» характеризовали особенности документирования и основные этапы документооборота, однако в современных организациях продолжают употребляться все три термина, что объясняется различным статусом и размером этих организаций, возможностью применения информационных и коммуникационных технологий.

Отмечено, что отечественному управлению документацией свойственны особенности: параллельное развитие работы с документами и внедрение современных электронных технологий на всех уровнях государственной власти; несовершенство правовой системы; интеграция документационной сферы в целостную мировую систему на основе единых стандартов; разнородность, неупорядоченность терминологии.

Основным значимым компонентом любого документа является документный текст — совокупность вербальных, количественно-символьных, табличных, рисуночно-графических элементов. Композиционные, языковые особенности текстов определяются такими свойствами 1 документа, как атрибутивность, структурность, функциональность. Специальные единицы обеспечивают точность, информативность и однозначность документного текста и выступают показателями его свойств.

Установлено, что логико-понятийная структура предметной области управления документацией представлена основными (базовыми и дополнительными) и привлеченными классами (составляющими). Понятийные классы коррелируют с различными науками и профессиональными сферами, содержание которых формирует сложную организацию предметной области управления документацией на основе ее конститутивных признаков интегративности и динамичности. Определено, что интегративность, обеспечивающая ее структурно-семантическую устойчивость, и динамичность, обусловливающая изменчивость, являются конститутивными признаками рассматриваемой системы — структурно-семантической организации понятийно-терминологического аппарата анализируемой предметной области.

В работе охарактеризована структурная организация терминоносистемы предметной области управления документацией, выявлены типы и виды терминологических единиц, модели и способы их образования. Исследование показало, что преобладающими структурными типами в терминосистеме УД выступают двусоставные словосочетания - 50,7% от общего количества терминов (1161 единиц); значительным числом употреблений отмечены односоставные - 20,6 % (472 единиц) и трехсловные термины - 20,5% (469 единицы). Наличие трех-, четырех-, пятисловных и т.д. терминов в основных составляющих показывает, что в сфере управления документацией -идет активное формирование новых понятий, процесс познания сопровождается уточнением и детализацией понятий, что находит отражение в терминах.

Установлено, что двусловные термины представляют собой 1 субстантивные атрибутивные и объектные словосочетания, где в качестве зависимого слова используются имя существительное, имя-прилагательное и глагол в форме причастия. Наиболее распространенными моделями построения трехсловных терминов УД являются С+С+С, П+С+С, С+П+П. Четырехсловные термины построены, в основном, по следующим моделям: С+П+С+С, П+С+П+С, П+С+С+С, С+С+С+С. Каждая из'моделей представлена большим количеством разновидностей. Вариативность использования структурных моделей свидетельствует о том, что терминосистема УД является формирующейся и развивающейся.

Определено, что способами образования терминологических единиц предметной области ' УД являются морфологический, морфолого-синтаксический, семантический. Применение в документной составляющей таких способов морфолого-синтаксического словообразования терминологических единиц, как эллипсис, словосложение, аббревиация, на наш взгляд, обусловлено сложной организацией понятий, которые обозначаются многокомпонентными сочетаниями.

Охарактеризованы особенности семантической организации терминосистемы УД. Показано, что специальная лексика неоднородна. К видам терминологических единиц предметной области УД относятся термины, номены, номенклатурные наименования, предтермины. Виды специальных единиц представлены в разных классах неравномерно: термины отмечены во всех составляющих, номены и номенклатурные наименования — только в основных, что связано со спецификой делопроизводственных понятий; предтермины характерны прежде всего для основных составляющих, однако зафиксированы нами и в привлеченных. Это является свидетельством того, что они пополняют терминосистему предметной области управления документацией за счет включения элементов понятийного аппарата других наук в сферу обозначения процесса работы с документами.

Выявлена специфика лексико-семантических отношений языковых средств, формирующих понятийно-терминологический аппарат предметной области управления документацией: выделены антонимы, синонимы, варианты, разграничена полисемия. Установлено, что отношения антонимии и градации являются системообразующими, в то время как полисемия, синонимия и вариантность, отражающие асимметрию языкового знака, связаны с динамичностью данной терминосистемы. Разнообразие типов, видов, моделей и способов образования терминологических единиц свидетельствует о процессе развития и качественного преобразования рассматриваемой терминосистемы на данном этапе ее формирования.

Выявлено, что интегративность и динамичность определяют направления унификации и стандартизации терминологических единиц как информативных смыслообразующих компонентов делового текста, обеспечивающих реализацию свойств документа и эффективность его функционирования в сфере управления.

Перспективы исследования связаны с изучением этапов формирования предметной области управления документацией и смежных с ней сфер профессиональной деятельности.

174 Словари

1. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - М. : Советская энциклопедия, 1966. - 607 с.

2. Большой толковый-словарь официальных терминов / сост. Ю.И. Фединский. - М. : ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», ООО «Транзиткнига», 2004. - 1165 с.

3. Кабашов, С.Ю. Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях : учеб. пособие / С.Ю. Кабашов, И.Г. Асфандиярова. — М. : Флинта : Наука, 2009г- 296 с.

4. Бунимович, НгТ—Краткий словарь современных понятий и терминов. - 3-е изд., дораб. и доп. / Н.Т. Бунимович, Г.Г. Жарков, Т.М. Корнилова и др. Сост., общ. ред. В. А. Макаренко. - М. : Республика, 2000. - 670 с.

5. Райзберг, Б.А., Современный экономический словарь / Б.А. Райзберг, Ш.Л. Лозовский, Е.Б. Стародубцева. - 5-е изд., перераб. и доп. - М. : ИНФРА-М, 2007.-495 с.

Нормативно-правовые и методические документы

1. ISO 15489-2001. Information and documentation - Records management.

2. Федеральный закон «Об информации, информационных технологиях и защите информации» от 27 июля 2006 roflaN 149-ФЗ.

3. Постановление правительства РФ от 18 мая 2009 г. № 424 «Об особенностях подключения федеральных государственных информационных систем к информационно-телекоммуникационным сетям». • •

4. Постановление правительства РФ от 15 июня 2009 г. № 477 «Об утверждении правил делопроизводства в федеральных органах исполнительной власти».

5. Постановление правительства РФ от 15 июня 2009 г. № 478 «О единой системе информационно-справочной поддержки граждан и организаций по вопросам взаимодействия с органами исполнительной власти и органами местного самоуправления с использованием информационно-телекоммуникационной сети Интернет».

6. ГОСТ Р 51141-98. Делопроизводство и Архивное дело. Термины и определения.

7. ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Управление документами. Общие требования.

8. ГОСТ Р ИСО 23081-1-2008 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому^делу. Процессы управления документами. Метаданные для документов. Час Принципы.

9. Единая государственная система делопроизводства (Основные положения). -М.: Главархив СССР, 1974.

10. Типовая инструкция по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти. Утверждена приказом Минкультуры России от 08 ноября 2005 г. № 536.

11. Разработка нормативных документов по документационному обеспечению организации. Рекомендации. - М.: ВИИИДАД, 2007. - 264 с:

Библиография Белоус, Елена Сергеевна, диссертация по теме Документалистика, документоведение и архивоведение

1. Авербух, К.Я. Общая теория термина / К.Я. Авербух. - М. : Издательство МГОУ, 2006. — 252 с.

2. Алексеева, Л.М. Проблема термина и терминообразования / Л.М. Алексеева. -Пермь, 1998.-120 с.

3. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. -М.: Наука, 1974. 364 с.

4. Ахманова, О.С. Основы компонентного анализа / О.С. Ахманова. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1969. — 98 с.

5. Ахманова, О.С. Очерки по истории общей и русской лексикологии / О.С. Ахманова. -М. : Учпедгиз, 1957.-296 с.

6. Афанасьев Э.В., Эффективность документационно-информационного обеспечения управления / Э.В. Афанасьев, В.Н. Ярошенко. М., 1987.

7. Бабанова, С.Ю. Опыт классификации терминологических вариантов: (на материале робототехнической терминологии немецкого языка) // Терминоведение. М. : Московский Лицей, 1991. Вып. 2.

8. Банасюкевич, В.Д. Вопросы формирования теории-документоведения / В.Д. Банасюкевич, А.Н. Сокова//Развитие советского документоведения (1917-1981 гг.). Сборник научных трудов. М., Изд. ВНИИДАДа, 1983. - С. 5 - 27.

9. Белов, А.Н. Делопроизводство и документооборот. Учебное пособие / А.Н. Белов, A.A. Белов. М.: Изд-во Эксмо, 2006. - 624 с

10. Ю.Белый, В.В. структурная и семантическая^характеристика терминов в современном русском языке 9 на материале лингвистической терминологии): Автореф. дис. . к.ф.н. М.: РУДН, 1982. - 24 с.

11. Берков, В.П. Вопросы двуязычной лексикографии / В.П. Берков. — Д., 1973. -191с.

12. Берков, В.П. Двуязычная лексикография / В.П. Берков. СПб., 1996. - 240 с.

13. Богданова, Г.Н. Сущность, роль и специализация терминов в науке о языке: Автореф. дис. . к.ф.н. JL, 1987. - 15 с.

14. Богомолова, С.И. Истоки и принципы организации вновь развивающихся терминосистем (на материале терминологической системы математической кибернетики русского и французского языков): Автореф. . дисс. к.ф.н. -Саратов, 1993. 14 с.

15. Будагов, P.A. Введение в науку о языке / P.A. Будагов. М. : Просвещение, 1965.-492 с.

16. Будагов, P.A. Человек и его язык / P.A. Будагов. М.: Изд-во МГУ, 1974. -262 с.

17. Валентей, Т.В. Слова money, price, cost в общелитературном языке как политэкономические термины: Автореф. дис. к.ф.н. — М., 1989. — 17 с.

18. Варламова, JT.H. Стандартизация в сфере ДОУ: проблемы и тенденции // Документация в информационном обществе: законодательство и стандарты / Росархив. ВНИИДАД. -М., 2006. С. 68-73.

19. Виноградов, В.В. Идеалистические основы синтаксической системы проф.

20. A.M. Пешковского, ее эклектизм и внутренние противоречия // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950. - С. 36-74.

21. Виноградов, В.В. Избранные труды: лексикология и лексикография /

22. B.В. Виноградов. -М.: Наука, 1977. 310 с.

23. Виноградов, В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / BJ3. Виноградов. М.: Высш. шк., 1972 - 614 с.22:Виноградов, В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / -В.В. Виноградов. М.: Высш. шк., 1986 - 640 с.

24. Винокур, Г.О. Заметки по русскому словообразованию //—Винокур Г.О. Избранные труды по русскому языку. М., 1959. - С. 419-422.

25. Винокур, Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии // Тр. МИФ ЛИ. 1939. - Т. 5. - С. 3-54.

26. Войлошникова, В.Э. Система современной лексикологической терминологии: Автореф. дис. к.ф.н. Ростов-на-Дону, 1985.-21 с.

27. Волкова, Д.В. Деятельность международной организации по стандартизации // Делопроизводство. 2006. - № 2. - С. 9-15.

28. Володина, М.Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации) / М.Н. Володина. — М. : Изд-во Моск. ун-та, 2000. 179 с.

29. Володина, М.Н. Теория терминологической номинации / М.Н. Володина. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. 179 с.

30. Выгодский, Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. В 6 т. Т. 2. М., 1982 - М., 1982.

31. Гак, В.Г. О плюрализме в лингвистических теориях // Науч. докл. высш. шк. Филологические науки. 1997. - № 6. - с. 60-69.

32. Гак, В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания // Семантическая структура слова. Психолингвистические исследования. М.,. 1971. - С. 47-57.

33. Галкина-Федорук, Е.М: Современный; русский язык. Лексикология., Фонетика. Морфология. / Е.М. Галкина-Федорук, К.В. Горшкова, Н.М. Шанский. М.: Учпедгиз, 1957. - 408 с.

34. Герд, A.C. Введение в этнолингвистику / A.C. Герд. СПб., 1995. - 278 с.

35. Герд, A.C. Основы научно-технической лексикографии / A.C. Герд. — Л., 1986.

36. Герд, A.C. Специальные словари и их источники // Современная русская лексикография.- Л., 1983. С. 136-143.

37. Герд, A.C. Терминология унификация или стандартизация // НТИ. - Сер.2. — 1978. - № 4. - С. Г—4:

38. Герд, A.C. Терминологическое значение и типы терминологических значений // Проблематика определений терминов разных типов. Л. : Наука, 1976. -С. 101-107.

39. Герд,. A.C. Формирование терминологической структуры русского, биологического текста. Л;: Изд-во Ленинград, ун-та, 1981. - 112 с.

40. Головин, Б.Н. Термин и слово // Термин и слово. — Горький, 1980. С. 3-12:

41. Головин, Б.Н. Введение в языкознание / Б.Н. Головин. М: : Высш. шк., 1983.-231 с.

42. Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю; Кобрин. М.: Высш. шк., 1987. -104. .

43. Горбачевич, КС. Вариантность слова и языковая норма: На материале современного русского языка / K.C. Горбачевич. — Л.: Наука, 1978. 238 с.

44. Городецкий, Б.Ю. Термин и его лингвистические свойства // Структурная и прикладная лингвистика. Вып. 3. — ЛГУ, 1987. — С. 54-62:

45. Гречко, В.А. Каким должен быть термин? // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. — Новосибирск, 1976. — С. 98-109.

46. Гречко, В.А. О терминологическом разграничении внутриязыковых и внеязыковых тождеств и их содержании // Гуманитарные термины в специальной литературе. Горький, 1990. С. 34-46.

47. Гринев, C.B. Введение в терминоведение // C.B. Гринев. М. : Московский лицей, 1993.-309 с.

48. Гринев-Гриневич C.B. Терминоведение: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / C.B. Гринев-Гриневич. М. : Издательский центр «Академия», 2008.-304 с.

49. Гринев, C.B. Терминологические аспекты познания // Терминоведение. -1994.-№ 1.-С. 13-18.

50. Даниленко, В.П. Лингвистическое изучение терминологии и культуры речи (к постановке вопроса) // Актуальные проблемы культуры речи. М. : Наука, 1970.-С. 305-325.

51. Даниленко, В.П. Лексика языка науки. Терминология: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1977. - 40 с.

52. Даниленко, В.П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов-терминов // Исследования по русской терминологии. М. : Наука, 1971. -С. 7-68.

53. Даниленко, В.П. Об одной модели терминов-словосочетаний // Научно-техническая терминология. — М., 1973. —№10.

54. Даниленко, В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. -М. : Наука, 1977. 246 с.

55. Даниленко, В.П. Лингвистический аспект стандартизации терминологии / В.П. Даниленко, И.Н. Волкова, Л.А. Морозов, Н.В. Новикова. М. : Наука, 1993.-127 с.

56. Денисова, A.A. Семантика терминов общей теории права: (парадигматический аспект): Автореф. дис. . к.ф.н. М., 1992. - 16 с.

57. Дмитриева, Н.С. К вопросу о традиции и новаторстве в терминологии // Вопросы методологии и методики лингвистических исследований / Башк. гос. ун-т им. 40-летия Октября. Уфа, 1966. - С. 70-76.

58. Ермолаева, JI.В. Понятийный аппарат федерального закона «Об информации, информационных технологиях и о. защите информации» // Документация в информационном обществе: законодательство и стандарты / Росархив. ВНИИДАД. -М., 2006. С. 100-106.

59. Ильина, И.И. Серийные обозначения волжских судов: Номены? Онимы? // Актуальные проблемы современной русистики: Материалы Всерос. науч.-практ. конф. 4.1. Киров, 2000. - С. 99-101.

60. Илюшенко, М.П. История делопроизводства в дореволюционной России / М.П. Илюшенко. РГТУ. - М., 1993. - С. 22-23.

61. Им Хынг Су. Становление терминологической лексики русского языка / Им Хынг Су. М.: Наука, 1995.-190 с.

62. Казарина, С.Г. Типологические характеристики отраслевой терминологии: Дис. . д-ра филол. наук. -М., 1999. 385 с.

63. Канделаки, Т. Л. Основные группировки терминологических единиц упорядочения терминологии // Вопросы языкознания. 1987. - № 6. - С. 84-89.

64. Канделаки, Т.Л. Работа по упорядочению научно-технической терминологии и некоторые лингвистические проблемы, возникающие при этом- // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. -М., 1970. С. 48-51.

65. Канделаки, Т.Л. Семантика и мотивированность терминов / Т.Л. Канделаки. -М.: Наука, 1977.-167 с.

66. Караулов, Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть / Ю.Н. Караулов. -М., 1999. 180 с.

67. Карпова, О.М. Языки для специальных целей и их лексикографическое описание // Языки и картина мира. Тула, 2002. - С. 265-266.

68. Карпова, О.М. PR: проблемы терминографического описания / О.М. Карпова, Е.В. Щербакова. Иваново : Иван. гос. ун-т, 2005. - 184 с.

69. Кацнельсон С. Д. Речемыслительные процессы // Вопросы языкознания. М., 1984.-С. 4—16.

70. Кияк, Т.Р. Лингвистические аспекты терминоведения: Учеб. пособие / Т.Р. Кияк / Киев : УМК ВО, 1989. 104 с.

71. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. — М. : Эдиториал УРСС, 2000. 352 с.

72. Кобрин, Р.Ю. Опыт психолингвистического анализа понятийного содержания терминов и общеупотребительных слов / Р.Ю. Кобрин, О.В. Иванова // Термины в языке и речи: Межвуз. сб. — Горький.: ГГУ. 1985. -С. 106-115.

73. Кобрин, Р.Ю. О формальных критериях терминологичности и методологическом обосновании работ по унификации и стандартизации терминологии // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. -Л.: Наука, 1976.-С. 174-181.

74. Ковпшкова, Е.В. Способы достижения информационной точности в деловых документах / Е.В. Ковшикова // Вестник Волгоградского государственного университета. -2001. Сер. 2: Языкознание, вып. 1. — Волгоград: Изд-во ВолГУ. -С. 46-53.

75. Коготкова, Т.С. Национальные истоки русской терминологии / Т.С. Коготкова. -М.: Наука, 1991. 120 с.

76. Кодухов, В.И. Введение в языкознание / В.И. Кодухов. — М. : Просвещение, 1987.-285 с.

77. Корнеев, И.К. Управление документами: Учебник / И.К. Корнеев. — М. : ИНФРА-М, 2009. 300 с.

78. Косова, М.В. Русская лингвистическая терминология: семантические процессы / М.В. Косова. Волгоград : Изд-во ВолГУ, 2003. - 328 с.

79. Косова, М.В. Терминология документоведения: теоретические и прикладные аспекты // Документация в информационном обществе. Управление документацией как сфера профессиональной деятельности. 2010. - С. 172173.

80. Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений из речевой практики масс-медиа / В.Г. Костомаров. М.: Педагогика-Пресс, 1994. - 248 с.

81. Костров, A.B. Введение в информационный менеджмент / A.B. Костров. — М. : Финансы и статистика, 1996. 240 с.

82. Котелова, Н.З. К вопросу о специфике термина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. — М., 1970.-С. 122-126.

83. Кузнецова, Т.В. Вопросы документирования в законодательных актах РФ // Делопроизводство. 2007. - № 2. — С. 3-7.

84. Кузнецова, Т.В. Делопроизводство: Учебник для вузов / Т.В. Кузнецова^ Л.В. Санкина, Т.А. Быкова и др. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - 359 с.

85. Кузнецова, Т.В. Деятельность ЦК НК РКИ по совершенствованию работы управленческого аппарата // Российская государственность: традиции, преемственность, перспективы / РГГУ. М., 1999. - С. 147-151.

86. Кузнецова, Т.В. Нормативно-методические акты, определяющие порядок документирования и работы с документами // Делопроизводство. 2007. - № 4. -С. 10-15.

87. Кузнецова, Т.В. Отражение вопросов документирования и работы с документами в законодательно-правовых актах Российской Федерации // Документация в информационном обществе: законодательство и стандарты / Росархив. ВНИВДАД. М., 2006. - С. 34-38.

88. Кузнецова, Т.В. ФЗ «Об информации, информационных технологиях и защите информации» основа делопроизводства в государственных органах и органах местного самоуправления // Делопроизводство. - 2006. - № 4. - С. 3-7.

89. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка / Э.В. Кузнецова. М.: Высш. пж., 1989.-216 с.

90. Кузнецов, С.Л. Новый стандарт в области ДОУ // Делопроизводство. — 2007. — № 3. С. 35-39.

91. Кузьмин, Н.П. Нормативная и ненормативная специальная лексика. Проблемы и методы нормализации специальной лексики // Тезисы докладов по лингвистическим проблемам научно-технической терминологии. Ленинград, 1967.-С. 12-13.

92. Кузьмин, Н.П. Нормативная и ненормативная специальная лексика // лингвистические проблемы научногтехнической терминологии. -М., 1970. С. 68-81.

93. Кутина^Л.Л.'Языковые процессы, возникающие при становлении научных терминологических систем // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. -М.: Наука, 1970. С. 82-94.

94. Кушнаренко, H.H. Документоведение. Учебник / H.H. Кушнаренко. Киев : Знания, 2005. - 460 с.

95. Кушнерук, С.П. Лингвистика документной коммуникации (теоретические аспекты): Монография / С.П. Куншерук. — Волгоград : Волгоградское научное издательство, 2007. 276 с.

96. Лаврова, H.H. Заметки о полисемии терминов // Термин и слово: Межвуз. сб. ГТУ. 1981. - С. 45-52.

97. Ларин, М.В. Государственное регулирование делопроизводства в России: история и современность / М.В. Ларин // Делопроизводство. — 2002. № 1. - С. 3-8.

98. Ларин, М.В. О научной деятельности ВНИИДАД в сфере документационного обеспечения управления // Документация в информационном обществе: законодательство и стандарты /• Росархив. ВНИИДАД. М., 2006. - С. 20-25.

99. Ларин, М.В. Управление документацией в организациях: проблемы истории и методологии: Автореф. дис. док.ист.наук. 05.25.02 / ВНИИДАД. — М, 2000.

100. Ларин, М.В. Управление документами на основе международного стандарта ИСО 15489-2001: Метод, пособие / М.В. Ларин, О.И. Рысков; ВНИИДАД. М., 2005. - 110 с.

101. Ларьков, Н.С. Актуальные проблемы документоведения на современном этапе // Документ в меняющемся мире. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2004.-С. 3-13.

102. Ларьков, Н.С. О предмете и объекте документоведения как междисциплинарного научного направления // Материалы Второй

103. Всероссийской научно-практической конференции. Томск: Том. гос. ун-т, 2005.-С. 17-25.

104. Ларьков, Н.С. Документоведение: Учебное-пособие / Н.С. Ларьков. М. : ACT: Восток-Запад,"2006.^- 427 с.

105. Левковская, К.А. О некоторых особенностях терминологии // Тр. Ин-та языкознания / АН СССР. 1959. - Т. XI. - С. 355-387.

106. Левковская, -К.А. Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала / К.А. Левковская. М. : Высш. шк., 1962. — 296 с.

107. Лейчик, В.М—Изучение термина в тексте // Текст в языке и речевой деятельности (состав, перевод, автоматическая обработка). — М., 1987. — С. 32— 39.

108. Лейчик, В.М. Об относительности существования термина // Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1971. -Ч. 2. - С. 436-442.

109. Лейчик, В.М. Особенности функционирования терминов в тексте // Филол. науки. 1990. - № 3. - С. 80-87.

110. Лемов, A.B. Система, структура и функционирование научного термина (на материале русской лингвистической терминологии). — Саранск : Изд-во Мордов. ун-та, 2000. 119 с.

111. Лесохин, М.М. Введением математическую лингвистику / М.М. Лесохин. Минск : Наука и техника, 1982. - 263 с.

112. ИЗ. Лопушанская, С.П. Конкретно-пространственное и абстрактно-пространственное восприятие мира' человеком как философская основаобъяснения эволюции языка // Человек в современных философских концепциях. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1998. - С. 368-370.

113. Лопушанская, С.П. Семантическая модуляция как речемыслительный-процесс // Научные школы Волгоградского государственного университета. Русский глагол: история и современное состояние. Волгоград, 2000. С. 19-26.

114. Лотте, Д.С. Основы построения научно-технической терминологии / Д.С. Лотте. -М. : Изд-во Академии-наук, 1961 158 с.

115. Лотте, Д.С. Краткие формы научно-технических терминов / Д.С. Лотте. — М. : Наука, 1971. 84 с.

116. Лукашанец, Е.Г. О терминах-н-профессионализмах в специальной речи // Лингвистическая терминология в советском языкознании: тез. докл. респ. науч.-практ. конф. Н. Новгород, 1991. - С. 56-57.

117. Люциньски, К. Теоретические и прикладные аспекты формирования терминосистемы (на материале русской и польской терминологии): Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1994. — 38 с.

118. Медушевский, А.Н. Утверждение абсолютизма в России. Сравнительное историческое исследование / А.Н. Медушевский. М., 1994. — 320 с.

119. Моисеев, А.И. К определению термина // Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики. — М. : Изд-во Моск. ун-та, 1971. -Ч. 2.-С. 336-338.

120. Моисеев, А.И. О языковой природе термина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1971. -4.2.-С. 336-338.

121. Молодец, В.Н. Особенности русско-немецкого словаря // Термин и слово: Межвуз. сб. ГТУ. 1980. - С. 48-65.

122. Молодец, В.Н. Некоторые проблемы терминологической синонимии // Термин и слово: Межвуз. сб. ГТУ. 1983. - С.11-21.

123. Немченко, В.Н. Грамматическая вариантность слова в современном русском языке и литературная норма / В.Н. Немченко.-- Нижний Новгород : Изд-во НГГУ, 1998. 282 с.

124. Немченко, В.Н. Вариантность языковых единиц / В.Н. Немченко. — -Красноярск : Изд-во КГУ, 1990. 184 с.

125. Немченко, В.Н. К определению понятия термина как объекта лексикографического описания // Термины в языке-и речи: Межвуз. сб. -Горький : ГТУ. 1985. - С. 14-21.

126. Нестеров, П.В. Налепин, В.Л. Основные направления совершенствования работ в области упорядочения и стандартизации терминологии // Научно-техн. терминология. 1984. - Вып. 4. - С. 1-8.

127. Нестерович, Ю.В. О терминологии в области управления документами // Документация в информационном обществе: законодательство и стандарты--/ Росархив. ВНИИДАД. М., 2006. - С. 127-131.

128. Никитина, С.Е. Семантический анализ языка науки. На материале лингвистики / С.Е. Никитина. М., 1987. - 141 с.

129. Никитина, С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике (автоматическая обработка текста) / С.Е. Никитина. М., 1978. - 376 с.

130. Новиков, Л.А. Семантика русского языка / Л'тА. Новиков. М. : Высш. шк., 1982.-272 с.

131. Пауль, Г. Принципы истории языка / Г. Пауль. М. : Изд-во иностранной лит-ры, 1960. - 500 с.

132. Петушков, В.П. Термины и язык // Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1971. - Ч. 2. -С. 412-416.

133. Полищук, Г.Г., . Чумадеева, Е.И. Структурные особенности гидрологической терминологии // Гуманитарные термины в специальной литературе. — Горький, 1990. — С. 96—104.

134. Потебня, A.A. Из записок по русской грамматике. В 2 т. / A.A. Потебня. -М. : Учпедгиз, 1958. 536 с.

135. Прибыток, И.И. Лекции по истории языкознания: учеб. пособие для студентов филологических и гуманитарных факультетов / И.И~Црибыток, Н.П. Тимофеева. Саратов : Издательский центр «Наука», 2010.-501 с.

136. Прохорова, В.Н. Актуальные проблемы современной русской лексикологии / В.Н. Прохорова. М. : Изд-во МГУ, 1973. - 74 с.

137. Прохорова, В.Н. Полисемия и лексико-семантический способ словообразования в современном русском языке / В.Н. Прохорова.-М. : Изд-во Моск. ун-та, 1980. 88 с.

138. Прохорова, В.Н. Русская терминология (лексико-семантическое образование) / В.Н. Прохорова. М. : Филологический факультет, 1996. - 125 с.

139. Прохорова, В.Н. Семантика термина // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1981.-№3.-С. 23-33.

140. Пшенко, A.B. Делопроизводство: Учеб. пособие / A.B. Пшенко. — М. : Проспект, 2005. 605 .

141. Рахманин, Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов / Л.В. Рахманин. М. : ИНФРА-М, 1997.

142. Реформатский, A.A. Мысли о терминологии // Современные проблемы русской терминологии. М. : Наука, 1986. - С. 163-198.

143. Реформатский, A.A. Что такое термин и терминология // Вопр. терминологии. -М. : Изд-во АН СССР, 1961. С. 46-54.

144. Реформатский, A.A. Введение в языковедение / A.A. Реформатский. М. : Просвещение, 1967. — 542 с.

145. Рыженкова, Т.В. Специфика процесса транстерминологизации в отраслевой терминосистеме / Т.В. Рыженкова. Волгоград, 2001. — 187 с.

146. Рылов, A.C. Терминологическая система «Футбол» в русском языке: Автореф. дис. . к.ф.н. Н. Новгород, 1998. - 20 с.

147. Рысков, О.И. Управление документами в европейских странах: обзор нормативной базы // Делопроизводство. 2006. - № 4. - С. 8-14.

148. Самбурова, Г.Г. Методология как основа анализа приемов формализации терминологии // Научно-техническая терминология. М., 2003. - С. 9-13.

149. Свадост, Э.П. Как возникает всеобщий язык? / Э.П. Свадост. М. : Наука, 1968.-268 с.

150. Сокова А.Н. Деловая документация в сфере управления /А.Н. Сокова. -М. : Знание, 1985. 64 с.

151. Сокова AJfcL Документоведение как научная дисциплина: объект, предмет, основные задачи // Документирование управленческой деятельности: сб.н.тр. М., 1986. - С. 5-30.

152. Суперанская, A.B. Общая терминология: вопросы теории /

153. A.B. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. М. : Наука, 1989. - 246 с.

154. Суперанская, A.B. Терминология и номенклатура / A.B. Суперанская // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. Л., 1976. - С. 73-83.

155. Табанакова, В.Д. Две терминологических системы в одном термине // Научная терминология. Вып. 1. - М., 2003. - С. 49-51.

156. Табанакова, В.Д. Моделирование научно-исследовательского текста /

157. B.Д. Табанакова. Тюмень, 2004. - 152 с.

158. Татаринов, В.А. История терминоведения как отрасль науки о термине // Терминоведение. М., 1996. - С. 20-31.

159. Татаринов, В.А. Лексико-семантическое варьирование терминологических единиц и проблемы терминографии: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1988. 24 с.

160. Татаринов, В.А. Теоретические проблемы неоднозначности терминологических единиц. М., 1987. - 31 с. Деп. ВИНИОН АН СССР 11.09.1987, №31146.

161. Титоренко, Г.А. Информационные технологии управления: Учеб. пособие для вузов / Г.А. Титоренко. М., 2004.

162. Толикина E.H. Некоторые лингвистические проблемы изучения термина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. -М. : Наука, 1970.-С. 53-67.

163. Уфимцева, A.A. Типы словесных знаков / A.A. Уфимцева. М. : Наука, 1974.-206 с.

164. Филлипович, Ю.Н. Семантика информационных технологий: опыты словарно-тезаурусного описания / Ю.Н. -Филлипович, A.B. Прохоров. — М. : Изд-во МГУП, 2002. 368 с.

165. Фомина, М.И. Современный русский язык. Лексикология / М.И. Фомина. -М.: Высш. шк., 1983.-335 с.

166. Хижняк, С.П: Юридическая терминология: формирование и состав / С.П. Хижняк. Саратов: Изд-во Саратов. ун-та, 1997. — 136 с.

167. Храмцовская, H.A. Залог эффективной работы организации // Документооборот и делопроизводство. № 10. - 2006. - С.86-89.

168. Шанский, Н.М. Основы словообразовательного анализа / Н.М. Шанский. -М. ^Учпедгиз, 1953; 56 с.

169. Шелов, С.Д. Терминология и характерная лексика // Термины и их функционирование. Горький, 1987. -С. 19-27. \

170. Шмелев, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка / Д.Н. Шмелев. -М.: Просвещение, 1964. 244 с.

171. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) / Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. - 280 с.

172. Щерба, Л.В. О частях речи в русском языке // Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. - С. 77-100. .

173. Щербакова, Е.В. ГГредметная; область, «связи с общественностью» в терминографическом аспекте. Дисс. к.ф.н. Иваново, 2005. - 287 с.

174. Янковая: В.Ф. Оптимизация текстов управленческих документов (теоретический аспект): Автореф. дис. . к.ист.н. / ВНИИДАД. М.: 1987.

175. Янковая, В.Ф. Деловой стиль, (о специфике языка управленческих документов) // Секретарское дело. 2001. - № 4. - С. 17-22.

176. Янковая, В.Ф. Как организовать делопроизводство / В.Ф. Янковая. М. : МЦФЭР, 2004. - 416 с.

177. Янковая, В.Ф. Регламентация ДОУ в соответствии с ГОСТ Р ИСО 154891-2007 // Справочник секретаря и офис-менеджера. № 1. - 2009. - С. 20-24.

178. Felber, Н. Terminology Manual. Paris, 1984. - 426 p.

179. Feliu, J. Conceptual Relations in Specialised Text: New Typology and Extraction System proposal // J. Feliu, T.Cabre. Terminology and Knowledge Engineering. - Nancy, 2002. - P. 45-51.

180. Hoffmann L. Gemeinsamkeiten und Unterchiede in den Fachsprachen. Muttersprache. Gunter Narr Verlag. - Tubingen, 1985. - S. 224-229.

181. Lebrer, A. Names and Naming. Why we need fields and frames // Frames, fields and contrasts: new assays in semantic and lexical organization / Ad: By Adriane Lehrer, Eva Feder Kittay. London : L. Erlbaum, 1992. - P. 123-142:

182. Madsen, B.N., Data Modelling and Conceptual Modelling in Domain: of Terminology / BIN. Madsen,. H.E. . Thomsen, C. Vikner. // Terminology and Knowledge Engineering.- Nancy^ 2002. P; 83-88.

183. Savory, Т.Н. The language of Science / Т.Н. Savory. London. Antre Deutsch, 1967.-173 p.

184. Temmerman, R. Towards new ways of terminology description: the sociocognitive approach / R. Temmerman. John Benjamins B.V. Philadelphia (USA), 2000.-305 p.

185. Terminology: an introduction / by Heribert Pitch and Jennifer Draskau Guilford. — University of Sucrey, Department of Linguistic and International Studies, 1985.-265 p.

186. The science of words / Gerrge A. Miller. N.Y. Scientific American Library, 1996.-S. 33-46.

187. Toft, B. Conceptual Relations in Terminology and Knowledge Engineering // IITF Series. - 1999. - Vol. 4.

188. Toft, B. Term Base. Microeconomics. Conceptual Charts with comments // Termbasers Inhold. KobenHavn, 2000.

189. Wright, S.E. Representation of Concept System // Terminology-Management. -Vol. 1. Basic Aspects of Terminology Management. - Amsterdam, 1997. - P. 8997.1. Интернет-ресурсы

190. Афанасьев, С.И. Гильдия управляющих документацией Электронный документ. // Эффективный документооборот в органах государственной власти и местного самоуправления. 2009. (http://www.gdm.ru). Проверено 16.12.2010.

191. Афанасьев, С.И. Об эффективности и качестве обеспечения управления документами Электронный документ. // Эффективный документооборот в органах государственной власти и местного самоуправления. — 2009. ('http://www.gdm.ru'). Проверено 16.12.2010.

192. Баласанян, В.Э. Система документооборота как основа управления организацией Электронный документ. // Эффективный документооборот в органах государственной власти и местного самоуправления. 2009. fhttp://www.gdm.ru). Проверено 16.12.2010.

193. Варламова, JI.H. Документационное обеспечение управления: проблемы «переходного» периода Электронный документ. // Эффективный документооборот в органах государственной власти и местного самоуправления. 2009. (http://www.gdm.ru). Проверено 16.12.2010.

194. Википедия. Делопроизводство. Электронный документ. (http://ru.wikipedia.org/wiki). Проверено 24.08.2009.

195. Гиляревский, P.C. Международная федерация по документации. Электронный документ. (http://www.ferus.ru). Проверено 25.12.2010.

196. Задачи делопроизводства и немного истории. Электронный документ. (http://uchcom.botik.ru). Проверено 24.08.2009.

197. Козлов, В.П. Перспективы развития нормативной базы делопроизводствал архивного дела в РФ Электронный документ. / В. П. Козлов // Справочник секретаря и офис-менеджера. — 2006. № 4. (http ://www.sekretariat.ru). Проверено 24.08.2009.

198. Ларин, М.В. Управление документацией. Теория и практика Электронный документ. / М.В. Ларин // Делопроизводитель. — 2001. №1. (http://www.directum.ru/425841 p.shtml). Проверено 27.12.2009.

199. Ларин, М.В. О государственной политике в области ДОУ Электронный документ. // Эффективный документооборот в органах государственной власти и местного самоуправления. 2009. (http://www.gdm.ru). Проверено 16.12.2010.

200. Михайлов, А.И. Научные коммуникации и информатика, 1976 г. Электронный документ., (http://inform-econsciense). Проверено 24.08.2009.

201. Мультипортал KM.ru. Делопроизводство. Электронный документ. (http://mega.km.ru). Проверено 05.02.2008.

202. Нестеров, В.П. Информационное обеспечение процесса принятия управленческих решений, 2002 Электронный ресурс. (http://www.akdi.ru). Проверено 08.02.2011.

203. Полный текст «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И.Даля (тт. 1-4, 1863-1866) Электронный документ. (bitp://slovari .yandex.ru/ diet/dal). Проверено 05.02.2008.

204. Росархив. О международном совете архивов. Электронный документ. (http://archives.ru/intemational/ica/about.shtml). Проверено 08.02.2011.

205. Рудельсон, К.И. Современные документные классификации, 1973. Электронный документ., (http://www.rsuh.ru). Проверено 24.08.2009.

206. Сокова, А.Н. Рекомендации по использованию Национального стандарта ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007 в российском делопроизводстве. Электронный документ., (http://www.top-personal.ru). Проверено-16.12.2010.

207. Соколов, A.B. Введение в теорию социальной коммуникации, 1996. Электронный документ., (http://www.vipstudent.ru): Проверено 24.08.2009.

208. Стефенс, Д. Международный документооборот, основные направления. Электронный документ., (http://www.npsod.ru). Проверено 15.12.2009.

209. Толковый словарь русского языка: В 4 т. Электронный документ. / Под ред. Д. НГУшакова. М.: Гос. ин-т «Сов. энцикл.»; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940 (http://slovari.vandex.ru). Проверено 05.02.2008.

210. Управление организационными документами. Электронный документ. (www.documentum.ru). Проверено 24.08.2009.

211. Храмцовская, H.A. Актуальные проблемы современного делопроизводства и документооборота Электронный документ. / H.A. Храмцовская // Секретарь-референт. 2008. - № 5V. (http://eos.ru). Проверено 24.08.2009.

212. Энциклопедия делопроизводства. Введение. Электронный документ. (http://www.pbu.ru/termika/dou/enc/vvedenie.html). Проверено 24.08.2009.