автореферат диссертации по документальной информации, 05.25.03, диссертация на тему:Издательская и библиотечно-библиографическая деятельность общества сибиряков в Чехословакии

кандидата исторических наук
Барсукова, Нина Аркадьевна
город
Новосибирск
год
2005
специальность ВАК РФ
05.25.03
цена
450 рублей
Диссертация по документальной информации на тему «Издательская и библиотечно-библиографическая деятельность общества сибиряков в Чехословакии»

Автореферат диссертации по теме "Издательская и библиотечно-библиографическая деятельность общества сибиряков в Чехословакии"

На правах рукописи

Барсукова Нина Аркадьевна

ИЗДАТЕЛЬСКАЯ И БИБЛИОТЕЧНО-БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОБЩЕСТВА СИБИРЯКОВ В ЧЕХОСЛОВАКИИ

(1926-1935 гг.)

Специальность 05.25.03 - «Библиотековедение, библиографоведение

и книговедение»

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук

Новосибирск 2005

Работа выполнена в Государственной публичной научно-технической библиотеке Сибирского отделения Российской академии наук.

Научный руководитель: доктор исторических наук

Посадсков Александр Леонидович

Официальные оппоненты: доктор исторических наук, профессор

Шиловский Михаил Викторович

кандидат исторических наук Вишнякова Наталья Владимировна

Ведущая организация: Новосибирский государственный

университет

Защита состоится 29 ноября 2005 г. в 10 часов на заседании диссертационного совета К 003.004.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук в Государственной публичной научно-технической библиотеке Сибирского отделения Российской академии наук по адресу: 630200, г. Новосибирск, ул. Восход, 15.

С диссертацией можно ознакомиться в ГПНТБ СО РАН.

Автореферат разослан^^Ьктября 2005 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат педагогических наук Артемьева Е.Б.

Общая характеристика работы

Актуальность темы исследования. Пришедшее в конце XX в. осознание научной общественностью необходимости комплексного изучения культурной и социальной жизни наших соотечественников за рубежом привело к активизации исследований книжной культуры российской эмиграции как феномена русской культуры. Всестороннее изучение развития книжного дела русского зарубежья в контексте общероссийской книжной культуры невозможно без анализа различных аспектов деятельности издательско-просветительских центров русской эмиграции.

Пристальный интерес исследователей к книжной культуре русской эмиграции объясняется относительной новизной информации об этом явлении. Эта информация, хотя и была известна книговедам, долгое время не могла стать достоянием широких научных и читательских кругов России. Только в результате изменения общественного строя стали возможными принципиально иные методологические подходы к изучению проблемы российской эмиграции. Об этом свидетельствуют, например, материалы Первого конгресса соотечественников (август 1991 г.), поставившего задачу - стремиться к укреплению связей между россиянами, живущими на территории России и за ее пределами, взаимному обогащению культурными и духовными ценностями. Благодаря этому стало возможным глубокое изучение общих процессов в истории русской книжной культуры без деления ее на зарубежную и отечественную.

За границей в рассматриваемый период существовали различные землячества, некоторые из них имели свои издания. Таковым было и Общество сибиряков в Чехословакии.

Изучение издательской деятельности, процессов распространения собственных изданий, создания и сохранения библиотек, выпуска библиографических указателей Обществом сибиряков в Чехословакии в 1926-1935 гг. позволит, во-первых, раскрыть неизвестные аспекты бытования русской книги за рубежом; во-вторых, более глубоко изучить книжную культуру Сибири, которая и за границами России имела своих представителей; в-третьих, вернуть из исторического забвения события и имена людей, которые стремились принести пользу своему родному краю и, в то же время, хотели познакомить международную общественность с далекой и неизвестной Сибирью.

Широкие контакты представителей Общества сибиряков в Чехословакии с различными русскими общественными организациями разных стран мира осуществлялись благодаря его активной издательской работе.

Эта деятельность была весьма продуктивШйт-Ее-кевбходима включить

[ГОС. НАЦИОНАЛЬНАЯ I I БИБЛИОТЕКА I 3

I

в историю книжного дела российской эмиграции для более объективного изучения книгоиздания, книгораспространения и чтения россиян за пределами своего отечества в целях создания в дальнейшем книговедческих трудов обобщающего характера.

Степень изученности проблемы. Анализ историографии проблемы свидетельствует о том, что до настоящего времени издательская, книго-распространительская и библиотечно-библиографическая деятельность Общества сибиряков в Чехословакии не была предметом рассмотрения в научной литературе, и мы можем говорить лишь о некоторых упоминаниях об этой работе в трудах отечественных и зарубежных историков и книговедов.

Вместе с тем, в многочисленных публикациях в эмигрантской прессе 1926-1939 гг. дается высокая оценка издательской работы сибиряков-областников в Праге. Об этом свидетельствуют рецензии в журналах «Современные записки» (Париж), «Воля России» (Прага), в газетах «Руль» (Берлин), «Гун-Бао» (Харбин) и других периодических изданиях. С.П. Постников, известный библиотечный деятель и библиограф русского заграничного исторического архива в Праге, в своих работах уделяет значительное внимание изданиям Общества сибиряков в Чехословацкой республике (ЧСР) - общественно-экономическим сборникам «Вольная Сибирь». Однако это была лишь констатация фактов выхода из печати изданий Общества. О какой-либо серьезной аналитической работе со стороны эмигрантских рецензентов говорить не приходится.

В последнее десятилетие XX в. выходило значительное количество публикаций, посвященных книжному делу русского зарубежья. Историческая дистанция позволила понять значительность и ценность вклада книги русской эмиграции в общую книжную культуру России.

Исходя их принципа историзма, необходимо рассматривать явления историко-книговедческого характера во взаимосвязи с социально-политическими и культурными процессами в России и Европе 1920-1930-х гг. Для понимания последних важную роль играют труды историков, связанные с историей сибирского областничества, а также исследования по истории русской эмиграции JI.K. Шкаренкова, H.H. Аблажей, М.В. Шиловского, В.В. Костикова и др.

Важными в концептуальном и практическом плане для данного исследования являются монографии, статьи и тезисы М. Раева, А.П. Ив-киной, Т.А. Яковлевой, И.А. Шомраковой, И. Вацека и др.

Для наиболее полного освещения проблемы, избранной для изучения, автором была привлечена литература историко-книжного характера, освещающая различные аспекты, связанные с выпуском, распространением и потреблением книги в русском зарубежье 20-х-30-х гг. XX в. (сборники «Русский Берлин» и «Русский Париж», работы М.Г. Ван-

далковской, JI. Белошевской, Г. Ванечковой, Е.С. Докашевой, Е. Ма-каревич и др.).

Обзор существующей литературы приводит к выводу, что несмотря на обилие фактического материала и разнообразия публикаций, книжное дело русской эмиграции 1917-1940 гг. в Чехословакии полностью не изучено. За пределами внимания историков остается исследование изданий многих общественных и научных организаций, их библиографических трудов и библиотечной деятельности.

Отдельные аспекты рассматриваемой проблемы (издания Общества сибиряков, активная культурно-просветительская работа его председателя И.А. Якушева) отражены в трудах Т. Подгаецкой, Е.С. Докашевой, В.А. Соколовой, В.Ю. Волошиной. Более подробно о деятельности И.А. Якушева по созданию печатных органов сибирских областников говорится в публикациях М.В. Шиловского и H.H. Аблажей.

Однако работы всех вышеперечисленных исследователей не позволяют судить о масштабах книжной деятельности Общества сибиряков в ЧСР, которая за 10 лет его существования была заметной не только для русских в Чехословакии, но и для всей эмиграции. Этим обусловлено проведение данного исследования.

Источники исследования. При написании диссертации был использован широкий круг архивных материалов, опубликованных документальных данных, фактов, приводимых в современных публикациях.

В ходе исследования были изучены материалы Русского заграничного исторического архива (РЗИА), хранящегося в фондах Государственного архива Российской Федерации (г. Москва), документы Государственного архива Новосибирской области (ГАНО), Государственного архива Томской области (ГATO), а также печатные издания бывшей библиотеки РЗИА, имеющиеся в Научной библиотеке Федеральных архивов (г. Москва), издания российского зарубежья, сохранившиеся в Российской Государственной библиотеке (г. Москва), Российской Национальной библиотеке (г. Санкт-Петербург), Библиотеке Российской Академии наук (г. Санкт-Петербург), Государственной публичной научно-технической библиотеке Сибирского отделения Российской академии наук (ГПНТБ СО РАН) (г. Новосибирск), Государственной универсальной научной библиотеке Красноярского края.

Некоторые библиографические данные были получены автором из фондов Славянской библиотеки (г. Прага, Чешская республика).

Главным источником исследования являются материалы Русского заграничного исторического архива г. Праги, находящиеся с 1945 г. в фондах ГАРФ. Это, прежде всего, документы, относящиеся к издательской, библиотечно-библиографической, книгораспространительской деятельности Общества сибиряков в Чехословакии (фонды 5869 «Редакция

сборников «Вольная Сибирь». Прага. 1927-1932»; 5870 «Общество сибиряков в Чехословацкой республике, г. Прага. 1926-1935 гг.»; 5871 «Якушев Иван Александрович. 1917-1937 гг.»), а также документы организаций и лиц, работавших в тесном контакте с Обществом (фонды 5764 «Объединение Российских земских и городских деятелей в Чехословацкой республике (Земгор). 1921-1935 гг.»; 5873 «Серебренников Иван Иннокентьевич. 1921-1926 гг.»).

В вышеназванных материалах содержатся данные о характере изданий, редакторской работе, о лицах и учреждениях, которым высылались издания; рукописи, присланные в редакцию, отзывы на сборники «Вольная Сибирь» и «Сибирский архив», личные документы и переписка главного редактора сборников и председателя Общества сибиряков И.А. Якушева по вопросам издания, распространения, организации библиотек и иных просветительских акций в эмигрантской среде. Это позволяет на примере деятельности Общества сибиряков выяснить особенности развития книжного дела русского зарубежья в рассматриваемый период, показать, как на территории иностранного государства утверждались основные составляющие книжного дела областников: издание, распространение, хранение печатных материалов.

К опубликованным источникам, прежде всего, следует отнести документальные данные, среди которых особое место занимают библиографические указатели русского зарубежья 1917-1940 гг.

Совершенно исключительное значение для исследования имеют работы С.П. Постникова. Его «Библиография русской революции и гражданской войны» (1938 г.) до сих пор является одним из самых авторитетных трудов для изучения русской зарубежной печати 1917-1940 гг. В указатель включены все издания по политическим, экономическим, правовым вопросам, вышедшие в Праге с 1918 по 1938 г., в том числе издания различных обществ, архивов, библиотек. Описаны в нем и издания Общества сибиряков. Более широкий спектр изданий представляет библиографический указатель С.П. Постникова «Политика, идеология, быт и ученые труды русской эмиграции 1918-1945 гг.». Здесь даны не только подробные описания всех изданий Общества сибиряков в Чехословакии, но и отмечена авторская, издательская, редакторская работа членов Общества, печатавших свои труды вне его.

Большой поток библиографической информации о русском зарубежье, обусловленный теоретико-методологическим обоснованием библиографии русского зарубежья, открытием спецхранов, учреждением специальных отделов русского зарубежья в библиотеках России, позволил выбирать из имеющегося массива источники, непосредственно относящиеся к изданиям 1926-1935 гг. в Чехословакии. Ценным источником являются публикуемые данные об архивных и иных

материалах русской эмиграции, литература справочного характера: энциклопедия «Писатели русского зарубежья», книги A.B. Попова «Русское зарубежье и архивы», С.А. Александрова «Историческая наука российской эмиграции 20-30-х гг. XX века (Хроника)» и др.

Очень важным из опубликованных источников является периодика русской эмиграции 1917-1940 гг. В журналах, еженедельниках, газетах можно найти сведения об изданиях пражского сибирского центра, рецензии на эти издания, информацию о библиотеках и культурных акциях Парижского, Лондонского, Харбинского и других отделений Общества сибиряков в Чехословакии. В Научной библиотеке Федеральных архивов были разысканы и изучены газеты: «Дневник» (Прага), «Народная газета» (Пряшев), «Новое русское слово» (Нью-Йорк); журналы: «Вестник» (Париж), «Современные записки» (Париж). Большой объем такого материала вызывает определенные трудности для исследователя и в то же время является необходимым условием для сбора информации по интересующей теме.

Безусловно, главным источником исследования являются непосредственно сами издания Общества сибиряков в Чехословакии, и, прежде всего, альманах «Вольная Сибирь» и сборник «Сибирский архив», которые находятся на хранении в фонде русского зарубежья Российской государственной библиотеки (недостающий в этом фонде номер 2 «Сибирского архива» удалось найти в Научной библиотеке Федеральных архивов).

Таким образом, круг выявленных и использованных в диссертации источников позволяет впервые в книговедческой практике с приемлемой полнотой воссоздать путь формирования книжного центра сибиряков, оценить попытку создания «культурного гнезда» сибирской эмиграции в Чехословакии.

Научная задача диссертации заключается в комплексном изучении истории сибирского книгоиздания на территории Европы в контексте общеисторического развития международных книжных связей.

Цель и задачи исследования. Цель работы - воссоздание истории деятельности книжного центра сибиряков-областников в Праге в контексте развития российской книжной культуры 20-х и 30-х гг. XX в.

Задачами диссертационной работы являются:

- изучение истории создания и развития книжного центра Общества сибиряков в Чехословакии;

- изучение издательской деятельности Общества;

- выявление изданий и фактов библиотечно-библиографической деятельности сибиряков-эмигрантов, учитывая их рассеяние под влиянием политических, экономических, культурных, идеологических и иных факторов;

- воссоздание истории распространения изданий и организации библиотек членами Общества сибиряков;

-определение причин прекращения деятельности книжного центра сибиряков-эмигрантов в Праге.

Объект исследования - книжно-культурная деятельность сибирского эмигрантского центра в Чехословакии в период 1926-1935 гг.

Предмет исследования - процессы создания, распространения и потребления книжной продукции Общества сибиряков в Чехословакии.

Географические рамки работы. Общество сибиряков в Чехословацкой республике имело своих представителей не только в Чехословакии, но и в других странах Европы, а также в странах Азиатско-Тихоокеанского региона, Северной и Южной Америки, даже в Африке (Тунис). В настоящем исследовании их работа рассматривается как деятельность персонифицированных ячеек Общества сибиряков. Исходя из этого, географические рамки диссертации не могут быть ограничены крупнейшими городами Чехословакии - Прагой и Братиславой, а включают в себя Англию (С.Г. Павлов и A.B. Байкалов), Австралию (С.Г. Вологодский и П.И. Стуков), Аргентину (М. Дейнек), Болгарию (М.Д. Енчевич), Бельгию (Вс. Урянхайский), Канаду (И.К. Окулич), Китай (А.Н. Васильев-Дубровский, Г.П. Грачев, А.Г. Грызов, A.A. Пурин, И.И. Серебренников), Латвию (С.Р. Минцлов и М. Волкова-Эйхельберг), Литву (Г. Шорец), Польшу (И. Глос), США (Ф.С. Мансветов, Б. Волков, A.A. Жалудский), Тунис (H.A. Монастырев), Францию (A.A. Кирилов и Б. Бриль).

Хронологические рамки работы ограничены периодом с февраля 1926 г. по октябрь 1935 г. Начальная граница - организация Общества сибиряков в ЧСР, конечная - прекращение деятельности Общества сибиряков и его книжного центра после смерти председателя Общества, редактора и издателя сибирских сборников И.А. Якушева.

Методологическая база и методы исследования. Методологическими источниками работы являются основополагающие разработки ведущих ученых-книговедов России - И.Е. Баренбаума, В.И. Васильева, A.C. Мыльникова и других.

Принципиальной для диссертации является концепция И.Е. Баренбаума, который, во-первых, рассматривает книгу как главный фактор преемственности культур, международного и межнационального культурного общения; во-вторых, говоря о бытовании русской книги за рубежом, отмечает необходимость включения в понятие «книга» других произведений печати, в том числе газет и журналов, так как в эмигрантской книжной культуре периодика играла ведущую роль.

В данном исследовании понятие «русская книга» синонимично понятию «российская книга», что соответствует точке зрения

В.И. Харламова и исходит из того, что эмигранты из России, принадлежавшие к разным национальностям, идентифицировали себя как представителей русского народа и носителей русской культуры.

Русская книга внесла значительный вклад во всемирный культурный процесс, поэтому изучение истории международных книжных связей невозможно без изучения влияния русской книги на их развитие, что справедливо и для чешско-русских книжных связей. В данном случае особую ценность представляют работы A.C. Мыльникова, который отмечал необходимость рассмотрения истории книги в широком международном контексте, а также подробно исследовал историю чешско-русских книжных связей.

В представляемом исследовании, основываясь на концепции В.И. Васильева, понятие «книжная культура» рассматривается как более широкое по отношению к понятию «книжное дело», как синтез духовных и материальных достижений цивилизации. Понятие «книжное дело» трактуется с позиций И.Е. Баренбаума как книгоиздание, книгопечатание, книжная торговля, библиотечное дело и библиография. Все эти отрасли книжного дела включаются в понятие «книжная культура».

Изучение русской книжной культуры за пределами России относится к темам, связанным с книговедческой проблемой геополитического характера распространения русской книги. Книговеды активно работают над этой проблемой. В методологическом плане особое значение имеет работа Б.С. Елепова и С.А. Пайчадзе «Геополитический характер русской книги», в которой рассматривается взаимосвязь региональных и геополитических процессов социального бытования книги и намечаются пути исследования этой многоаспектной проблемы. Авторы прямо указывают на существование русских книжных центров в Европе как на фактор геополитического развития российской культуры XX в.

В последнем десятилетии XX и в начале XXI в. вышел в свет ряд фундаментальных трудов, в их числе, монографии С.А. Пайчадзе, А.И. Букреева, Н.В. Вишняковой, Т.В. Кузнецовой. В этих работах исследователи рассматривают историю бытования русской книги в странах Азиатско-Тихоокеанского региона и США; ставят задачу изучения истории книжной культуры народов России в качестве вклада в мировую культуру.

В предлагаемой диссертации, с учетом вышеизложенных методологических установок, рассматривается еще один аспект в рамках исследуемой ГПНТБ СО РАН проблемы геополитического характера распространения русской книги - история книгоиздания, книгораспространения и использования русской книги на территории Чехословакии в 1926-1935 гг. В связи с этим необходимо назвать исследование И.А. Шомраковой, посвященное книжному делу российской эмиграции в Европе 1917-1940 гг.,

в котором прослеживается наличие напряженного взаимопритяжения и отталкивания двух половин послереволюционной культуры России -отечественной и зарубежной.

В этом плане принципиальной является также точка зрения американского культуроведа М. Раева: автор аргументирует возникновение мощного пласта русской культуры, в том числе и книжного дела, в эмиграции 1917-1940 гг. сознательным стремлением эмигрантов вести русскую жизнь и восприятием себя как единого общества, а русского зарубежья - как своей страны, в культурном и философском плане олицетворяющей Россию.

Важное значение для данной диссертации имеет понятие «культурного гнезда», впервые введенное Н.К. Пиксановым, понимаемое им как основной очаг географического развития культуры. Под «культурным гнездом» Н.К. Пиксанов имел в виду чаще всего экономически крупный город или группу городов с развитой социальной структурой и наличием представителей науки, культуры и искусства. Одним из важнейших признаков «культурного гнезда» Н.К. Пиксанов считал наличие в таком центре собственной книгопроизводственной базы. Это понятие вполне применимо к основным центрам русского зарубежья, в частности, к Праге 1920-1930-х гг. Эмигрантские «культурные гнезда» обладали здесь всеми вышеперечисленными признаками, в них существовали и определенные «субкультурные слои», связанные с землячествами, территориальными идейными интересами.

Методология и задачи диссертационного исследования определили и его методы - общенаучные и специальные: историко-аналитический, источниковедческий, структурно-типологический, аналитико-тематиче-ский, библиографический, типографический.

Научная новизна и теоретическая значимость работы состоит в том, что на основе широкого круга не использовавшихся ранее источников в диссертации впервые раскрывается деятельность существовавшего с 1926 по 1935 г. книжного центра сибирских областников за границей, занимавшегося изданием и распространением книжной продукции. Этот книжный центр был явлением уникальным не только для эмигрантской среды, но и для России, так как существовал и развивался на основе одной культурно-политической идеи - сибирского областничества. Следовательно, научная новизна работы заключается также в постановке более крупной обществоведческой проблемы: сибирское областничество как общественное явление за границей.

Практическая значимость работы. Основные положения исследования могут быть использованы при разработке общих и специальных курсов лекций по истории России и русского зарубежья, Сибири и сибирского областничества.

Материалы диссертации переданы в сектор истории и культуры русского зарубежья Российского института культурологии Министерства культуры и массовых коммуникаций РФ для включения в фактографическую базу данных по истории русского зарубежья. Эти материалы также могут быть полезны при подготовке публикаций профильной тематики, работ историко-культурного характера, а также учебных пособий по истории книги и книжного дела

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертационного исследования были апробированы автором на международных, всероссийских и региональных конференциях: Международной конференции «Культурное наследие российской эмиграции, 1917-1940 гг.» (Москва, 1993 г.); Всероссийской конференции «Книга и книжное дело Сибири: История, современность, перспективы развития (к 200-летию сибирского книгопечатания)» (Новосибирск, 1989 г.); Всероссийской конференции «Армия и книга» (Новосибирск, 1995 г.); Восьмой научной конференции по проблемам книговедения «Книга и книжное дело на рубеже тысячелетий» (Москва, 1996 г.); региональных конференциях: «Музеи на пороге XXI века» (Омск, 1998 г.); Вторые Юдинские чтения (Красноярск, 1992 г.); Четвертые Макушинские чтения, (Омск, 1997 г.); Вторая научная конференция «История "белой" Сибири» (Кемерово, 1997 г.); Третьи Юдинские чтения (Красноярск, 2000 г.); Пятые Макушинские чтения (Томск, 2000 г.); Четвертые Юдинские чтения (Красноярск, 2004 г.).

По теме диссертации опубликовано 13 работ.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В 20-30-е гг. XX в. группой сибирских областников в Праге был создан центр книжной культуры, при котором были организованы издательство и библиотека, осуществлялась книжно-журнальная торговля, проводилась библиографическая работа.

2. Книжный центр временно объединил на почве областничества многих сибиряков-эмигрантов, стал коллективным организатором, что нашло отражение в издательской практике и книгораспространительской деятельности.

3. Кратковременность существования центра была вызвана недостаточностью финансирования, малочисленностью его сотрудников и территориальной разобщенностью сибиряков-областников за границей.

4. Издания Общества сибиряков в Чехословакии, организованные его членами библиотеки и иные культурные акции внесли определенный вклад в развитие книжной культуры русского зарубежья и общероссийской книжной культуры в целом.

Структура диссертации. Исследование состоит из введения, трех глав, заключения, примечаний, списка источников и использованной

литературы, включающего 122 наименования; двух приложений. Общий объем диссертации - 162 страницы, основной текст - 143 страницы. В приложениях приведены указатели содержания общественно-экономического и литературного альманаха «Вольная Сибирь» (1927— 1930) и мемуарно-документального сборника «Сибирский архив» (19291935); дополнительный иллюстративный материал.

Основное содержание диссертации

Во введении определены цель и задачи работы, обоснована актуальность темы, охарактеризована степень ее изученности и источниковая база исследования, обозначены его географические и хронологические рамки; изложены методологические основы и методы работы, раскрыты ее научная новизна, практическая значимость; сформулированы основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Организация книжного центра сибиряков-эмигрантов в Праге» рассматриваются условия и предпосылки возникновения печатных органов сибирских областников в эмиграции (параграф первый).

История распространения русских книг на территории Европы имеет давние традиции. На это указывает A.C. Мыльников, подчеркивая, что факторами книгораспространения были международные культурные связи России, и уже в XVII в. русская книга появилась в европейских странах. Продолжением этой традиции стало издание русских книг за рубежами России после 1917 г.

В результате революции 1917 г. и последовавшей за ней гражданской войны за пределами России образовалась большая русская диаспора, численностью 1,5-2 млн. человек. Это были люди, в основном, интеллектуального труда: преподаватели школ и университетов, юристы, медики, политики, писатели, книгоиздатели, журналисты. Написание, издание и чтение книг было для них как насущной потребностью, так и средством существования, поэтому русские эмигранты организовывали издание газет, журналов, книг. Наличие авторских сил, высокий уровень потребности в печатной продукции и большое количество русскоязычных читателей способствовали бурному развитию русского книгоиздания и книгораспространения: к 1925 г. за границей насчитывалось 364 периодических издания на русском языке.

Основными центрами русской эмиграции в Европе являлись в 1917— 1940 гг. Берлин, Париж и Прага, но «культурных гнезд» в русском европейском зарубежье было значительно больше.

Наиболее благоприятная обстановка для развития русского книгоиздания в начале 1920-х гг. сложилась в Берлине. Оказали свое влияние традиционные немецко-русские книжные связи, высокий курс рубля в связи с девальвацией немецкой марки в 1918-1923 гг. и нравственный

настрой эмигрантов на скорое возвращение в Россию, когда вкладывать деньги в русское книжное дело казалось выгодным и полезным. М. Раев указывает, что с 1918 по 1928 г. в Берлине было 188 русских эмигрантских издательств.

С середины 1920-х гг. центром русского зарубежья стал Париж, где читательский рынок и авторские предложения, как отмечает И.А. Шом-ракова, были не хуже, чем в Берлине, но книжное дело развивалось менее интенсивно: до 1940 г. там работало около 20 издательств, что, в первую очередь, объясняется плохим экономическим положением во Франции вообще всей русской эмиграции и, в частности, книгоиздателей.

Несколько иная ситуация сложилась в третьей «книжной столице» русского зарубежья - Праге.

Образование Чехословацкой республики совпало с началом массовой эмиграции из России в 1918 г. Русские ученые и инженеры сыграли заметную роль в развитии культуры и экономики молодой республики. Ее правительство проводило политику государственной поддержки бывших российских граждан через их самостоятельные организации.

В Чехословакии возникают многочисленные русские школы, институты, библиотеки, архивы, научные, культурные и общественные учреждения. Прага становится крупнейшим издательским центром русского зарубежья. В 1923 г. там был создан Комитет русской книги для учета, систематизации и описания огромного количества печатной продукции на русском языке, выпускавшейся в 20-30-е гг. XX в. в Праге.

Крупнейшее издательство русской Праги «Пламя» под руководством Е.А. Ляцкого только в 1924 г. выпустило более 100 наименований книг, здесь выходило множество еженедельных газет («Неделя», «Новости», «Дневник» и др., выпускались ежемесячные культурно-политические «толстые» журналы («Воля России», «Русская мысль», «Вестник крестьянской России», «Студенческие годы», «Своими путями», «Логос» и др.), специальные профессиональные издания («Бюллетень Педагогического бюро по делам средней и низшей русской школы за границей», «Русская школа за рубежом», «Бюллетень Экономического кабинета проф. С.Н. Прокоповича» и др.), журналы, ориентированные на определенные социальные слои эмиграции («Казачий путь»), на жителей села («Хозяин»), а также сборники и альманахи многочисленных русских обществ, землячеств, кружков и объединений.

В общей сложности русский книжный фонд в Чехословакии в 2030-х гг. XX в. составлял свыше 130 тысяч единиц хранения и был сопоставим по численности с крупнейшими библиотеками Европы. Не имела аналогов обширная и разветвленная библиотечная сеть, включавшая в себя библиотеки различных уровней: школьные, научные, специальные, библиотеки-читальни.

Как правило, при каждом издательстве или издающей организации существовал книжный склад, который осуществлял продажу выпускаемой продукции. По всей Чехословакии было открыто множество русских книжных магазинов.

Такая активная деятельность русского центра книжной культуры в Праге продолжалась недолго: к концу 1920-х гг. надежды эмигрантов на возвращение в Россию начали угасать, практически прекратился книгообмен между советскими и эмигрантскими учреждениями, дотации Чехословацкого правительства резко уменьшились (а все русские организации в этой стране существовали только за счет дотаций); вскоре, к 1934 г. они совсем прекратились. Имевшие средства русские эмигранты покинули Прагу, а оставшиеся вели изнурительную борьбу за существование.

На этом фоне деятельность сибирского книжного центра выделяется долгим (относительно эмигрантских условий) существованием (19261935 гг.), стабильностью в издательском деле (каждые полгода выходили сборники «Вольная Сибирь» и «Сибирский архив», а также другие издания), постоянством в распространении книжной продукции своего издательства и других русских книг (успешная работа магазинов «Русский терем», представителей по распространению сибирских изданий в разных странах Европы и Азии), планомерной библиотечной работой (библиотека Кабинета изучения Сибири просуществовала до 1934 г.).

В параграфе втором освещается организационная работа И.А. Якушева по созданию книжного центра сибиряков-эмигрантов.

Общество сибиряков в Чехословакии было создано в Праге в 1926 г. Инициатором и организатором его был Иван Александрович Якушев, бывший в 1918 г. председателем Сибирской областной думы, член партии социалистов-революционеров. Вместе с организацией Общества И.А. Якушев создает и возглавляет Сибирский отдел при Институте изучения России в Праге, который был преобразован в Кабинет изучения Сибири при Обществе сибиряков в ЧСР. По его инициативе и под его редакцией начинают издаваться сборники «Вольная Сибирь» и «Сибирский архив», он сам был автором многих публикаций в этих сборниках. Помимо этого И.А. Якушев был сопредседателем пражского Союза земских и городских деятелей России (Земгора), членом комиссии по управлению Русским культурно-историческим музеем в Праге, входил в состав комиссии по формированию Русской библиотеки им. Т.Г. Масарика, а затем стал ее заведующим. И.А. Якушев активно работал до последних дней (умер 11 октября 1935 г.).

Общество сибиряков в ЧСР ставило перед собой сложные задачи. Важнейшими из них были вопросы объединения всех сибиряков, проживавших за границами России, удовлетворение их духовных и мате-

риальных потребностей, ознакомление чехословацкой общественности с экономическими, историко-этнографическими, географическими и другими особенностями развития Сибири. Во многом эти задачи решались благодаря изданиям Общества.

В 1927 г. вышел в свет солидный, хорошо оформленный, тематически цельный первый номер альманаха «Вольная Сибирь». Он имел большой общественный резонанс, получил многочисленные доброжелательные отклики русской зарубежной прессы.

И.А. Якушев организовал сеть корреспондентов «Вольной Сибири» в разных странах, покупку рукописей мемуаров и художественных произведений сибирской тематики, рассылку изданий Общества сибиряков по всему миру. Участие в этих акциях помогало многим эмигрантам обрести смысл существования на чужбине. Книжный центр сибиряков-эмигрантов, включавший в себя издательство, библиотеку, осуществлявший торговлю книгами и имевший литературных и торговых представителей во многих странах мира, успешно действовал в течение 10 лет благодаря энергии и энтузиазму И.А. Якушева.

Во второй главе «Издательская деятельность Общества сибиряков» раскрывается и детально анализируется издательская деятельность этой организации в ЧСР. В первом параграфе рассматривается главный издательский проект - общественно-экономический и литературный альманах «Вольная Сибирь», его идейная направленность, тематика и круг авторов.

Альманах «Вольная Сибирь» был задуман И.А. Якушевым как трибуна для свободной полемики по вопросам будущего устройства Сибири, освобожденной от большевизма. Определяющим был вопрос о самостоятельном развитии этого региона в составе России. «Вольная Сибирь» была печатным органом сибирских областников, стремившихся и в эмиграции сохранить и донести до общественности свои идеи. Многочисленные доброжелательные отзывы русской зарубежной прессы безусловно подтверждают общественную значимость поставленных в «Вольной Сибири» проблем, корректность и терпимость редакции в их обсуждении и трактовке. Во всех девяти выпусках сборника редакционные статьи, аналитические обзоры, критические заметки, мемуарные и даже художественные произведения напоминают читателю об основной идее: Сибирь - особая территория, и жизнь там должна строиться несколько иначе, чем в остальной России.

Всего вышло девять номеров альманаха «Вольная Сибирь» (19271930 гг.). В них было несколько постоянных рубрик: литературно-критический отдел, научно-экономический отдел, «Печать и жизнь», «Сибирское обозрение», «Наша трибуна», «За рубежом», «Отзывы

о книгах». В последнем, девятом номере, был опубликован систематический указатель статей №№ 5-9.

Идеологическое обеспечение альманаха «Вольная Сибирь» было обусловлено, прежде всего, взглядами членов его редакции во главе с И.А. Якушевым, стоявших на умеренно-либеральных, демократических позициях, являвшихся последовательными сторонниками и пропагандистами идеи сибирского областничества. Ближайшими соратниками И.А. Якушева были Е.Л. Зубашев, профессор, первый ректор Томского технологического института, высланный в 1922 г. из России в составе «группы двухсот профессоров»; В.Г. Архангельский - бывший член Учредительного собрания, председатель пражской группы эсеров. i

Я.Г. Лозовой - один из самых активных и интересных авторов альманаха и другие. Однако областническая идея постепенно перестала являться актуальной и привлекательной для эмигрантской общественности, и публикации на эту тему в «Вольной Сибири» почти прекратились.

Однако интерес к политической истории Сибири, к недавним событиям революции и гражданской войны был неизменен, и здесь редакция выбирала для печати наиболее интересные материалы из многочисленных рукописей, поступавших от сибиряков-эмигрантов.

Статьи о современной политической ситуации в Советском Союзе также составляли значительную часть публикаций. В них авторы выражали собственную точку зрения на события, однако общим моментом было неприятие абсолютизма в любой его форме - монархии или большевизма, а также взгляд на крестьянство как на основную движущую силу русского общества, в том числе и в Сибири.

Много публиковалось статей по вопросам экономики сибирского региона России. Они превалировали над политико-идеологическими материалами. В составе редакции работали специалисты-статистики (И.А. Якушев), промышленные инженеры (А.Г. Мягков), ученые-естествоиспытатели (Е.Л. Зубашев), экономисты (И.И. Гапанович), ч

специалисты сельскохозяйственного производства (Я.Г. Лозовой, Б.Н. Одинцов, М.А. Кроль). Поэтому экономические статьи альманаха отличаются высоким профессионализмом и глубоким знанием предмета рассмотрения. Публицистичность их минимальна. Эти работы характеризуются строгим научным подходом и специальной терминологией. Они пользовались спросом среди специалистов, и некоторые из них вышли отдельными брошюрами-оттисками. Многие из этих статей представляют не только исторический, но и аналитико-экономический интерес для современных исследователей.

Литературно-художественные материалы появились в «Вольной Сибири» в № 5, что свидетельствует о несомненном наличии творческих сил среди сибиряков-эмигрантов. Писатели и поэты, оторванные от своей

родной земли, стремились донести до читателя ее красоту и своеобразие, поделиться своими чувствами и мыслями по поводу прошлого и будущего дорогого для них края. Вместе с тем, для альманаха характерны мозаичность и неоднородный художественный уровень произведений, случайность появления некоторых публикаций, что говорит об отсутствии со стороны редакции каких-либо эстетических критериев в оценке.

Редакция «Вольной Сибири» считала своим долгом знакомить читателей с новыми изданиями о Сибири, которые выходили как за границей, так и в Советском Союзе. Чаще всего это были развернутые рецензии, аналитические обзоры и критико-библиографические статьи. В каждом из номеров рецензировалось и анонсировалось более десятка изданий, так или иначе тематически связанных с Сибирью. Кроме того, публиковался список книг, поступивших в редакцию для отзыва, условия подписки на периодические издания русского зарубежья, в том числе «Вольную Сибирь» и «Сибирский архив». Таким образом, каждый выпуск «Вольной Сибири» имел солидную библиографическую базу, с помощью которой читатель мог составить представление не только о профессиональной сибиреведческой подготовке членов редакции альманаха, но и быть в курсе книжных новинок по интересующей его проблематике, связанной с Сибирью.

В 1930 г. альманах «Вольная Сибирь» прекратил свое существование в связи с отсутствием финансирования. Однако это не было окончанием издательской деятельности Общества сибиряков в Чехословакии.

Во втором параграфе второй главы диссертации исследуется история и определяются причины возникновения мемуарно-документального сборника «Сибирский архив», раскрывается его содержание и научно-историческая ценность.

Сборник «Сибирский архив» был создан вначале как приложение к «Вольной Сибири» и предназначался для публикации наиболее интересных документов по истории революции и гражданской войны в Сибири. Его авторами были непосредственные участники этих событий в Сибири и на Дальнем Востоке: боевые русские и чешские генералы, организаторы тылового снабжения армий, члены сибирских и дальневосточных правительств, активные участники и организаторы многочисленных политических акций (партийных и областных съездов, совещаний, комиссий).

Структура сборника была следующей: он включал в себя редакционную статью, воспоминания одного или нескольких участников политических и военных событий, тексты каких-либо документов (писем, отчетов, прокламаций, сводок), библиографические материалы, а также различные объявления.

Сборник «Сибирский архив» с самого начала привлек внимание историков, все выпуски были запрошены Гуверовским центром войны Стенфордского университета США. Однако, несмотря на некоторую материальную поддержку сотрудников этого центра, выпуск «Сибирского архива» в 1935 г. был прекращен из-за недостатка средств.

Общество сибиряков предполагало также выпуск специальных ежемесячных бюллетеней «Вестник Общества сибиряков в Праге», однако в августе 1930 г. вышел только его первый и единственный выпуск.

Наиболее значимым издательским проектом в области непериодических (книжных) изданий следует считать вышедшую в 1929 г. в издательстве Общества сибиряков в ЧСР книгу С.Г. Сватикова «Россия и Сибирь: I

(К истории сибирского областничества в XIX веке)». Эта публикация и в настоящее время является ценным источником сведений о возникновении и развитии идеи сибирского областничества, о наиболее ярких представителях этого течения, об их вкладе в культуру и просвещение Сибири. Вышли из печати и некоторые другие издания Общества сибиряков.

Важно подчеркнуть, что издательская деятельность Общества сибиряков в Чехословакии, по сравнению с другими эмигрантскими организациями, продолжалась довольно долго и сыграла положительную роль в укреплении связей между рассеянными по всему миру земляками -выходцами из Сибири, ставшими эмигрантами. Таким образом, издания Общества выполнили свою задачу и стали для читателей свободной трибуной для высказывания, источником необходимой в эмиграции информации о родном крае и средством моральной поддержки в жизни. Ведущая роль в этом принадлежала И.А. Якушеву.

Изучаемые издания следует рассматривать, во-первых, как важный источник для анализа идейной эволюции сибирского областничества на «эмигрантском» этапе его существования и, во-вторых, как феномен региональной книжной культуры, перенесенной волею обстоятельств за границу.

В третьей главе «Книгораспространение и библиотечно-биб-лиографическая деятельность сибиряков-эмигрантов в Чехословакии» исследуются некоторые аспекты книготорговой деятельности Общества сибиряков, проблемы распространения изданий, а также воссоздается целостная картина библиотечной и библиографической работы как составной части функционирования книжного центра сибиряков-эмигрантов в Чехословакии в 1926-1935 гг. Изучение деятельности Общества позволяет судить о степени интереса читателей в среде русской межвоенной эмиграции к проблемам сибирского региона России, к его истории и состоянию в изучаемый период.

Книжные киоски «Русский терем» в Праге и Братиславе, принадлежавшие И.А. Якушеву, наряду с другими русскими изданиями, торговали

печатной продукцией Общества сибиряков. Представители Общества находили способы распространения своих изданий и в других странах. Русский читатель в эмиграции, таким образом, мог беспрепятственно получать информацию о Сибири.

Библиотека Кабинета изучения Сибири вела большую научную и просветительскую работу, привлекая в ряды своих читателей не только россиян, но и граждан Чехословакии, среди которых жили русские беженцы. Читателями этой небольшой «сибирской» библиотеки были чехословацкие легионеры, воины чехословацкого корпуса, которые побывали в Сибири и не утратили интереса к ней, представители науки и культуры Чехословакии, политические и хозяйственные деятели, члены правительства ЧСР. Популяризация знаний о Сибири является одной из заслуг Общества сибиряков.

Роль крупнейшей в эмиграции публичной русской библиотеки им. Т.Г. Масарика для русского читателя трудно переоценить: она была своеобразным клубом, и ее существование являлось большой моральной поддержкой для многих русских эмигрантов. Важная роль в ее сохранении и развитии также принадлежит председателю Общества сибиряков И.А. Якушеву, который был ее руководителем.

Библиографические указатели, каталоги, картотеки, созданные членами Общества сибиряков, являлись важными справочными пособиями для желающих познакомиться с историей, культурой и экономикой Сибири, основой для многих научных публикаций в альманахе «Вольная Сибирь» и сборнике «Сибирский архив».

Книжная торговля, библиотечная и библиографическая деятельность русской эмиграции в Праге в значительной мере оказалась объектом интереса сибирских областников, в частности, И.А. Якушева, который постоянно прилагал усилия к созданию собственно «сибирского» библиотечного фонда в виде особой «сибирской» библиотеки, а также собственно сибирской зарубежной библиографии как одного из направлений эмигрантских библиографических исследований. Это свидетельствует о стремлении руководителя Общества включить достижения культуры и науки Сибири в общероссийский и общеевропейский контекст.

В заключении подведены итоги и показаны перспективы воссоздания наиболее полной картины книжной культуры русского зарубежья. В результате проведенной работы удалось установить историю создания книжного центра Общества сибиряков в Чехословакии, проследить этапы его становления и развития.

Издательская деятельность сибиряков-эмигрантов не ограничивалась только работой Общества сибиряков в ЧСР. Были и другие издательские инициативы, например, «Сибирской книгоиздательство» С.Р. Минцлова в Риге. На повестку дня ставится вопрос их изучения.

Останавливаясь на вопросе о причинах самоликвидации пражского книжного центра сибирской эмиграции, необходимо иметь в виду объективные факторы (социальные процессы, происходившие в эмигрантской среде 1920-1930-х гг.) и субъективные («лидерский» характер организации, когда вся она строилась и развивалась усилиями одной личности -И. А. Якушева ).

Сибирский книжный центр за границей сыграл важную историко-культурную и общественную роль. Именно издательская деятельность, распространение изданий, создание библиотек объединяло на почве совместной работы нравственные и интеллектуальные силы сибиряков-эмигрантов, поддерживало надежды на возвращение на родину, помогало ^

и в эмиграции ощущать себя «не в изгнании, а в послании» и хранить свой особый, «сибирский» менталитет. Для определенной части сибирской демократической интеллигенции, оказавшейся за рубежами России, культурная активность Общества сибиряков стала на время одним из ориентиров духовной жизни, фактором прогрессивных общественных тенденций, источником информации о родном крае. Материалы диссертации, на наш взгляд, доказывают это достаточно убедительно.

Издания Общества сибиряков в Чехословакии, библиотеки и иные культурные акции явились неоспоримым вкладом в книжную культуру русского зарубежья и, тем самым, в общероссийскую книжную культуру.

По теме диссертации опубликованы следующие работы

1. Барсукова, Н. А. Библиотеки и библиографические указатели Общества сибиряков в Чехословакии (1926-1935 гг.) / Н. А. Барсукова // Проблемы доступности и сохранности библиотечных фондов : история и современность : III Юдин, чтения, посвящ. 160-летию со дня рождения Г. В. Юдина (Красноярск, окт. 2000 г.). - Красноярск, 2001. - С. 102-110.

2. Барсукова, Н. А. Военная тема на страницах пражского альманаха «Вольная Сибирь» ( 1927-1932 ) / Н. А. Барсукова // Армия и книга : тез.

докл. и сообщ. Межрегион, конф. (Новосибирск, 18—19 апр. 1995 г.). - '

Новосибирск, 1995. - С. 64-67.

3. Барсукова, Н. А. И. А. Якушев - организатор книжного центра сибиряков-эмигрантов в Праге (1926-1935) / Н. А. Барсукова // Страницы истории книжной культуры. - Новосибирск, 1999. - С. 206-226.

4. Барсукова, Н. А. И. А. Якушев - редактор и издатель «Вольной Сибири» и «Сибирского архива» (Прага, 1922-1935 гг.) / Н. А. Барсукова // Четвертые Макушинские чтения. - Омск, 1997. - С. 151-153.

5. Барсукова, Н. А. Из истории товарищества «Вольная Сибирь» в Праге / Н. А. Барсукова // Книга: Исслед. и материалы. - М., 1991. -Сб. 62.-С. 177-181.

6. Барсукова, Н. А. Издания товарищества «Вольная Сибирь» в Праге / Н. А. Барсукова // Книга и книжное дело Сибири. История, современ-

ность, перспективы развития : (К 200-летито сиб. книгопечатания) : тез. докл. и сообщ. Всесоюз. науч. конф. по проблемам книговедения. (Новосибирск, 23-25 окт. 1989 г.).-Новосибирск, 1989. - С. 178-181.

7. Барсукова, Н. А. Издательская и культурно-просветительская деятельность председателя Общества сибиряков в Чехословакии И. А. Якушева / Н. А. Барсукова // Белая армия. Белое дело : ист. науч.-попул. альм. -Екатеринбург, 1997. - № 4. - С. 155-164.

8. Барсукова, Н. А. Издательская и просветительская деятельность бывшего председателя Сибирской областной думы И. А. Якушева в Праге (1924-1934 гг.) / Н. А. Барсукова // История «белой» Сибири : тез. II науч. конф. (Кемерово, 4-5 февр. 1997 г.). - Кемерово, 1997. - С. 150-151.

9. Барсукова, Н. А. Книготорговое предприятие «Русский терем» в Чехословакии в 1927-1935 гг. / Н. А. Барсукова // Пятые Макушинские чтения : тез. докл. науч. конф. (Томск, 25-26 мая 2000 г.). - Новосибирск, 2000.-С. 31-32.

Ю.Барсукова, Н. А. Русская библиотека в Праге (1922-1940гг.). Прощание славянки / Н. А. Барсукова // Четвертые Юдинские чтения : материалы науч.-практ. конф. / Гос. универс. науч. б-ка Краснояр. края. -Красноярск : ГУНБ Красноярского края, 2005. - С. 126-129.

11. Барсукова. Н. А. Русская публичная библиотека им. Т. Г. Масарика в Праге. 1924-1934 гг. / Н. А. Барсукова // Книга и книжное дело на рубеже тысячелетий : тез. докл. Восьмой науч. конф. по проблемам книговедения. - М., 1996. - С. 250-251.

12. Барсукова, Н. А. Сибирская печать в Праге (1920-1930-е гг.) / Н. А. Барсукова // Фольклор. Обряд. Литература. История : сб. исслед. и публ. - Ульяновск, 1995. - Вып. 1. - С. 59-64.

13. Барсукова, Н. А. Сибирские издания в Праге (20-30-е гг.) / Н. А. Барсукова // Вторые Юдинские чтения : тез. докл. и сообщ. (Красноярск, 22-24 сент. 1992 г.). - Красноярск, 1992. - С. 62-64.

Подписано в печать 26.10.05. Формат 60x84/16. Бумага писчая. Гарнитура «Тайме». Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,3. Уч.-изд. л. 1,3. Тираж 100 экз. Заказ № 259.

Полиграфический участок ГПНТБ СО РАН. 630200, Новосибирск, ул. Восход, 15.

120 7 ß 1

РНБ Русский фонд

2006-4 19299

Оглавление автор диссертации — кандидата исторических наук Барсукова, Нина Аркадьевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ОРГАНИЗАЦИЯ КНИЖНОГО ЦЕНТРА

СИБИРЯКОВ-ЭМИГРАНТОВ В ПРАГЕ

1.1 Условия и предпосылки возникновения печатных органов сибирских областников в эмиграции

1.2 Организационная работа председателя Общества сибиряков

И.А. Якушева по созданию книжного центра

ГЛАВА 2. ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

ОБЩЕСТВА СИБИРЯКОВ

Ф 2.1 Общественно-экономический и литературный альманах «Вольная

Сибирь»: идейная направленность, тематика, круг авторов

2.2 Мемуарно-документальный сборник «Сибирский архив»: содержание и научно-историческая ценность

ГЛАВА 3. КНИГОРАСПРОСТРАНЕНИЕ И БИБЛИОТЕЧНО-БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СИБИРЯКОВ-ЭМИГРАНТОВ В ЧЕХОСЛОВАКИИ

Введение 2005 год, диссертация по документальной информации, Барсукова, Нина Аркадьевна

Актуальность темы исследования. Пришедшее в конце XX в. осознание научной общественностью необходимости комплексного изучения культурной и социальной жизни наших соотечественников за рубежом привело к активизации исследований книжной культуры российской эмиграции как феномена русской культуры. Всестороннее изучение развития книжного дела русского зарубежья в контексте общероссийской книжной культуры невозможно без анализа различных аспектов деятельности издательско-просветительских центров русской эмиграции.

Поистине изумительное напряжение духа, эта необычная культурная приспособляемость, этот пышный расцвет русской книги в условиях тяжелой эмигрантской жизни - небывалый пример, достойный не только горделивого восхищения, но и тщательного любовного изучения. Все, чем жила русская эмиграция, - политические распри, жестокая борьба за существование в самом неприкрашенном виде - все это проходило, проходит и пройдет - почти бесследно. Но уже есть, уже осталось для нас и для России значительное духовное наследие - тысячи русских книг, изданных на чужбине, увидевших свет наперекор самому последнему нашему отчаянию», - писал один из русских эмигрантов1.

Пристальный интерес исследователей к книжной культуре русской эмиграции, к книгоизданию, книгораспространению и библиотекам российского зарубежья объясняется, в первую очередь, относительной новизной информации о книжном наследии русской диаспоры. Эта информация, хотя и была известна книговедам, долгое время не могла стать достоянием широких научных и читательских кругов России. Только в результате изменения общественного строя стали возможными принципиально иные методологические подходы к изучению проблемы российской эмиграции. Об этом свидетельствуют, например, материалы Первого конгресса соотечественников (август 1991 г.), поставившего задачу стремиться к укреплению связей между россиянами, живущими на территории России и за ее пределами, взаимному обогащению культурными и духовными ценностями., Благодаря этому стало возможным глубокое изучение общих процессов в истории русской книжной культуры без деления ее на зарубежную и отечественную.

За границей в рассматриваемый период существовали различные землячества, некоторые из них имели свои издания. Таковым было и Общество сибиряков в Чехословакии.

Изучение издательской деятельности, процессов распространения собственных изданий, создания и сохранения библиотек, выпуска библиографических указателей Обществом сибиряков в Чехословакии в 1926-1935 гг. позволит, во-первых, раскрыть неизвестные аспекты бытования русской книги за рубежом; во-вторых, более глубоко изучить книжную культуру Сибири, которая и за границами России имела своих представителей; в-третьих, вернуть из исторического забвения события и имена людей, которые стремились принести пользу своему родному краю и, в то же время, хотели познакомить международную общественность с далекой и неизвестной Сибирью.

Широкие контакты представителей Общества сибиряков в Чехословакии с различными русскими общественными организациями разных стран мира осуществлялись благодаря активной издательской работе Общества. Эта десятилетняя работа была и весьма продуктивной. Ее необходимо включить в историю книжного дела российской эмиграции для подробного изучения книгоиздания, книгораспространения и чтения россиян за пределами своего отечества и, наконец, перейти «от отдельных упоминаний о тех или иных событиях или фактах в данной области к созданию книговедческих работ обобщающего характера, посвященных проблемам генезиса и современного состояния русской книги и книжного дела за рубежом»2, независимо от изучаемого периода в истории книжной культуры. И если в отношении стран Азиатско-Тихоокеанского региона и США такие работы уже появились, то по отношению к европейским странам их еще нет.

Степень изученности проблемы. Издательская, книгораспространи-тельская и библиотечно-библиографическая деятельность Общества сибиряков в Чехословакии не была предметом рассмотрения в научной литературе, и мы можем говорить лишь о некоторых упоминаниях этой деятельности в трудах отечественных и зарубежных историков и книговедов.

В многочисленных публикациях в эмигрантской прессе 1926-1939 гг. дается высокая оценка издательской работы сибиряков-областников в Праге.

Рецензии в журнале «Современные записки» за 1934-1937гг. свидетельствуют о неослабевающем внимании русских читателей за рубежом к сибирским изданиям в Праге3. Берлинская газета «Руль» за 1926-1927гг. также не оставляет без внимания выпуски «Вольной Сибири» и «Сибирского архива»4. Пражский журнал «Воля России» в 1929 г. публикует критические обзоры этих изданий5, а харбинская газета «Гун-Бао», выходившая параллельно на русском и китайском языках, в публикациях 1930-1934 гг. подчеркивает прекрасное оформление и богатое содержание альманаха «Вольная Сибирь»6.

С.П. Постников, известный библиотечный деятель и библиограф Русского заграничного исторического архива в Праге, в книге «Русские в Праге. 1918-1928 гг.» уделяет значительное внимание изданиям Общества сибиряков в ЧСР - общественно-экономическим сборникам «Вольная Сибирь» (к моменту написания книги С.П. Постникова их вышло три номера). Особо автор подчеркивает, что благодаря изданию «Вольной Сибири» Обществу сибиряков удалось связаться с целым рядом как отдельных сибиряков, так и организаций, находящихся в разных странах и ведущих ту или иную научноп исследовательскую работу в области сибиреведения .

На этом этапе сведения о книжном центре сибиряков в Чехословакии публиковались только в эмигрантской печати. В Советском Союзе к 1930 г. термин «областничество» получил исключительно негативную трактовку, и, таким образом, исключалось всякое упоминание в литературе об Обществе сибиряков за границей.

Но и русская печать за границей чаще лишь констатировала факты выхода из печати сборников «Вольная Сибирь» и «Сибирский архив». О какой-нибудь серьезной аналитической работе в отношении этих и других изданий Общества сибиряков со стороны эмигрантских рецензентов говорить не приходится.

Заметный подъем в науке о книге и книжном деле России, которым отмечены последние десятилетия, связан с пересмотром основных представлений о самом составе русской культуры XX столетия. Открытие и обнародование ранее неизвестных документов, мемуарных свидетельств, введение в научный оборот множества новых фактов радикальным образом изменили существовавшую картину российской книжной культуры. Это освоение новых научных горизонтов неразрывно связано с пробуждением исследовательского интереса к книге русской эмиграции. Одним из первых шагов на этом пути было переиздание в 1994г. фундаментального труда Г.П. Струве «Русская литература в изгнании» (вышедшего впервые в 1956 г., но о до начала 1990-х гг. неизвестного российскому читателю ). Затем появился целый ряд собственно российских ценных исследований, посвященных бытованию русской книги за рубежом.

В последнее десятилетие XX в. выходило значительное количество публикаций, посвященных книжному делу русского зарубежья. И хотя в них почти не упоминаются издания Общества сибиряков в Чехословакии, для данного исследования эти статьи и тезисы представляются важными в концептуальном и практическом плане.

Современные российские и зарубежные публикации на исследуемую тему объединяет объективный, взвешенный научный анализ. Историческая дистанция позволила понять значительность и ценность вклада книги русского зарубежья в общую книжную культуру России.

Исходя из принципа историзма, необходимо рассматривать явления историко-книговедческого характера во взаимосвязи с социально-политическими и культурными процессами в России и Европе 1920-1930-х гг. Для понимания последних важную роль играют труды историков, связанные с историей сибирского областничества, а также исследования по истории русской эмиграции.

Так в книге J1.K. Шкаренкова «Агония белой эмиграции» (2-е издание 1986 г.), несмотря на справедливую критику современными историками ограниченности тематики данного труда, тенденциозности подходов и недостаточности фактического материала (что обусловлено, несомненно, временем его написания), большое внимание уделяется вопросам русской культуры и науки за рубежом. Правда, об издательском деле русской эмиграции отдельно не говорится, а если есть упоминания о некоторых изданиях, то лишь в политическом контексте при резко отрицательной оценке9.

Особую ценность для данного исследования представляет работа Н.Н. Аблажей «Сибирское областничество в эмиграции», которая наиболее полно освещает разнообразные аспекты развития идеи сибирского областничества как регионального общественно-политического движения и его' политической практики. Не ставя перед собой задачи исследования книжного дела областников в эмиграции, автор уделяет значительное внимание изданиям сибиряков-эмигрантов, а также подробно характеризует деятельность председателя Общества сибиряков в ЧСР И.А. Якушева (прежде всего, издательскую). Большой справочный аппарат книги позволяет уточнить некоторые данные фактического характера10.

В работах М.В. Шиловского рассматриваются различные аспекты деятельности сибирских областников на территории России, в том числе и работа Сибирской областной думы 1918 г. во главе с ее председателем И.А.Якушевым11. Кроме того, ценный материал о И.А.Якушеве и его деятельности в России и за границей содержится в статье М.В. Шиловского «Три жизни Ивана Якушева»12.

В статье A.JI. Посадскова «Советское областничество» 1920-х гг.: тенденция, провокация, миф?» приводятся интересные сведения из сибирских изданий

13 тех лет об интерпретации областнической идеи в условиях советской власти .

Многообразие книжной продукции, большое количество издательств, огромный поток периодики русской эмиграции 1917-1940 гг. обусловили неравномерность исследования этих явлений, лучшую изученность одних и полную неизученность других.

В книге В.В. Костикова «Не будем проклинать изгнанье.»: Пути и судьбы русской эмиграции» большое внимание уделено книжной культуре русских эмигрантов в Европе, дан глубокий анализ состояния русской литературы и периодических изданий, в основном, в Берлине и Париже14.

М. Раев в книге «Россия за рубежом: История русской эмиграции 1919— 1939 гг.» посвящает особую главу истории русской книги, журналам, газетам, издательскому делу. Глава называется «Галактика Гутенберга», в ней показано, как русское книгоиздание за рубежом продолжало сохранять для России культурное наследие, от которого отказались официальные власти. М. Раев отмечает, в частности, что до 1917 г. в России интеллигентный читатель определенной идейной ориентации отдавал предпочтение не книгам, а периодическим изданиям, на страницах которых увидели свет многие литературные произведения. Эта тенденция сохранилась и в эмиграции: каждая группа, занимавшая собственную идеологическую или эстетическую позицию, стремилась иметь свой печатный орган. Очень подробно автор рассматривает издательское дело Берлина, где с 1918 по 1928 г. было 188 эмигрантских издательств, и Парижа, останавливаясь на отдельных изданиях, например, журнале «Современные записки»15.

В работе А.П. Ивкиной, посвященной истории и современному состоянию библиографии русского зарубежья 1917-1940 гг., обосновываются этапы библиографирования изданий, раскрывается специфика библиографической деятельности русских научных обществ и объединений эмиграции межвоенного периода, анализируется библиографическая информация о русском зарубежье, созданная в последнее десятилетие16. Эта работа представляется ценной для данной диссертации, так как библиографическая деятельность занимала важное место в работе Общества сибиряков в Чехословакии, и в представляемом исследовании эта тема раскрыта. Кроме того, А.П. Ивкина указывает на целый ряд библиографических работ, которые послужили источниками данной диссертации.

Следует также назвать диссертационную работу Т.А. Яковлевой «Политическая история газет П.Б. Струве, П.Н. Милюкова и А.Ф. Керенского в 2030-е гг.», где автор выявляет специфику русской зарубежной прессы как исторического источника и определяет особенности формирования эмигрантской прессы17.

Еще раз следует отметить статью И.А. Шомраковой о книжном деле русской эмиграции в Европе 1917-1940 гг. Ценность этой статьи в том, что в ней дается подробная характеристика задач и тенденций русского зарубежного книгоиздания в указанный период. Автор рассматривает основные издательские центры русской эмиграции - Берлин, Париж, Прагу - с книговедческой точки зрения, обращая внимание на обстоятельства, в которых формировалось и развивалось русское книжное дело в Европе в 1917-1940 гг., на наличие здесь чрезвычайно большого числа русскоязычных читателей (по данным Лиги Наций за 1926 г., из России после революции выехало 1160000 человек). Эмиграция создала свою систему образования. И.А. Шомракова приводит некоторые данные: в Европе работало 90 русских школ с 9000 учащимися, всего же детей школьного возраста было в эмиграции 45-50 тысяч, все они где-то учились; в Сорбонне для русских и французских студентов читали свои лекции 40 русских профессоров, всего же в русском зарубежье работало более 1000 ученых. Таким образом, одно из основных условий для формирования русскоязычных «культурных гнезд» и развития книжного дела уровень потребности в книге и число потенциальных читателей - было очень благоприятным. Автор статьи указывает и на вторую благоприятную предпосылку развития книжной деятельности: наличие авторских сил.

Эмиграция 1917-1940 гг. была на 80% эмиграцией пишущей интеллигенции, для которой творчество, «писание» - не только форма деятельности, самовы

18 ражения, но и единственный смысл и источник существования» . Наиболее подробно И.А. Шомракова останавливается на издании и распространении русской книги в Берлине и Париже, гораздо меньше внимания уделяется Праге, в основном, речь идет лишь об издательстве «Пламя», хотя чешский книговед И. Вацек отмечает, что, например, в 1925 г. в Берлине было напечатано 184 названия книг, в Праге - 111 названий, в Париже - 72 названия19.

Рассматривая особенности развития книжной торговли русского зарубежья, И.А. Шомракова обращает внимание на ее ориентацию на книжный рынок России. Но эта тенденция вскоре была прервана - со второй половины 1920-х гг. были окончательно разделены государственными барьерами российская культура и, соответственно, российское книжное дело. «Судьба у тех, кто уехал, и тех, кто остался, была одинаково трагична: с одной стороны, трагедия подавления (физического уничтожения) и почти неизбежного приспособленчества личности, с другой, - трагедия Антея, оторванности от родной почвы. А в общем, и здесь, и там - трагедия «духовного вакуума», которому в зарубежье успешно пыталось противостоять русское книжное

9П дело», - формулирует вывод И.А. Шомракова .

Останавливаясь так подробно на этой статье, необходимо подчеркнуть, что пока это единственная попытка обобщающего исследования бытования русской книги в Европе 1917-1940 гг.

В другой статье И.А. Шомраковой «Евгений Александрович Ляцкий -издатель русского зарубежья» вводятся в научный оборот неизвестные документы, в которых отражена издательская деятельность одной из крупнейших фигур русского зарубежья - историка, литературоведа, этнографа Е.А. Ляцкого. Он возглавлял известную книгоиздательскую фирму «Огни» в Петербурге, а затем, эмигрировав в Швецию, основал там издательство «Северные огни». Однако главной его заслугой была организация в Праге (Чехословакия) издательства «Пламя», которое выпускало книги, занималось оптово-розничной продажей русских книг. Исследователь отмечает стремление Е.А. Ляцкого оказывать всемерную помощь организациям русской эмиграции21.

В сборнике «Русский Берлин» собран большой материал о литературной жизни и издательской деятельности русских эмигрантов в 1920-х гг. в Берлине.

В апреле 1922 г. здесь прошло учредительное собрание Союза книгоиздателей, на котором присутствовали представители 25 русских издательств и книжных магазинов, что свидетельствовало о тенденции к объединению и стремлению выработать единую политику на книжном рынке не только Берлина, но всей Европы и даже Америки22.

Нет обобщающего труда о книжном деле Пражского центра русской эмиграции 1917-1940 гг., но отдельные работы российских, чешских и других зарубежных исследователей, касающиеся того или иного аспекта книгоиздания и книгораспространения в Праге данного периода, регулярно появляются в печати.

Так, М.Г. Вандалковская в статье «Историческая наука российской эмиграции в Европе в 20-30-е гг.» указывает на издания русских

23 университетов, институтов, научных обществ в Праге . Об издании в Праге работ профессоров-медиков пишет исследователь истории российской медицины М.Б. Мирский24.

В статье JI. Белошевской «Литературная деятельность русской эмиграции в Чехословакии» указывается на особую роль периодических изданий для писателей и поэтов, уехавших из России25.

В публикации писем М.И. Цветаевой к В.Ф. Булгакову - директору Русского культурно-исторического музея в Праге (1935-1944 гг.), одним из создателей которого был И.А.Якушев - председатель Общества сибиряков, составитель Г. Ванечкова рассказывает о редакторской работе М. Цветаевой и В.Булгакова над литературным сборником «Ковчег», вышедшим в 1925г. в пражском издательстве «Пламя»26.

В книге «Русский культурно-исторический музей в Праге» ее автор Е.С. Докашева указывает на некоторые аспекты книжного дела русской эмиграции в Чехословакии: на издательства и отдельные издания, на не имеющую аналогов обширную и разветвленную библиотечную сеть, включавшую в себя библиотеки разных уровней (школьные, научные,

27 специальные, библиотеки - читальни) .

В 1993 г. в Праге вышел специальный выпуск сборника «Slovansky prehled», полностью посвященный русской эмиграции в Чехословакии 1917— 1940 гг. В каждой статье этого сборника, которая рассматривает какую-либо сторону жизни эмиграции, есть сведения о печатных изданиях в Праге данного

28 периода времени . Особо хотелось бы отметить статьи И. Вацека «Книги и библиотеки, архивы и музеи русской эмиграции в Праге» и Т. Подгаецкой «Русская периодическая печать, издаваемая в Праге в межвоенный период».

И. Вацек рассматривает книжное дело русской эмиграции в Праге, делая особый акцент на деятельности крупнейших издательств (таких как «Пламя»), архивных собраний (Русский заграничный исторический архив, Архив донских казаков, Кубанский заграничный архив и др.) и самых значительных книжных собраний (Русская публичная библиотека им. Т.Г. Масарика, Русская

29 библиотека Министерства иностранных дел и др.) .

3 обзоре Т. Подгаецкой о русской периодической печати в Праге дается характеристика примерно двадцати названий русских газет и около сотни названий журналов. Автор указывает, что ведущее место в широкой шкале периодики занимал культурно-политический или же литературно-политический журнал с преобладанием статей левоцентристского направления. Автор статьи делает вывод о необычайном богатстве и разнообразии издательской деятельности русской эмиграции в Чехословакии30.

Материалы Международной конференции «Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми войнами», прошедшей в 1995 г. в Праге, также касаются вопросов книжного дела31. Особое внимание авторы статей уделяют координации работы ученых в восстановлении истории издательской деятельности всех эмигрантских организаций.

Е. Макаревич указывает на проблемы библиографического учета

32 литературы русского зарубежья . Е.П. Серапионова анализирует работу библиотеки Пражского Земгора и указывает на то, что в 1930-е гг. она стала второй по величине русской библиотекой всего зарубежья после Тургеневской в Париже33.

3. Сладек во вступительной статье к каталогу выставки, посвященной этой конференции, подчеркивает, что газетная продукция не занимала ведущего места в русской издательской деятельности в Праге, «которой не хватало ежедневной объемной и представительной газеты типа парижских «Последних новостей» или «Возрождения». Газеты, выходившие в Праге, писали о местных событиях и жизни пражских эмигрантов. Они, как правило, имели самую общую ориентацию, особо подчеркивали свою политическую независимость, что имело и негативный характер - их существование длилось сравнительно недолго». 3. Сладек приводит в пример газеты «Огни», «Неделя», «Единство», «Новости»34.

А. Копршивова отмечает: «Задача будущих исследователей -проанализировать все материалы, журнальные статьи, воспоминания, свести их в единое целое и оценить их значение для нашей эпохи»35.

Обзор существующей литературы приводит к выводу, что, несмотря на разнообразие работ и обилие фактического материала, книжное дело русской эмиграции 1917-1940 гг. в Чехословакии полностью не изучено. За пределами внимания историков остается исследование изданий многих общественных и научных организаций, их библиографических трудов и библиотечной деятельности.

В некоторых вышеперечисленных исследованиях есть упоминания об изданиях Общества сибиряков и об активной культурно-просветительской работе его председателя И.А. Якушева.

Так в статье Т. Подгаецкой отмечается, что «Вольная Сибирь» - это первый региональный сборник за границей, экономической, исторической и культурной тематики, стоящий на демократических позициях, отстаивающий

36 принцип самостоятельного развития Сибири, но отвергающий сепаратизм .

Е.С. Докашева замечает, что в комиссию по организации Русского культурно-исторического музея в Праге входил «один из организаторов Общества сибиряков в ЧСР, редактор сборника «Вольная Сибирь» и «Сибирский архив» И.А. Якушев»37, а также пишет о том, что «не осуществилась организация в составе музея Сибирского отдела на правах автономного управления по предложению председателя Союза сибиряков в

-з о

Чехословакии И.А. Якушева» .

И. Вацек отмечает заслуги И.А. Якушева в организации Русской публичной библиотеки им. Т.Г. Масарика39.

В.А. Соколова дает подробный анализ библиографических работ члена правления Общества сибиряков в ЧСР Ф.С. Мансветова40.

Более подробно о деятельности И.А. Якушева по созданию печатных органов сибирских областников говорится в уже упоминавшихся работах М.В. Шиловского и Н.Н. Аблажей41.

Тематика оказалась настолько интересной, что привлекла внимание и других специалистов по истории культуры Сибири. Об этом свидетельствует статья В.Ю. Волошиной «Общество сибиряков в Чехословакии»42Однако, все вышеперечисленные работы не позволяют судить о масштабах книжной деятельности Общества сибиряков в ЧСР, которая за 10 лет существования этого общества была заметной не только для русских в Чехословакии, но и для всей эмиграции.

В публикациях автора данной работы на разных этапах исследования были освещены некоторые стороны изучаемого вопроса с привлечением ранее не упоминаемых литературных и архивных источников, в том числе, об организации сибирских изданий в Чехословакии, о характере публикаций на страницах «Вольной Сибири» и «Сибирского архива», о редакторской работе И.А. Якушева, о его деятельности на посту заведующего Русской публичной библиотекой в Праге43.

Источники исследования. При написании диссертации был использован широкий круг неопубликованных архивных материалов, опубликованных документальных данных, фактов, приводимых в современных исследованиях, периодических изданиях.

В ходе работы исследования были изучены материалы Русского заграничного исторического архива (РЗИА), хранящиеся в фондах

Государственного архива Российской Федерации (г. Москва), документы Государственного архива Новосибирской области (ГАНО), Государственного (Р архива Томской области (ГАТО), а также печатные издания бывшей библиотеки РЗИА, имеющиеся в Научной библиотеке Федеральных архивов (г. Москва), издания Российского зарубежья, сохранившиеся в Российской Государственной библиотеке (г. Москва), Российской Национальной библиотеке (г. Санкт-Петербург), Библиотеке Российской академии наук (г. Санкт-Петербург), Государственной публичной научно-технической библиотеке СО РАН (г. Новосибирск), Государственной универсальной научной библиотеке Красноярского края.

Некоторые библиографические данные были получены автором из * фондов Славянской библиотеки (г. Прага, Чешская республика).

Главным источником исследования являются все же материалы Русского заграничного исторического архива г. Праги, находящиеся с 1945 г. в фондах ГАРФ. Это, прежде всего, документы, относящиеся к издательской, библиотечно-библиографической, книгораспространительской деятельности Общества сибиряков в Чехословакии (фонды 5869 «Редакция сборников «Вольная Сибирь». Прага. 1927-1932»; 5870 «Общество сибиряков в Чехословацкой республике, г. Прага. 1926-1935 гг.»; 5871 «Якушев Иван Александрович. 1917-1937 гг.»), а также документы организаций и лиц, работавших в тесном контакте с Обществом сибиряков в этом аспекте деятельности (фонды 5764 «Объединение Российских земских и городских деятелей в Чехословацкой республике (Земгор). 1921-1935 гг.»; 5873 «Серебренников Иван Иннокентьевич. 1921-1926 гг.»). Так в фонде 5764, который включает материалы Объединения Российских земских и городских деятелей в Чехословацкой республике (Земгор), сохранились данные об учреждениях и организациях, входивших в состав этого разветвленного объединения. Ему были подведомственны такие учреждения, как Институт Ф изучения России, Экономический кабинет Прокоповича, Русский камерный театр в Праге, Русский народный университет в Праге, здравница, автомобильно-тракторная школа, ресторан «Русский дом», Народная библиотека-читальня им. Т.Г. Масарика, Кабинет изучения Сибири и другие.

Объединение издавало книги и журналы. Во главе этой организации стояли В.М. Зензинов, а затем - И.М. Брушвит. Для настоящего исследования особенно тщательно изучались документы, относящиеся к работе Библиотеки им. Т.Г. Масарика и Кабинета изучения Сибири.

Фонд 5873 содержит 114 дел периода 1921-1926 гг., относящихся к общественной и журналистской работе Ивана Иннокентьевича Серебренникова, который был членом правления Общества сибиряков в ЧСР, автором публикаций в «Вольной Сибири» и «Сибирском архиве», а также активным распространителем этих печатных изданий в Китае.

В вышеназванных материалах содержатся данные о характере изданий, о редакторской работе, о лицах и учреждениях, которым высылались издания; рукописи, присланные в редакцию, отзывы на сборники «Вольная Сибирь» и «Сибирский архив», личные документы и переписка главного редактора сборников и председателя Общества сибиряков И.А. Якушева по вопросам издания, распространения, организации библиотек и иных просветительских акций в эмигрантской среде. Это позволяет на примере деятельности Общества сибиряков выяснить особенности развития книжного дела русского зарубежья в рассматриваемый период, показать, как на территории иностранного государства утверждались основные составляющие книжного дела областников: издание, распространение, хранение печатных материалов.

Особый интерес представляют документы фонда 5869 - «Редакция сборников «Вольная Сибирь», в котором содержится множество редакционных материалов и рукописей, в большинстве своем не опубликованных в изданиях Общества сибиряков и представляющих собой ценный материал не только для данной работы, но и для современных издателей и историков Сибири.

Протоколы заседаний, финансовые документы, постановления «О фонде вольной прессы для Сибири» и «Об издательской деятельности Общества сибиряков», содержащиеся в фонде 5870 - «Общество сибиряков в

Чехословацкой республике, г. Прага. 1926-1935 гг.» дают представление об объеме финансирования изданий и об издательской политике Общества.

Фонд 5871 - личный фонд И.А.Якушева, председателя Общества сибиряков, включает в себя дневники и личные документы, что является для исследователя важным дополнением к официальной документации, так как в этих материалах содержатся данные о встречах И.А. Якушева с издателями, редакторами, типографскими работниками, библиотекарями и спонсорами; о книжных пристрастиях И.А. Якушева и его собеседников, а также рукописи статей, как опубликованных, так и неопубликованных, отзывы на книги; документы, характеризующие служебную и общественную деятельность И.А. Якушева, в том числе как издателя, редактора, книготорговца и библиотекаря.

В этой группе источников имеется и ряд изъянов. Вследствие утери некоторых документов не представляется возможным установить важные сведения, касающиеся деятельности книжного центра сибиряков-эмигрантов в Праге: тиражи изданий, смету расходов на издания, состав редакций сборников «Вольная Сибирь» и «Сибирский архив». Однако это не должно заслонять собой ценности и новизны до сих пор никем не исследованного и не -использованного материала вышеназванных архивных фондов.

К опубликованным источникам прежде всего следует отнести документальные данные, среди которых особое место занимают библиографические указатели изданий русского зарубежья 1917-1940 гг.

Совершенно исключительное значение для исследования имеют работы С.П. Постникова. Его «Библиография русской революции и гражданской войны» (1938 г.)44 до сих пор является одним из самых авторитетных трудов для изучения истории русской зарубежной печати 1917-1940 гг. В указатель включены все издания по политическим, экономическим, правовым вопросам, вышедшие в Праге с 1918 по 1938 гг., в том числе, издания различных обществ, архивов, библиотек. Описаны в нем и издания Общества сибиряков в Чехословакии.

Более широкий спектр изданий представляет библиографический указатель С.П. Постникова «Политика, идеология, быт и ученые труды русской эмиграции 1918-1945»45. В двух томах этого указателя дано описание 3775 книг и брошюр, 1435 журналов, 1030 газет, выходивших на русском языке за границами России, а в предметном указателе приведены все издающие организации. В этом указателе даны не только подробные описания всех изданий Общества сибиряков в Чехословакии, но и отмечена авторская, издательская, редакторская работа членов Общества, печатавших свои труды вне его46.

Большой поток библиографической информации о русском зарубежье, обусловленный теоретико-методологическим обоснованием библиографии русского зарубежья, открытием спецхранов, учреждением специальных отделов русского зарубежья в библиотеках России, позволил автору диссертации выбирать из имеющегося массива источники, непосредственно относящиеся к изданиям 1926-1935 гг. в Чехословакии. Среди них наибольшую ценность для данной работы представляет библиографический справочник «Русская эмиграция: Журналы и сборники на русском языке, 1920-1980 гг.» под редакцией T.J1. Гладковой и Т.А. Осоргиной, вышедший в Париже в 1988 г.47 И хотя среди подробной росписи 45 журналов и 16 сборников отсутствуют издания Общества сибиряков (почти все сведения относятся к парижским изданиям), но в указателе есть данные о публикациях многих членов Общества, а также о рецензиях на его издания.

Сводный каталог периодических изданий Российского зарубежья в библиотеках Москвы», вышедший в 1999 г., тоже содержит некоторые данные

48 об изданиях Общества сибиряков в ЧСР .

Тема послереволюционной эмиграции стала одной из приоритетных в российских исторических исследованиях, поэтому ценным источником являются публикуемые данные об архивных и иных материалах российской эмиграции, литература справочного характера. Из этого массива можно выделить энциклопедию «Писатели русского зарубежья», в которой публикуются биографические сведения о некоторых авторах «Вольной

Сибири»49. Особую ценность для исследователя представляет книга А.В. Попова «Русское зарубежье и архивы»50, в которой содержатся сведения о членах Общества сибиряков в Чехословакии, о фондах библиотек и музеев Праги рассматриваемого периода, о современном состоянии архивных материалов, связанных с издательской и иной культурной деятельностью сибирского книжного центра в Праге. Хроникальную картину научной исторической жизни эмиграции в странах Европы представляет работа С.А. Александрова «Историческая наука российской эмиграции 20-30-х гг. XX века (Хроника)»51. В ней имеются данные о выступлениях членов Общества сибиряков с докладами и сообщениями, которые затем были опубликованы в сборниках «Вольная Сибирь», «Сибирский архив», в отдельных книгах и брошюрах. 31 доклад, сделанный в научных обществах Европы с 1921 по 1940 г. по вопросам развития Сибири, свидетельствует о постоянном внимании русской эмиграции к этому региону России.

Очень важным из опубликованных источников является периодика русской эмиграции 1917-1940 гг. В журналах, еженедельниках, газетах можно найти сведения об изданиях пражского сибирского центра, рецензии на эти издания, информацию о библиотеках и культурных акциях Парижского, Лондонского, Харбинского и других отделений Общества сибиряков в Чехословакии.

В Научной библиотеке Федеральных архивов и в Российской Государственной библиотеке автором были разысканы и изучены газеты: «Дневник» (Прага) за 1931-1934 гг. - 91 номер, «Народная газета» (Пряшев) за 1927 г. - 11 номеров, за 1928 г. - 20 номеров, за 1929 г. - 25 номеров, за 1930 г. - 25 номеров, за 1931 г. - 1 номер; «Новое русское слово» (Нью-Йорк) за 1935 г. - 240 номеров; журналы: «Вестник» (Париж) за 1930-1935 гг., «Современные записки» (Париж) - все номера за 1922, 1925, 1927, 1937 гг. и другие периодические издания русской эмиграции. Большой объем такого материала вызывает определенные трудности для исследователя и в то же время является необходимым условием для сбора по крупицам информации по интересующей теме.

Безусловно, главным источником исследования являются непосредственно сами издания Общества сибиряков в Чехословакии, и, прежде всего, альманах «Вольная Сибирь» и сборник «Сибирский архив», которые находятся на хранении в фонде русского зарубежья Российской государственной библиотеки. Недостающий в этом фонде номер 2 «Сибирского архива» удалось найти в Научной библиотеке Федеральных архивов.

К сожалению, в период 1926-1935 гг. в русском зарубежье не существовало специализированных книговедческих изданий (таких, как «Русская книга» и «Новая русская книга» под редакцией А.С. Ященко, со прекратившихся в 1923 г. ), которые могли бы профессионально оценить издания Общества сибиряков, но все же по отдельным публикациям можно сделать вывод о серьезном положительном вкладе этих изданий в культуру русского зарубежья, а значит и России в целом.

Важным источником являются фактографические сведения, которые * содержат опубликованные монографии или статьи отдельных авторов и коллективов авторов, как уже упоминаемые, так и далее используемые в тексте диссертации.

Таким образом, круг выявленных и использованных в исследовании источников позволяет с приемлемой полнотой воссоздать путь формирования книжного центра сибиряков, оценить попытку создания «культурного гнезда» сибирской эмиграции в Чехословакии.

Научная задача диссертации заключается в комплексном изучении истории сибирского книгоиздания на территории Европы в контексте общеисторического развития международных книжных связей.

Цель и задачи исследования. Цель работы - воссоздание истории деятельности книжного центра сибиряков-областников в Праге в контексте развития российской книжной культуры 20-х и 30-х гг. XX в.

Задачами диссертационной работы являются:

• изучение истории создания и развития книжного центра Общества сибиряков в Чехословакии;

• изучение издательской деятельности Общества;

• выявление изданий и фактов библиотечно-библиографической деятельности сибиряков-эмигрантов, учитывая их рассеяние под влиянием политических, экономических, культурных, идеологических и иных факторов;

• воссоздание истории распространения изданий и организации библиотек членами Общества сибиряков;

• определение причин прекращения деятельности книжного центра сибиряков-эмигрантов в Праге.

Объект исследования - книжно-культурная деятельность сибирского эмигрантского центра в Чехословакии в период 1926-1935 гг.

Предмет исследования - процессы создания, распространения и потребления книжной продукции Общества сибиряков в Чехословакии.

Географические рамки работы. Общество сибиряков в ЧСР имело своих представителей не только в Чехословакии, но и в других странах Европы, а также в странах Азиатско-Тихоокеанского региона, Северной и Южной Америки, даже в Африке (Тунис). В настоящем исследовании их работа рассматривается как деятельность персонифицированных ячеек Общества сибиряков. Исходя из этого, географические рамки диссертации не могут быть ограничены крупнейшими городами Чехословакии, Прагой и Братиславой, а включают в себя Англию (С.Г. Павлов и А.В. Байкалов), Австралию (С.Г. Вологодский и П.И. Стуков), Аргентину (М. Дейнек), Болгарию (М.Д. Енчевич), Бельгию (Вс. Урянхайский), Канаду (И.К. Окулич), Китай (А.Г. Грызов, А.А. Пурин, Г.П. Грачев, А.Н. Васильев-Дубровский, И.И. Серебренников), Латвию (С.Р. Минцлов и М. Волкова-Эйхельберг), Литву (Г. Шорец), Польшу (И. Глос), США (Ф.С. Мансветов, Б. Волков, А.А. Жалудский), Тунис (Н.А. Монастырев), Францию (А.А. Кирилов и Б. Бриль).

Хронологические рамки работы ограничены периодом с февраля 1926 г. по октябрь 1935 г. Начальная граница - организация Общества сибиряков в Чехословакии, конечная - прекращение деятельности Общества сибиряков и его книжного центра после смерти его председателя, редактора и издателя сибирских сборников И.А. Якушева

Методологическая база и методы исследования. Методологическими источниками работы являются разработки ведущих ученых-книговедов России - И.Е. Баренбаума, В.И. Васильева, А.С. Мыльникова и других.

Принципиальной для диссертации является концепция И.Е. Баренбаума, который, во-первых, рассматривает книгу как главный фактор преемственности культур, международного и межнационального культурного общения53; во-вторых, рассматривая бытование русской книги за рубежом, отмечает необходимость включения в понятие «книга» других произведений печати, в том числе газет и журналов, так как без них «нельзя представить себе в достаточно полном объеме эмигрантскую печать, в которой периодика играла порой ведущую роль»54.

В данном исследовании понятие «русская книга синонимично понятию «российская книга», что соответствует точке зрения В.И.Харламова55 и исходит из того, что эмигранты из России, принадлежавшие к разным национальностям, идентифицировали себя как представителей русского народа и носителей русской культуры.

Русская книга внесла значительный вклад во всемирный культурный процесс, поэтому изучение истории международных книжных связей невозможно без изучения влияния русской книги на их развитие, что справедливо и для чешско-русских книжных связей. В данном случае особую ценность представляют работы А.С. Мыльникова, который отмечал необходимость рассмотрения истории книги в широком международном контексте, а также подробно исследовал историю чешско-русских книжных связей56.

Как справедливо указывает директор Института книжной культуры и управления Государственного университета гуманитарных наук профессор В.И. Васильев, необходимо разграничить понятия «книжная культура» и «книжное дело»57. В представляемом исследовании, основываясь на концепции В.И. Васильева, «книжная культура» рассматривается как более широкое понятие, включающее в себя культуру распространения книги в обществе, культуру восприятия обществом книги, культуру чтения. Это понятие является синтезом духовных и материальных достижений цивилизации. Понятие «книжное дело» трактуется с позиций И.Е. Баренбаума как книгоиздание, книгопечатание, книжная торговля, библиотечное дело и библиография 58 и, таким образом, включается в понятие «книжная культура».

Изучение русской книжной культуры за пределами России относится к темам, связанным с книговедческой проблемой геополитического характера распространения русской книги. Книговеды ГПНТБ СО РАН активно работают над этой проблемой. В методологическом плане основополагающей является работа Б.С. Елепова и С.А. Пайчадзе «Геополитический характер распространения русской книги»59, в которой рассматривается взаимосвязь региональных и геополитических процессов социального бытования книги и намечаются пути исследования этой многоаспектной проблемы. Авторы прямо указывают на существование русских книжных очагов в Европе как на фактор геополитического развития российской культуры XX в.

В последнем десятилетии истекшего века и в начале века настоящего вышел в свет целый ряд публикаций, в том числе и монографии С.А. Пайчадзе, А.И. Букреева, Н.В.Вишняковой, Т.В.Кузнецовой 60. В этих исследованиях рассматривается история бытования русской книги в странах Азиатско-Тихоокеанского региона и США. С.А. Пайчадзе в исследовании «Русская книга в странах Азиатско-Тихоокеанского региона.» ставит задачу «исследования истории книжной культуры народов нашего государства как общероссийского вклада в мировую историю культуры»61.

Предлагаемая диссертация, опираясь на вышеизложенные методологические установки, рассматривает еще один аспект в рамках исследуемой ГПНТБ СО РАН проблемы геополитического характера распространения русской книги - историю книгоиздания, книгораспространения и использования русской книги на территории Чехословакии в 1926-1935гг.

В связи с этим необходимо назвать исследование И.А. Шомраковой, посвященное книжному делу российской эмиграции в Европе 1917-1940 гг., в котором прослеживается наличие напряженного взаимопритяжения и отталкивания двух половин послереволюционной культуры - и невозможность полного разрыва между ними62.

В этом плане принципиальной является также точка зрения американского культуроведа М. Раева: автор аргументирует возникновение мощного пласта русской культуры, в том числе и книжного дела, в эмиграции 1917-1940 гг. сознательным стремлением эмигрантов вести русскую жизнь и восприятием себя как представителей единого общества, а русского зарубежья - как своей страны, в культурном и философском плане олицетворявшей Россию63.

Важное значение для данной диссертации имеет понятие «культурного гнезда», впервые введенное Н.К. Пиксановым, понимаемое им как основной очаг географического развития культуры. Под «культурным гнездом» Н.К. Пиксанов имел в виду чаще всего экономически крупный город или группу городов с развитой социальной структурой и наличием представителей науки, культуры и искусства. Одним из важнейших признаков культурного гнезда Н.К. Пиксанов считал наличие в таком центре собственной книгопроизводственной базы64. Это понятие вполне применимо к основным центрам русского зарубежья, в частности, к Праге 1920-1930-х гг. Эмигрантские культурные гнезда обладали здесь всеми вышеперечисленными признаками, в них существовали и определенные «субкультурные слои», связанные с землячествами, территориальными идейными интересами (например, различные казачьи организации).

Методология и задачи диссертационного исследования определили и его методы. В основу авторского подхода при работе над диссертацией положено сочетание общенаучных и специальных методов, что позволяет всесторонне рассмотреть и интерпретировать историю учреждений и предприятий книжного дела в среде русских эмигрантов в Праге, а также деятельность организаторов издания и распространения литературы в центрах эмиграции, как социокультурное явление. Из общенаучных методов, в частности, применяются методы исторического исследования: историко-аналитический, который позволяет понять и представить в хронологической последовательности развитие издательской и библиотечно-библиографической деятельности Общества сибиряков в ЧСР; источниковедческий, без которого невозможно обойтись при анализе сохранившихся печатных и архивно-документальных свидетельств истории рассматриваемых событий.

К специальным методам, использованным в диссертации, следует отнести структурно-типологический, аналитико-тематический и библиографический. Структурно-типологический метод применяется в тех случаях, когда необходимо определить типологические особенности изданий русской эмиграции, исследовать их основные задачи и функции в среде русскоговорящего читателя за границей. Аналитико-тематический метод необходим при изучении тематики книжной продукции русских зарубежных издательских центров. Библиографический метод позволяет собрать с необходимой полнотой исходные сведения об этой книжной продукции, о ее издательских характеристиках (объем, тираж, выходные данные).

В диссертации используются также элементы типографического метода, с помощью которого книжная продукция Общества сибиряков в ЧСР анализируется как явление издательской и полиграфической культуры своей эпохи (типичной для Средней Европы в 20-е - 30-е гг. XX в.)

Научная новизна и теоретическая значимость работы состоит в том, что на основе широкого круга не использовавшихся ранее источников в диссертации впервые раскрывается деятельность существовавшего с 1926 по 1935 г. книжного центра сибирских областников за границей, занимавшегося изданием и распространением книжной продукции. Этот книжный центр был явлением уникальным не только для эмигрантской среды, но и для России, так как существовал и развивался в русле одной культурно-политической идеи -сибирского областничества. Следовательно, научная новизна работы заключается также в постановке более крупной обществоведческой проблемы: сибирское областничество как общественное явление за границей.

Практическая значимость работы. Основные положения исследования могут быть использованы при разработке общих и специальных курсов лекций по истории России и русского зарубежья, Сибири и сибирского областничества.

Материалы диссертации переданы в сектор истории и культуры русского зарубежья Российского института культурологии Министерства культуры и массовых коммуникаций РФ для включения в фактографическую базу данных по истории русского зарубежья. Эти материалы также могут быть полезны при подготовке публикаций профильной тематики, работ историко-культурного характера, а также учебных пособий по истории книги и книжного дела.

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертационного исследования были апробированы автором на международных, всероссийских и региональных конференциях: Международной конференции «Культурное наследие российской эмиграции, 1917-1940 гг.» (Москва, 1993 г.); Всероссийской конференции «Книга и книжное дело Сибири: История, современность, перспективы развития (к 200-летию сибирского книгопечатания)» (Новосибирск, 1989 г.); Всероссийской конференции «Армия и книга» (Новосибирск, 1995 г.); Восьмой научной конференции по проблемам книговедения «Книга и книжное дело на рубеже тысячелетий» (Москва, 1996 г.); региональных конференциях: «Музеи на пороге XXI века» (Омск, 1998 г.); Вторые Юдинские чтения (Красноярск, 1992 г.); Четвертые Макушинские чтения, (Омск, 1997 г.); Вторая научная конференция «История «белой» Сибири» (Кемерово, 1997 г.); Третьи Юдинские чтения (Красноярск, 2000 г.); Пятые Макушинские чтения (Томск, 2000 г.); Четвертые Юдинские чтения (Красноярск, 2004 г.).

По теме диссертации опубликовано 13 работ.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В 20-30-е гг. XX в. группой сибирских областников в Праге был создан центр книжной культуры, при котором были организованы издательство и библиотека, осуществлялась книжно-журнальная торговля, проводилась библиографическую работу

2. Книжный центр временно объединил на почве областничества многих сибиряков-эмигрантов, стал для них коллективным организатором, что нашло отражение в издательской практике и книгораспространительской деятельности.

3. Кратковременность существования центра была вызвана недостаточностью финансирования, малочисленностью его сотрудников и территориальной разобщенностью сибиряков-областников за границей.

4. Издания Общества сибиряков в Чехословакии, организованные его членами библиотеки и иные культурные акции внесли определенный вклад в развитие книжной культуры русского зарубежья и общероссийской книжной культуры.

Структура диссертации. Исследование состоит из введения, трех глав, заключения, примечаний, списка упоминаемых и цитируемых источников и литературы, двух приложений. Список источников и использованной литературы включает 122 наименования. Общий объем диссертации - 163 страницы, основной текст - 143 страницы. В приложениях приведены указатели содержания общественно-экономического и литературного альманаха «Вольная Сибирь» (1927-1930) и мемуарно-документального сборника «Сибирский архив» (1929-1935); дополнительный иллюстративный материал.

Заключение диссертация на тему "Издательская и библиотечно-библиографическая деятельность общества сибиряков в Чехословакии"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Материалы, изученные в ходе исследования являются частным доказательством того факта, что организация учреждений книжного дела сибиряков в Праге есть вклад в развитие русской книжной культуры за рубежом.

Книжное дело русской эмиграции 1917-1940 гг. обширно и многообразно, некоторые его аспекты изучены и описаны достаточно подробно, некоторые же до сих пор остаются в тени. Обычно исследователи указывают на большие сложности при работе с периодическими изданиями русского зарубежья, которые составляли основную часть печатной продукции, отмечая их раздробленный характер, а также внезапное появление и столь же быстрое исчезновение из-за недостатка материальных средств, интеллектуальных и моральных сил. Отмечают разбросанность эмигрантской печати по различным странам, отсутствие даже в крупнейших библиотеках всех изданий.

Как свидетельствуют материалы диссертационного исследования, по отношению к изданиям Общества сибиряков в ЧСР это не вполне справедливо. Их комплекты сохранились во многих архивах и библиотеках достаточно полно - и причина, по-видимому, в том, что даже на фоне других известных и авторитетных изданий эти произведения, подготовленные и выпущенные сибиряками-областниками, представлялись современникам крупным культурно-историческим явлением, достойным сбережения и изучения.

В результате проведенной работы удалось установить историю создания книжного центра Общества сибиряков в Чехословакии, проследить этапы его становления и развития. Издательская деятельность сибиряков-эмигрантов в Европе представляет немалый интерес для воссоздания наиболее полной картины книжного дела русского зарубежья. Деятельность эта не ограничивалась только работой Общества сибиряков в ЧСР. Были и другие, значительные или интересные по результатам, издательские инициативы, например, выпуск книг в Риге и Берлине «Сибирским книгоиздательством» С.Р. Минцлова. На повестку дня становится вопрос их изучения. Для этого необходимо, в частности, установить местонахождение архивов сибирских землячеств. Заметим, что общество сибиряков в Чехословакии было тесно связано со многими организациями и издательствами в Белграде, Берлине, Лондоне, Львове, Нью-Йорке, Париже, Харбине. Возможно, в архивных фондах музеев и библиотек этих городов сохранились некоторые свидетельства издательской, библиотечной и иной деятельности сибирских эмигрантских организаций в Европе и США за 1917-1940 гг.

Само Общество сибиряков, как удалось установить в ходе исследования, имело глубокие корни в среде русской эмиграции. Члены Общества активно действовали в поддержку его начинаний, находясь на значительном расстоянии от Пражского центра. В процессе работы нами установлено 13 стран мира, где находились персонифицированные ячейки организации сибиряков-эмигрантов: Австралия, Англия, Аргентина, Бельгия, Болгария, Канада, Китай, Латвия, Литва, Польша, США, Тунис, Франция. Среди активных сотрудников Общества сибиряков были достаточно известные в эмиграции люди: лидеры различных политических, кооперативных, общественных организаций (И.К. Окулич, А.Г. Грызов, Г.П. Грачев, И.И. Серебренников, А.А. Кирилов); журналисты и писатели (А.В. Байкалов, С.Р. Минцлов, Ф.С. Мансветов, А.А. Жалудский). К обществу принадлежало и немало рядовых эмигрантов.

Остановимся на вопросе о причинах самоликвидации пражского «книжного» центра сибирской эмиграции. На наш взгляд, здесь явственно просматриваются две категории сложностей, которые в конце концов привели к краху всего предприятия: объективные (социальные процессы, происходившие в эмигрантской среде 1920-х - 1930-х гг.) и субъективные («лидерский» характер организации, когда вся она, в сущности, строилась и развивалась усилиями одной личности - И.А. Якушева).

Попытка создания обособленного сибирского книжного центра в Праге была обречена на неудачу, подобно большинству начинаний русских эмигрантов 1917-1940 гг. Общество сибиряков в Чехословакии было немногочисленным с самого начала, а к 1935 г. в нем практически никого не осталось, все его дела держались на энтузиазме председателя И.А. Якушева. После его смерти деятельность Общества сибиряков в Чехословакии полностью прекратилась. Эмигранты - выходцы из Сибири оказались разбросанными по разным странам, и борьба за выживание каждого по отдельности превратилась в более важную задачу, чем стремление к идейному единству.

У книжного центра сибирских областников в Праге отсутствовал и экономический фундамент. Их книжно-культурные мероприятия не были финансово проработаны и полностью зависели от добровольных денежных вложений иностранного правительства (Чехословацкой Республики). Эти вложения не могли быть достаточными и постоянными.

И, наконец, сама областническая идея оказалась несостоятельной в тупике эмигрантской действительности. Сибирские областники были оторваны от подлинных процессов общественно-политической и экономической жизни советской Сибири 1920-1930-х гг., в конце концов, их представление о современной Сибири становилось все более иллюзорным.

Но ничто в истории не бывает напрасным. Сибирский книжный центр за границей сыграл важную историко-культурную и общественную роль. Именно издательская деятельность, распространение изданий, создание библиотек объединяло на почве совместной работы нравственные и интеллектуальные силы сибиряков-эмигрантов, поддерживало надежды на возвращение на родину, помогало и в эмиграции ощущать себя «не в изгнании, а в послании» и хранить свой особый, «сибирский» менталитет. Для определенной части сибирской демократической интеллигенции, оказавшейся за рубежами России, культурная активность Общества сибиряков стала на время одним из ориентиров духовной жизни, очагом прогрессивных общественных тенденций, источником знаний о родном крае. Материалы диссертации, на наш взгляд, доказывают это с достаточной убедительностью.

Издания Общества сибиряков в Чехословакии, библиотеки и иные культурные акции, организованные лидером Общества и его помощниками, явились неоспоримым вкладом в книжную культуру русского зарубежья и, тем самым, в общероссийскую книжную культуру.

Библиография Барсукова, Нина Аркадьевна, диссертация по теме Библиотековедение, библиографоведение и книговедение

1. Неопубликованные источники

2. Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ)

3. Ф. 5764 : Объединение Российских земских и городских деятелей в Чехословацкой республике (Земгор).

4. Ф. 5869 : Редакция сборников «Вольная Сибирь».

5. Ф. 5870 : Общество сибиряков в Чехословакии.

6. Ф. 5871 : Якушев Иван Александрович.

7. Ф. 5873 : Серебренников Иван Иннокентьевич. Государственный архив Новосибирской области (ГАНО)1. Ф. П-5-а

8. Государственный архив Томской области (ГАТО) Ф. Р-721. Периодические издания

9. Белая армия. Белое дело : ист. науч.-попул. альм. / ред. Н. И. Дмитриев Екатеринбург, 1996-2004.

10. Вестник Общества сибиряков в Чехословацкой республике / О-во сибиряков в ЧСР. Прага, 1931.

11. Вольная Сибирь : обществ.-экон. сб. / О-во сибиряков в ЧСР, Сиб. отд. при Ин-те изучения России в Праге; ред. И. А. Якушев Прага, 1927-1930.

12. Воля России : журн. политики и культуры / ред.: В.И. Лебедев и др. -Прага, 1922-1932.

13. Гун-Бао : обществ, газ. / ред. Вс. Иванов, с 1933 г. -М. П. Головачев. Харбин, 1930-1934.

14. Дневник : информ. листок рус. колонии в Праге. Прага, 1931—1934.

15. Дни : рус. ежедн. газ. по вопр. политики, экономики и лит. / ред. А. Милашевский. Берлин, 1926-1930.

16. Народная газета : полит., экон. и культ.-просвет. газ. Пряшев, 1927-1931.

17. Новое русское слово : ежедн. газ. / изд. М. Вейнбаум. Нью-Йорк, 1926-1935.

18. Последние новости : ежедн. газ. / ред. П. Н.Милюков Париж, 1926-1933.

19. Руль : ежедн. газ. / ред. И. В. Гессен Берлин, 1927-1930.

20. Русская книга : ежемес. крит.-библиогр. журн. / ред. А. С. Ященко. Берлин, 1921. - В 1922-1923 гг. выходил под назв. «Новая русская книга».

21. Своими путями : обществ.-полит, журн. / ред. П. Милославский -Прага, 1934.

22. Сибирский архив / О-во сибиряков в ЧСР; ред. И. А. Якушев. -Прага, 1929-1935.

23. Славяноведение / РАН. Ин-т славяноведения и балканистики. М., 1993-1996.

24. Современные записки : ежемес. обществ.-полит, и лит. журн. -Париж, 1937.

25. Slovansky prehled : Casopis pro dejiny stredni, vychodni a jihovychodni Evropy / Red. V. Moulis. Praha, 1993.

26. Статьи, монографии и иные публикации

27. Аблажей, Н. Н. Сибирское областничество в эмиграции / Н. Н. Аблажей Новосибирск, 2003. - 304 с.

28. Андреева, Т. Полонянка / Т. Андреева // Вольная Сибирь. Прага,1929. Вып. 6-7. - С. 51.

29. Андреева Т. Прощальное / Т. Андреева // Вольная Сибирь. Прага,1930.-Вып. 9.-С. 35.

30. Базанов, П. Н. Книжная культура русского зарубежья : учеб. пособие / П. Н. Базанов, И. А. Шомракова. СПб., 2000. - 163 с.

31. Баренбаум, И. Е. Книжные связи как фактор международного и межнационального культурного общения : (Историография. Источники. Проблематика) / И. Е. Баренбаум // Книга: Исслед. и материалы. 1994. - Сб. 69. - С. 20-24.

32. Баренбаум, И. Е. Предисловие / И. Е. Баренбаум // Пайчадзе С.А. Русская книга в странах Азиатско-Тихоокеанского региона : (Очерки истории второй половины XIX начала XX столетия). - Новосибирск, 1995. - С. 8-9.

33. Барсукова, Н. А. Военная тема на страницах пражского альманаха «Вольная Сибирь» (1927-1932 гг.) / Н. А. Барсукова // Армия и книга : тез. докл. и сообщ. Межрегион, конф. (Новосибирск, 18-19 апр. 1995 г.) -Новосибирск, 1995. С. 64-67.

34. Барсукова, Н. А. И. А. Якушев организатор книжного центра сибиряков-эмигрантов в Праге (1926-1935) / Н. А. Барсукова // Страницы истории книжной культуры. - Новосибирск, 1999. - С. 206-226.

35. Барсукова, Н. А. И. А. Якушев редактор и издатель «Вольной Сибири» и «Сибирского архива» (Прага, 1922-1935 гг.) / Н. А. Барсукова // Четвертые Макушинские чтения. (Омск, 6-7 мая 1997 г.). - Омск, 1997. -С.151-153.

36. Барсукова, Н. А. Из истории товарищества «Вольная Сибирь» в Праге / Н. А. Барсукова // Книга : Исслед. и материалы. М., 1991. - Сб. 62. -С. 177-181.

37. Барсукова, Н. А. Издания товарищества «Вольная Сибирь» в Праге / Н. А. Барсукова // Книга и книжное дело Сибири. История, современность, перспективы развития : (К 200-летию сиб. книгопечатания) : тез. докл. и сообщ.

38. Всесоюз. науч. конф. по проблемам книговедения. (Новосибирск, 23-25 окт. 1989 г.).-Новосибирск, 1989.-С. 178-181.

39. Барсукова, Н. А. Книготорговое предприятие «Русский терем» в Чехословакии в 1927-1935 гг. /Н. А. Барсукова // Пятые Макушинские чтения : тез. докл. науч. конф. (Томск, 25-26 мая 2000 г.). Новосибирск, 2000. - С. 3132.

40. Барсукова, Н. А. Русская публичная библиотека им. Т. Г. Масарика в Праге. 1924-1934 гг. / Н. А. Барсукова // Книга и книжное дело на рубеже тысячелетий : тез. докл. Восьмой науч. конф. по проблемам книговедения. -М., 1996.-С. 250-251.

41. Барсукова, Н. А. Сибирская печать в Праге (1920-1930-е гг.) / Н. А. Барсукова // Фольклор. Обряд. Литература. История : сб. исслед. и публ. -Ульяновск, 1995. Вып. I. - С. 59-64.

42. Барсукова, Н. А. Сибирские издания в Праге (20-30-е гг.) / Н. А. Барсукова // Вторые Юдинские чтения : тез. докл. и сообщ. (Красноярск, 22-24 сент. 1992 г.). Красноярск, 1992. - С. 62-64.

43. Белошевская, JI. Литературная деятельность русской эмиграции в Чехословакии / Л. Белошевская // Культурное наследие российской эмиграции. 1917-1940 : материалы Междунар. науч. конф. М., 1994. - Кн. 2. - С. 252-257.

44. Библиография русской революции и гражданской войны (19171921) / ред. Я. Славик; сост. С.П. Постников. Прага : Рус. загранич. ист. арх. в Праге, 1938.-448 с.

45. Букреев, А. И. Книга «восточной ветви» русской эмиграции : вторая половина XX в. / А. И. Букреев; ГПНТБ СО РАН; отв. ред. Т. В. Кузнецова. -Хабаровск, 2003. 204 с.

46. Вандалковская, М. Г. Историческая наука российской эмиграции в Европе в 20-30-е гг. / М. Г. Вандалковская // Культурное наследие российской эмиграции. 1917-1940 : материалы Междунар. науч. конф. М., 1994. - Кн. 1. -С. 72-73.

47. Вишнякова, Н. В. История русской книги в США (конец XVIII в-1917 г.) / Н. В. Вишнякова ; Сиб. Отд-ние Рос. акад. наук, Гос. публ. науч.-техн. б-ка. Новосибирск, 2004. - 340 с.

48. Волков, Б. В призрачном рассвете / Б. Волков // Вольная Сибирь. -Прага, 1929. Вып. 6-7. - С. 50-51.

49. Волков, Б. Кочевья / Б. Волков // Вольная Сибирь. Прага, 1930. -Вып. 8.-С. 16.

50. Волков Б. Партизаны / Б. Волков // Вольная Сибирь. Прага, 1930. -Вып. 9.-С. 33.

51. Гавелка, Ф. И. Северо-восточный морской путь к бассейну Оби -Иртыша / Ф. И. Гавелка. Прага : Изд. О-ва сибиряков в ЧСР, б.г. - 32 с.

52. Гинс, Г. К. Сибирь, союзники и Колчак: (Поворот, момент рус. истории. 1918-1920 гг.) / Г. К. Гинс. В 2 т. - Пекин, 1921.

53. Гребенщиков, Г. Д. Сказка-быль / Г. Д. Гребенщиков // Вольная Сибирь. Прага, 1929. - Вып. 5. - С. 3-13.

54. Гребенщиков, Г. Д. Сто племен с единым: (Первая глава из т. 5 эпопеи «Чураевы») / Г. Д. Гребенщиков // Вольная Сибирь. Прага, 1930. -Вып. 8. - С. 3-14.

55. Докашева, Е. С. Русский культурно-исторический музей в Праге / Е. С. Докашева. М., 1993. - 85 с.

56. Дорожинская, М. Чураевка / М. Дорожинская // Вольная Сибирь. -Прага, 1930. Вып. 9. - С. 32.

57. Дронченков, А. И. Эмиграция «первой волны» о национальных проблемах и судьбе России / А. И. Дронченков. М., 2001. - 216 с.

58. Елепов, Б. С., Пайчадзе, С. А. Геополитический характер распространения русской книги: к постановке вопроса. Новосибирск, 2001. -84 с. (Препр. / ГПНТБ СОР АН; 01-2).

59. Ершов, В. Ф. Российское военно-политическое зарубежье в 1918— 1945 гг. / В. Ф. Ершов. М., 2000. - 294 с.

60. Жирков, Г. В. Между двух войн: журналистика русского зарубежья (1920-1940 годы) : учеб. пособие для вузов по специальности «Журналистика» / Г. В. Жирков. М., 1998. - 207 с.

61. Зубашев, Е. JI. Фабрично-заводская и кустарная обрабатывающая промышленность Сибири / Е. J1. Зубашев. Прага : Изд. О-ва сибиряков в ЧСР, б.г. - 28 с.

62. Ивкина, А.П. Библиография русского зарубежья (первая «волна» послереволюционной эмиграции): история и современное состояние : автореф. дис. . канд. пед. наук / А. П. Ивкина. -М., 1996. 17 с.

63. Издательское и библиографическое дело русского зарубежья (1918-1998).-СПб., 1999.-134 с.

64. Историки-эмигранты : Вопр. рус. истории в работах 20-х-30-х гг. -М., 2002. 479 с.

65. Историческая наука российской эмиграции 20-30-х гг. XX века : (Хроника) / сост. С. А. Александров. М., 1998. - С. 47-255.

66. История «белой» Сибири в лицах : биогр. справ. / сост. С. П. Звягин -СПб., 1996.-74 с.

67. История России XIX начала XX в. Русская эмиграция первой волны (1917-1940 гг.) : указ. справ, и библиогр. пособий / сост. В. В. Ведерникова. - Волгоград, 2002. - 134 с.

68. Конгресс соотечественников, проживающих за рубежом. Москва, 11-12 окт. 2001 г. : итоговые материалы. М., 2001. - 639 с.

69. Копршивова, А. Русская, украинская и белорусская эмиграция в Праге : список адресов. (Прага, 14-15. 8. 1995) / А. Копршивова. Прага, 1995. -С. 10.

70. Костиков, В. В. Не будем проклинать изгнанье. : Пути и судьбы рус. эмиграции / В. В. Костиков. М., 1994. - 528 с.

71. Кроль, М. А. Аграрная политика советского правительства / М. А. Кроль // Вольная Сибирь. Прага, 1929. - Вып. 6-7. - С. 111-126.

72. Кузнецова, Т. В. Русская книга в Китае (1917-1949 гг.) / Т. В. Кузнецова. Хабаровск, 2003. - 252 с.

73. Культурная миссия Российского зарубежья : история и современность. М., 1999. - 197 с.

74. Ларьков, Н. С. Борьба за власть на территории «белой» Сибири : сентябрьский «встречный» бой 1918 г. / Н. С. Ларьков // Гражданская война на востоке России : проблемы истории. Новосибирск, 2001. - С. 48-66.

75. Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940). -Т. 1. Писатели русского зарубежья. М., 1997. - 512 с.

76. Материалы для сибирской библиографии. Гражданская война и интервенция в Сибири. 1917-1920 гг. Вып. 2-Б. Чешская литература / ред. И. А. Якушев. - Прага : Изд. О-ва сибиряков в ЧСР, 1930. - 16 с.

77. Милославский, П. Славный путь / П. Милославский // Своими путями. Прага, 1934. - № 8. - С. 43.

78. Мирский, М. Б. Российское медицинское зарубежье / М. Б. Мирский // Культурное наследие российской эмиграции. 1917-1940 : материалы Междунар. науч. конф. М., 1994. - Кн. 1. - С. 393-396.

79. Моравский, Н. В. Глазами русского американца : ст. разных лет / Н. В. Моравский. -М., 2003. 154 с.

80. Мыльников, А. С. Международные культурные связи России конца XVIII начала XIX в. как фактор книгораспространения / А. С. Мыльников // Книга в России XVII - начала XIX в. : Проблемы создания и распространения. -Л, 1989.-С. 10-12.

81. Мыльников, А. С. Чешская книга : очерки истории (книга, культура, общество) / А. С. Мыльников. М., 1971. - 208 с.

82. Мягков, А. Очерк золотопромышленности Сибири / А. Мягков. -Прага : Изд. О-ва сибиряков в ЧСР, б.г. 29 с.

83. Нелидова-Фивейская, Л. Сибирская идиллия / Л. Нелидова-Фивейская // Вольная Сибирь. Прага, 1930. - Вып. 8. - С. 17.

84. Областник Якушев И.А. Первый общесибирский съезд писателей //Вольная Сибирь. Прага, 1927.-Вып. 1.-С. 183-190.

85. Пайчадзе, С. А. Русская книга в странах Азиатско-Тихоокеанского региона : (Очерки истории второй половины XIX начала XX столетия) / С. А. Пайчадзе. - Новосибирск, 1995. - 225 с.

86. Пиксанов, Н. К. Областные культурные гнезда : ист.-краевед. семинар / Н. К. Пиксанов. -М.; Л., 1928. 148 с.

87. Политика, идеология, быт и ученые труды русской эмиграции1918-1945 : библиография : из кат. б-ки РЗИ Архива. Т. I, II / ред. С. Г. Блинов ; сост. С. П. Постников. - Нью-Йорк, 1993. - 526 с.

88. Попов, А. В. Русское зарубежье и архивы. Документы Российской эмиграции в архивах Москвы : проблемы выявления, комплектования, описания, использования / А. В. Попов // Материалы к истории русской политической эмиграции. М., 1998. - Вып. 4. - 392 с.

89. Постников, С. П. «Вольная Сибирь» / С. П. Постников // Воля России. Прага, 1929. - № 11. - С. 199-200.

90. Постников, С. П. Литература эмигрантского сепаратизма / С. П. Постников // Соврем, зап. Париж, 1937. - № 64. - С. 450^157.

91. Раев, М. Россия за рубежом : История культуры рус. эмиграции.1919-1939 / М. Раев. -М„ 1994. 296 с.

92. Рачинская, Е. Весенние триолеты / Е. Рачинская // Вольная Сибирь.- Прага, 1930. Вып. 9. - С. 34.

93. Рачинская, Е. Подражание Корану / Е. Рачинская // Вольная Сибирь.- Прага, 1930. Вып. 9. - С. 34-35.

94. Революция и гражданская война в Сибири : указ. кн. и журн. ст. / сост.: А. Н. Турунов, В. Д. Вегман. Новосибирск: Сибкрайиздат, 1928. - 136 с.

95. Рерих, Н.К. Алтай Гималаи : (Из дневника «В шатре и на коне») / Н. К. Рерих // Вольная Сибирь. - Прага, 1930. - Вып. 9. - С. 37-47.

96. Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми войнами : результаты и перспективы исслед. : фонды

97. Славян, б-ки и праж. арх.: Междунар. конф. : сб. докл. (Прага, 14-15 авг. 1995 г.). Ч. I, II. - Прага, 1995. - 992 с.

98. Русская эмиграция : журн. и сб. на рус. яз., 1920-1980 / ред.: Т. JI. Гладкова, Т. А. Осоргина. Париж, 1988. - 661 с.

99. Русская эмиграция в Великобритании между двумя войнами (19171940 гг.): библиогр. указ. М., 2000. - 56 с.

100. Русские в Праге. 1918-1928 гг. / ред.-изд. С. П. Постников. Прага,1928.-С. 64-66.

101. Русские писатели XX века : биогр. слов. / ред. и сост. П. А. Николаев. -М., 2000. 807 с.

102. Русский Берлин / сост., предисл. и персоналии В. В. Сорокиной. -М.: МГУ, 2003. 367 с.

103. Русский исторический архив. Сб. первый. - Прага: Изд. РЗИА,1929.-317 с.

104. Русский Париж / сост., предисл. и коммент. Т. П. Буслаковой. -М., 1998.-527 с.

105. С. Г. Гессен С. И.. «Вольная Сибирь», сб. 1 // Соврем, зап. -Париж, 1927. № 32. - С. 474.

106. Сабенникова, И. В. Российская эмиграция (1917-1939) : сравнительно типологическое исследование / И. В. Сабенникова. М., 2002. -429 с.

107. Сватиков, С. Г. Россия и Сибирь : (К истории сиб. областничества в XIX в.) / С. Г. Сватиков Прага : Изд. О-ва сибиряков в ЧСР, 1929. - 120 с.

108. Сводный каталог периодических и продолжающихся изданий Русского зарубежья в библиотеках Москвы (1917-1996 гг.). М., 1999. - 464 с.

109. Селезнева, Т. В. Издательское дело российских эмигрантов в Америке : 1917-1940 гг. / Т. В. Селезнева // Книга : Исслед. и материалы. М., 1996.-Сб. 72.-С. 149-159.

110. Серапионова, Е. П. Пражский Земгор и его деятельность / Е. П. Серапионова // Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехо

111. Словакии между двумя мировыми войнами : результаты и перспективы исслед. : фонды Славян, б-ки и праж. арх. : Междунар. конф. : сб. докл. (Прага, 14-15 авг. 1995). Прага, 1995. - С. 603.

112. Сибирская Советская Энциклопедия. Т. I. - А-Ж. - Б.м. : Сиб. краев, изд-во, 1929. - 998 е.; Т. II. - 3-К. - Б.м. : Зап.-Сиб. отд. ОГИЗа, 1931. -1152 с.

113. Сладек, 3. Вводное слово / 3. Сладек // Russka, ukrajinska a beloruskatemigrace v Praze : katalog vystavy. (Praha, 14-15.8.1995). Praha, 1995. - C. 8-9.

114. Сладек, 3. Русская эмиграция в Чехословакии : развитие «русской акции» / 3. Сладек // Славяноведение. М., 1993. - № 4. - С. 28-38.

115. Спарка, И. Выставка советской книги в Праге в марте 1924 г. / И. Спарка // Книга : Исслед. и материалы. М., 1960. - Сб. З.-С. 462^464.

116. Струве, Г. Русская литература в изгнании / Г. Струве. Нью-Йорк, 1956.-445 с.

117. Трудный путь : Из наследия рус. эмиграции / сост., авт. вступ. ст. и коммент. М. Д. Филин. М., 2002. - 445 с.

118. Тульпа, JI. В чураевском маральнике / JI. Тульпа // Вольная Сибирь. Прага, 1929. - Вып. 6-7. - С. 52.

119. Ульянкина, Т. И. Опыт изгнания: русские ученые в Великобритании в 1917-1940 гг. / Т. И. Ульянкина // Рус. мир. 2000. - № 1. - С. 65-80.

120. Ушаков, А. И. История гражданской войны в литературе русского зарубежья : опыт изучения / А. И. Ушаков. М., 1993. - 144 с.

121. Харламов, В. И. Русская зарубежная книга как библиографическая категория / В. И. Харламов // Библиография. 1994. - №6. - С. 11.

122. Цветаева, М. И. Письма Валентину Булгакову : 1925-1927 / М. И. Цветаева / сост. Г. Ванечкова. Прага, 1992. - С. 3-7.

123. Шиловский, М. В. «Демократическая» контрреволюция в Сибири весной летом 1919 г. / М. В. Шиловский // История белой Сибири : тез. III науч. конф. (Кемерово, 2-3 февр. 1999 г.). - Кемерово, 1999. - С. 87-89.

124. Шиловский, М. В. Общественно-политическое движение в Сибири второй половины XIX начала XX века. / М. В. Шиловский. - Вып. I. Областники. - Новосибирск, 1995.- 138с.

125. Шиловский, М. В. Омские события последней декады сентября 1918 г. / М. В. Шиловский // Вопросы истории Сибири XX в. Новосибирск, 1993.-С. 21-38.

126. Шиловский, М. В. Отношение основных политических группировок Сибири к государственному перевороту 18 ноября 1918 г. / М. В. Шиловский // История белой Сибири : тез. IV науч. конф. (Кемерово, 6-7 февр. 2001 г.). -Кемерово, 2001. С. 21-24.

127. Шиловский, М. В. Политические процессы в Сибири в период социальных катаклизмов 1917-1920 гг. / М. В. Шиловский Новосибирск, 2003.-428 с.

128. Шиловский, М. В. Сибирская областническая эмиграция 20-х -30-х гг. о региональном самоуправлении / М. В. Шиловский // Культура: философия и история. Томск, 1994. - С. 100.

129. Шиловский, М. В. Сибирская региональная символика / М. В. Шиловский // Проблемы истории местного самоуправления Сибири конца XVI-XX веков : материалы 4-й регион, науч. конф. Новосибирск, 1999. -С. 87-90.

130. Шиловский, М. И. Сибирское областничество во второй половине XIX начале XX веков : дис. . д-ра ист. наук / М. В. Шиловский. -Новосибирск, 1992.-446 с.

131. Шиловский, М. В. Три жизни Ивана Якушева / М. В. Шиловский // Культура и интеллигенция сибирской провинции в XX веке : теория, история, практика : материалы регион, науч. конф. Новосибирск, 2000. - С. 205-208.

132. Шкаренков, J1. К. Агония белой эмиграции / JI. К. Шкаренков. 2-е изд., испр. и доп. - М., 1986. - 272 с.

133. Шомракова, И. А. Книжное дело русского зарубежья. Европа, 19171940 / И. А. Шомракова // Книга : Исслед. и материалы. М., 1994. - Сб. 67. -С. 165-184.

134. Шомракова, И.А. Евгений Александрович Ляцкий издатель русского зарубежья (по архивным материалам) / И. А. Шомракова // Книга : Исслед. и материалы. - М., 2002. - Сб.80. - С. 346-364.

135. Яковлева, Т. А. Политическая история газет П. Б. Струве, П. Н. Милюкова и А. Ф. Керенского в 20-30-е гг. : автореф. дис. . канд. ист. наук / Т. А. Яковлева. Иркутск, 1995. - 25 с.

136. Якушев, И. А. Дальневосточное самоуправление в борьбе за власть. 1917-1919 гг. / И. А. Якушев.- Прага : Изд. О-ва сибиряков в ЧСР, 1927. 36 с.

137. Якушев, И. А. На путях и перепутьях / И. А. Якушев // Вольная Сибирь. Прага, 1930. - Вып. 8. - С. 99.

138. Chinyaeva, Е. Ruska emigrace v Ceskoslovensku: vivoj ruske pomocne akce // Slovansky prehled. Praha, 1993. - № 1. - C. 22.

139. Jakusev, J. A. Die Zukunft Sibiriens. Praha: «Bibliotek des Wirtschaftsdienstes «Penezni Bursa», 1928. - 212 c.

140. Vacek, J. Knihy a knihovny, archivy a muzea ruske emigrace v Praze // Slovansky prehled. Praha, 1993. - № 1. - C. 63-64.

141. Podhajecka, T. Ruske periodichy tisk vychazejici v Praze v mezivalecnem obdobi // Slovansky prehled. Praha, 1993. - № 1. - C.75-83.144